Parallel Verses
International Standard Version
But we have this treasure in clay jars to show that its extraordinary power comes from God and not from us.
New American Standard Bible
But we have this treasure in
King James Version
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
Holman Bible
Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power
A Conservative Version
But we have this treasure in earthen vessels, so that the excellence of the power may be of God and not from us,
American Standard Version
But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves;
Amplified
But we have this precious treasure [the good news about salvation] in [unworthy] earthen vessels [of human frailty], so that the grandeur and surpassing greatness of the power will be [shown to be] from God [His sufficiency] and not from ourselves.
An Understandable Version
But we have this treasure [i.e., the Gospel message] in clay pots [i.e., the mortal bodies of the apostles] to show that the [i.e., its] extraordinary power comes from God and not from us.
Anderson New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be God's and not our own.
Bible in Basic English
But we have this wealth in vessels of earth, so that it may be seen that the power comes not from us but from God;
Common New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, to show that this all-surpassing power is from God and not from us.
Daniel Mace New Testament
but this treasure is lodg'd in such earthen vessels as we are, that the exceeding efficacy of it may appear to be from God, and not from us.
Darby Translation
But we have this treasure in earthen vessels, that the surpassingness of the power may be of God, and not from us:
Godbey New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, in order that the excellency of the power, may be of God, and not of us;
Goodspeed New Testament
But I have this treasure in a mere ear then jar, to show that its amazing power belongs to God and not to me.
John Wesley New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not of us.
Julia Smith Translation
And we have this treasure in earthen vessels, that the eminence of power be of God, and not of us.
King James 2000
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
Lexham Expanded Bible
But we have this treasure in earthenware jars, in order that the extraordinary degree of the power may be from God and not from us.
Modern King James verseion
But we have this treasure in earthen vessels, so that the excellence of the power may be of God and not of us;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But we have this treasure in earthen vessels that the excellent power of it might appear to be of God, and not of us.
Moffatt New Testament
But I possess this treasure in a frail vessel of earth, to show that the transcending power belongs to God, not to myself;
Montgomery New Testament
But I hold this treasure in an earthen vessel, in order that the surpassing greatness of the power may be from God, and not from myself.
NET Bible
But we have this treasure in clay jars, so that the extraordinary power belongs to God and does not come from us.
New Heart English Bible
But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.
Noyes New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not of us;
Sawyer New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God and not of us,
The Emphasized Bible
Howbeit we have this treasure in earthen vessels, that, the surpassing greatness of the power, may be of God, and not from ourselves: -
Thomas Haweis New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the transcendent excellence of the power might be of God, and not of us.
Twentieth Century New Testament
This treasure we have in these earthen vessels, that its all- prevailing power may be seen to come from God, and not to be our own.
Webster
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not from us.
Weymouth New Testament
But we have this treasure in a fragile vase of clay, in order that the surpassing greatness of the power may be seen to belong to God, and not to originate in us.
Williams New Testament
But I am keeping this jewel in an earthen jar, to prove that its surpassing power is God's, not mine.
World English Bible
But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.
Worrell New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness may be of God, and not from ourselves;
Worsley New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power might be evidently of God, and not of us:
Youngs Literal Translation
And we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us;
Topics
Interlinear
De
Huperbole
me
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 4:7
Devotionals containing 2 Corinthians 4:7
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 4:7
Prayers for 2 Corinthians 4:7
Verse Info
Context Readings
Treasure In Earthenware Jars
6 For God, who said, "Let light shine out of darkness," has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory in the face of Jesus the Messiah. 7 But we have this treasure in clay jars to show that its extraordinary power comes from God and not from us. 8 In every way we're troubled but not crushed, frustrated but not in despair,
Cross References
2 Corinthians 5:1
We know that if the earthly tent we live in is torn down, we have a building in heaven that comes from God, an eternal house not built by human hands.
Lamentations 4:2
Though the precious people of Zion were like fine gold, how they are valued like clay vessels, the handiwork of a potter!
2 Timothy 2:20
In a large house there are not only utensils made of gold and silver, but also those made of wood and clay. Some are for special use, while others are for ordinary use.
1 Corinthians 1:28
And God chose what is insignificant in the world, what is despised, what is nothing, in order to destroy what is something,
2 Corinthians 3:5-6
By ourselves we are not qualified to claim that anything comes from us. Rather, our credentials come from God,
Judges 7:2
The LORD told Gideon, "You have too many soldiers with you for me to drop Midian into their hands, because Israel would become arrogant and say, "It was my own abilities that delivered me.'
Judges 7:13-14
Gideon arrived just as a soldier was talking to a friend about a dream. "Look!" he was saying. "I had a dream that went like this: A loaf of barley bread rolled into the Midianite encampment, came to a tent, and collided with it. The loaf of bread fell down, turned upside down, and the tent collapsed!"
Judges 7:16-20
There he announced, "Get up! The LORD has given the Midianite army into your control!" Then he separated the 300 men into three companies, gave them each trumpets to carry, along with jars into which he placed lit torches.
Job 4:19
how much less confidence does he have in those who dwell in houses of clay; who were formed from a foundation in dust and can perish like a moth?
Job 10:9
""Please remember that you've made me like clay and you'll return me to dust.
Matthew 13:44
"The kingdom from heaven is like treasure hidden in a field that a man found and hid. In his excitement he went and sold everything he had and bought that field."
Matthew 13:52
Then he told them, "That is why every scribe who has been trained for the kingdom from heaven is like the master of a household who brings both new and old things out of his treasure chest."
1 Corinthians 2:3-5
It was in weakness, fear, and great trembling that I came to you.
1 Corinthians 4:9-13
For it seems to me that God has put us apostles on display in last place, like men condemned to death. We have become a spectacle for the world, for angels, and for people to stare at.
2 Corinthians 4:1
Therefore, since we have this ministry through the mercy shown to us, we do not get discouraged.
2 Corinthians 6:10
as sorrowful and yet always rejoicing, as poor and yet enriching many, as having nothing and yet possessing everything.
2 Corinthians 10:10
For someone is saying, "His letters are impressive and forceful, but his bodily presence is weak and his speech contemptible."
2 Corinthians 12:7-9
To keep me from becoming conceited because of the exceptional nature of these revelations, a thorn was given to me and placed in my body. It was Satan's messenger to keep on tormenting me so that I would not become conceited.
2 Corinthians 13:4
Though he was crucified in weakness, he lives by God's power. We are weak with him, but by God's power we will live for you.
Galatians 4:13-14
You know that it was because I was ill that I brought you the gospel the first time.
Ephesians 1:19-20
and the unlimited greatness of his power for us who believe, according to the working of his mighty strength,
Ephesians 2:5
even when we were dead because of our offenses, made us alive together with the Messiah (by grace you have been saved),
Ephesians 2:8-9
For by such grace you have been saved through faith. This does not come from you; it is the gift of God
Ephesians 3:8
To me, the very least of all the saints, this grace was given so that I might proclaim to the gentiles the immeasurable wealth of the Messiah
Colossians 1:27
to whom God wanted to make known the glorious riches of this secret among the gentiles which is the Messiah in you, our glorious hope.
Colossians 2:3
In him are stored all the treasures of wisdom and knowledge.
Colossians 2:12
When you were buried with the Messiah in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead.
1 Thessalonians 1:5
for the gospel we brought did not come to you in words only, but also with power, with the Holy Spirit, and with deep conviction. Indeed, you know what kind of people we proved to be while we were with you, acting on your behalf.