Parallel Verses
Sawyer New Testament
We are embassadors therefore for Christ, as though God besought you by us; we pray you, for Christ, be reconciled to God.
New American Standard Bible
Therefore, we are
King James Version
Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God.
Holman Bible
Therefore, we are ambassadors
International Standard Version
Therefore, we are the Messiah's representatives, as though God were pleading through us. We plead on the Messiah's behalf: "Be reconciled to God!"
A Conservative Version
We are therefore, ambassadors on behalf of Christ, as though God were calling through us. We plead on behalf of Christ, be ye reconciled to God.
American Standard Version
We are ambassadors therefore on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beseech you on behalf of Christ, be ye reconciled to God.
Amplified
So we are ambassadors for Christ, as though God were making His appeal through us; we [as Christ’s representatives] plead with you on behalf of Christ to be reconciled to God.
An Understandable Version
So, we [apostles] are ambassadors, [speaking] on behalf of Christ. [It is] as though God were appealing [to people] through us: "We urge you people, on behalf of Christ, to be restored to fellowship with God."
Anderson New Testament
Therefore, we act as ambassadors for Christ, as though God entreated through us; we beseech in Christ's stead, be reconciled to God:
Bible in Basic English
So we are the representatives of Christ, as if God was making a request to you through us: we make our request to you, in the name of Christ, be at peace with God.
Common New Testament
We are therefore ambassadors for Christ, as though God were making his appeal through us. We beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
Daniel Mace New Testament
we then are ambassadors for Christ, and 'tis God who makes you the offers by us: we pray you in the name of Christ, to make your peace with God.
Darby Translation
We are ambassadors therefore for Christ, God as it were beseeching by us, we entreat for Christ, Be reconciled to God.
Godbey New Testament
Therefore we are embassadors in behalf of Christ, as God is intreating you through us; we pray you in behalf of Christ, be ye reconciled to God.
Goodspeed New Testament
It is for Christ, therefore, that I am an envoy, seeing that God makes his appeal through me. On Christ's behalf I beg you to be reconciled to God.
John Wesley New Testament
Therefore we are embassadors for Christ, as though God were intreating by us: we beseech you, in Christ's stead, be ye reconciled to God.
Julia Smith Translation
For Christ therefore are we ambassadors, as of God beseeching by us: we pray for the sake of Christ, be ye reconciled to God.
King James 2000
Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you on Christ's behalf, be reconciled to God.
Lexham Expanded Bible
Therefore we are ambassadors on behalf of Christ, as [if] God were imploring [you] through us. We beg [you] on behalf of Christ, be reconciled to God.
Modern King James verseion
Then we are ambassadors on behalf of Christ, as God exhorting through us, we beseech you on behalf of Christ, be reconciled to God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now then are we messengers in the room of Christ: even as though God did beseech you through us. So pray we you, in Christ's stead, that ye be at one with God:
Moffatt New Testament
So I am an envoy for Christ, God appealing by me, as it were ??be reconciled to God, I entreat you on behalf of Christ.
Montgomery New Testament
On Christ's behalf, then, I come as ambassador. It is as though God was entreating you, through me, on Christ's behalf I beg you to be reconciled to God.
NET Bible
Therefore we are ambassadors for Christ, as though God were making His plea through us. We plead with you on Christ's behalf, "Be reconciled to God!"
New Heart English Bible
We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
Noyes New Testament
We then are ambassadors for Christ; as though God were exhorting you by us, in behalf of Christ we entreat you, Be reconciled to God.
The Emphasized Bible
In behalf of Christ, therefore, are we ambassadors, - as if God were beseeching through us: we entreat, in behalf of Christ, - be reconciled unto God!
Thomas Haweis New Testament
Therefore we are ambassadors for Christ, as though God exhorted you by us; we entreat you for Christ's sake, be ye reconciled to God.
Twentieth Century New Testament
It is, then, on Christ's behalf that we are acting as ambassadors, God, as it were, appealing to you through us. We implore you on Christ's behalf--Be reconciled to God.
Webster
Now then we are embassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God.
Weymouth New Testament
On Christ's behalf therefore we come as ambassadors, God, as it were, making entreaty through our lips: we, on Christ's behalf, beseech men to be reconciled to God.
Williams New Testament
So I am an envoy to represent Christ, because it is through me that God is making His appeal. As one representing Christ I beg you, be reconciled to God.
World English Bible
We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
Worrell New Testament
On behalf of Christ, therefore, we are ambassadors, as though God were beseeching through us, we entreat you on behalf of Christ, be ye reconciled to God
Worsley New Testament
We are therefore ambassadors for Christ, and as God exhorteth you by us, we intreat you in Christ's stead, be ye reconciled to God.
Youngs Literal Translation
in behalf of Christ, then, we are ambassadors, as if God were calling through us, we beseech, in behalf of Christ, 'Be ye reconciled to God;'
Themes
The atonement » Reconciliation to God effected by
The atonement » Ministers should fully set forth
The call of God » By his ministers
Christian ministers » Called » Ambassadors for Christ
God » Call of » To repentance and a righteous life
God's Call » The comes of God's word » Divine pleadings
God's Call » divine Call » To repentance and a righteous life
Ministers » Described as » Ambassadors for Christ
Names » Of ministers » Ambassadors
Reconciliation » Jesus Christ reconciling man to God
Reconciliation » Between God and man
Reconciliation with God » Ministers, in Christ's stead, should beseech men to seek
Topics
Interlinear
Huper
Parakaleo
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 5:20
Verse Info
Context Readings
Controlled By The Love Of Christ
19 to wit, that God was in Christ reconciling the world to himself, not imputing to them their offenses, and has given to us the word of reconciliation. 20 We are embassadors therefore for Christ, as though God besought you by us; we pray you, for Christ, be reconciled to God. 21 For he made him who knew no sin to be sin for us, that we might become God's righteousness in him.
Phrases
Cross References
2 Corinthians 6:1
And being also co-laborers we exhort you not to receive the grace of God in vain,??2 for he says, In an acceptable time I heard you, and in a day of salvation I helped you; behold, now is an acceptable time, behold, now is a day of salvation,??3 giving no offense in any thing, that the ministry may not be blamed,
Ephesians 6:20
in behalf of which I perform an embassy in bonds, that I may speak boldly in them, as I ought to speak.
Luke 10:16
He that hears you, hears me; and he that rejects you, rejects me; and he that rejects me, rejects him that sent me.
Luke 14:23
And the Lord said to the servant, Go out into the ways and along the hedges, and compel them to come in, that my house may be filled;
John 20:21
Then he said to them again, Peace be to you; as the Father has sent me, I also send you.
Acts 26:17-18
delivering you from the people, and the gentiles, to whom I send you
1 Corinthians 4:4-5
for I am not conscious to myself [of wrong], but I am not on this account justified; but he that judges me is the Lord.
2 Corinthians 3:6
who also has made us able ministers of the new covenant, not of the writing but of the spirit; for the writing kills, but the spirit makes alive.
2 Corinthians 5:11
Knowing therefore the fear of the Lord we persuade men, but are made manifest to God; and I hope also to be made manifest in your consciences.
1 Thessalonians 4:8
He therefore that despises, despises not man, but God, who also gives us his Holy Spirit.