Parallel Verses

Webster

And that he died for all, that they who live should not henceforth live to themselves, but to him who died for them, and rose again.

New American Standard Bible

and He died for all, so that they who live might no longer live for themselves, but for Him who died and rose again on their behalf.

King James Version

And that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.

Holman Bible

And He died for all so that those who live should no longer live for themselves, but for the One who died for them and was raised.

International Standard Version

He died for all people, so that those who live should no longer live for themselves but for the one who died and rose for them.

A Conservative Version

And he died for all so that those who live would no longer live to themselves, but to him who died for them, and was raised.

American Standard Version

and he died for all, that they that live should no longer live unto themselves, but unto him who for their sakes died and rose again.

Amplified

and He died for all, so that all those who live would no longer live for themselves, but for Him who died and was raised for their sake.

An Understandable Version

And Christ died for all people, so that those who are alive should not live for themselves anymore, but for Him who died and rose again for their sakes.

Anderson New Testament

and he died for all, that those who live should no more live for them selves, but for him who died for them, and rose again.

Bible in Basic English

And that he underwent death for all, so that the living might no longer be living to themselves, but to him who underwent death for them and came back from the dead.

Common New Testament

And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again.

Daniel Mace New Testament

that they who are in a state of life should not live at their own discretion, but to the service of him who died for them, and rose again.

Darby Translation

and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for them and has been raised.

Godbey New Testament

and he died for all, in order that those living may not live unto themselves, but unto him who died for them and is risen.

Goodspeed New Testament

and he died for all that those who live might no longer live for themselves, but for him who died for them and rose again.

John Wesley New Testament

And that he died for all, that they who live should not henceforth live to themselves, but to him who died for them, and rose again.

Julia Smith Translation

And he died for all, that the living no more live to themselves, but o him having died for them, and having risen.

King James 2000

And that he died for all, that they who live should no longer live unto themselves, but unto him who died for them, and rose again.

Lexham Expanded Bible

And he died for all, in order that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised.

Modern King James verseion

and He died for all, that the living ones may live no more to themselves, but to Him who died for them and having been raised.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that he died for all, because that they which live, should not henceforth live unto themselves: but unto him which died for them and rose again.

Moffatt New Testament

and that he died for all in order to have the living live no longer for themselves but for him who died and rose for them.

Montgomery New Testament

and that he died for all in order that the living may live no longer for themselves, but for Him who died and rose again for them.

NET Bible

And he died for all so that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised.

New Heart English Bible

He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.

Noyes New Testament

and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for their sakes, and rose again.

Sawyer New Testament

and he died for all, that those who live should no more live for themselves but for him that died for them and rose again.

The Emphasized Bible

Having judged this, - that, one, in behalf of all, died, hence, they all, died; and, in behalf of all, died he, - in order that, they who live, no longer for themselves, should live, but for him who, in their behalf, died and rose again.

Thomas Haweis New Testament

and he died for all, that they who live should not henceforth live unto themselves, but unto him that died for them, and rose again.

Twentieth Century New Testament

And that he died for all, so that the living should no longer live for themselves, but for him who died and rose for them.

Weymouth New Testament

and that He died for all in order that the living may no longer live to themselves, but to Him who died for them and rose again.

Williams New Testament

and He died for all, that those who live might live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again.

World English Bible

He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.

Worrell New Testament

and He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to Him Who died for them, and rose again.

Worsley New Testament

And He died for all, that those who live might no longer live to themselves, but to Him who died for them and rose again.

Youngs Literal Translation

and for all he died, that those living, no more to themselves may live, but to him who died for them, and was raised again.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

that he died
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

for
ὑπέρ 
Huper 
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138
Usage: 138

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

μηκέτι 
meketi 
no more, no longer, henceforth not, no, no ... henceforward, hereafter,
Usage: 16

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93


Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 5:15

Devotionals containing 2 Corinthians 5:15

Images 2 Corinthians 5:15

Prayers for 2 Corinthians 5:15

Context Readings

Controlled By The Love Of Christ

14 For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead: 15 And that he died for all, that they who live should not henceforth live to themselves, but to him who died for them, and rose again. 16 Wherefore henceforth we know no man according to the flesh: though indeed we have known Christ according to the flesh, yet now henceforth we know him no more.


Cross References

Romans 14:7-9

For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.

1 Corinthians 10:33

Even as I please all men in all things, not seeking my own profit, but the profit of many, that they may be saved.

Galatians 2:19-20

For I through the law am dead to the law, that I may live to God.

2 Kings 5:17

And Naaman said, Shall there not then, I pray thee, be given to thy servant two mules burden of earth? for thy servant will henceforth offer neither burnt-offering nor sacrifice to other gods, but to the LORD.

Ezekiel 16:6

And when I passed by thee, and saw thee polluted in thy own blood, I said to thee when thou wast in thy blood, Live; yes, I said to thee when thou wast in thy blood, Live.

Ezekiel 37:9

Then said he to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.

Ezekiel 37:14

And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD.

Habakkuk 2:4

Behold, his soul which is lifted up, is not upright in him: but the just shall live by his faith.

Zechariah 10:9

And I will sow them among the people: and they shall remember me in remote countries; and they shall live with their children, and turn again.

Luke 1:74

That he would grant to us, that we being delivered out of the hand of our enemies, might serve him without fear,

John 3:15-16

That whoever believeth in him should not perish, but have eternal life.

John 5:24

Verily, verily, I say to you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but hath passed from death to life.

John 6:57

As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.

Romans 6:2

By no means: how shall we, that are dead to sin, live any longer therein?

Romans 6:6

Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin may be destroyed, that henceforth we should not serve sin.

Romans 6:11-13

Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed to sin, but alive to God through Jesus Christ our Lord.

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life, in Christ Jesus, hath made me free from the law of sin and death.

Romans 8:6

For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace:

Romans 8:10

And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.

Romans 12:1

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.

1 Corinthians 6:19-20

What, know ye not that your body is the temple of the Holy Spirit which is in you, which ye have from God, and ye are not your own?

2 Corinthians 3:6

Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.

2 Corinthians 5:16

Wherefore henceforth we know no man according to the flesh: though indeed we have known Christ according to the flesh, yet now henceforth we know him no more.

Galatians 5:25

If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.

Ephesians 4:17

This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,

Ephesians 5:14

Wherefore he saith, Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ will give thee light.

Philippians 1:20-21

According to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also, Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death.

Colossians 2:12

Buried with him in baptism, in which also ye are raised with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.

Colossians 3:1

If ye then be raised with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.

Colossians 3:17

And whatever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.

Colossians 3:23

And whatever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not to men;

1 Thessalonians 5:10

Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.

Titus 2:14

Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.

Hebrews 13:20-21

Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,

1 Peter 1:14-15

As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

1 Peter 4:2-4

That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.

1 Peter 4:6

For, for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.

1 John 4:9

In this was manifested the love of God towards us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.

Revelation 1:18

I am he that liveth, and was dead; and behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain