Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
It is, then, on Christ's behalf that we are acting as ambassadors, God, as it were, appealing to you through us. We implore you on Christ's behalf--Be reconciled to God.
New American Standard Bible
Therefore, we are
King James Version
Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God.
Holman Bible
Therefore, we are ambassadors
International Standard Version
Therefore, we are the Messiah's representatives, as though God were pleading through us. We plead on the Messiah's behalf: "Be reconciled to God!"
A Conservative Version
We are therefore, ambassadors on behalf of Christ, as though God were calling through us. We plead on behalf of Christ, be ye reconciled to God.
American Standard Version
We are ambassadors therefore on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beseech you on behalf of Christ, be ye reconciled to God.
Amplified
So we are ambassadors for Christ, as though God were making His appeal through us; we [as Christ’s representatives] plead with you on behalf of Christ to be reconciled to God.
An Understandable Version
So, we [apostles] are ambassadors, [speaking] on behalf of Christ. [It is] as though God were appealing [to people] through us: "We urge you people, on behalf of Christ, to be restored to fellowship with God."
Anderson New Testament
Therefore, we act as ambassadors for Christ, as though God entreated through us; we beseech in Christ's stead, be reconciled to God:
Bible in Basic English
So we are the representatives of Christ, as if God was making a request to you through us: we make our request to you, in the name of Christ, be at peace with God.
Common New Testament
We are therefore ambassadors for Christ, as though God were making his appeal through us. We beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
Daniel Mace New Testament
we then are ambassadors for Christ, and 'tis God who makes you the offers by us: we pray you in the name of Christ, to make your peace with God.
Darby Translation
We are ambassadors therefore for Christ, God as it were beseeching by us, we entreat for Christ, Be reconciled to God.
Godbey New Testament
Therefore we are embassadors in behalf of Christ, as God is intreating you through us; we pray you in behalf of Christ, be ye reconciled to God.
Goodspeed New Testament
It is for Christ, therefore, that I am an envoy, seeing that God makes his appeal through me. On Christ's behalf I beg you to be reconciled to God.
John Wesley New Testament
Therefore we are embassadors for Christ, as though God were intreating by us: we beseech you, in Christ's stead, be ye reconciled to God.
Julia Smith Translation
For Christ therefore are we ambassadors, as of God beseeching by us: we pray for the sake of Christ, be ye reconciled to God.
King James 2000
Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you on Christ's behalf, be reconciled to God.
Lexham Expanded Bible
Therefore we are ambassadors on behalf of Christ, as [if] God were imploring [you] through us. We beg [you] on behalf of Christ, be reconciled to God.
Modern King James verseion
Then we are ambassadors on behalf of Christ, as God exhorting through us, we beseech you on behalf of Christ, be reconciled to God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now then are we messengers in the room of Christ: even as though God did beseech you through us. So pray we you, in Christ's stead, that ye be at one with God:
Moffatt New Testament
So I am an envoy for Christ, God appealing by me, as it were ??be reconciled to God, I entreat you on behalf of Christ.
Montgomery New Testament
On Christ's behalf, then, I come as ambassador. It is as though God was entreating you, through me, on Christ's behalf I beg you to be reconciled to God.
NET Bible
Therefore we are ambassadors for Christ, as though God were making His plea through us. We plead with you on Christ's behalf, "Be reconciled to God!"
New Heart English Bible
We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
Noyes New Testament
We then are ambassadors for Christ; as though God were exhorting you by us, in behalf of Christ we entreat you, Be reconciled to God.
Sawyer New Testament
We are embassadors therefore for Christ, as though God besought you by us; we pray you, for Christ, be reconciled to God.
The Emphasized Bible
In behalf of Christ, therefore, are we ambassadors, - as if God were beseeching through us: we entreat, in behalf of Christ, - be reconciled unto God!
Thomas Haweis New Testament
Therefore we are ambassadors for Christ, as though God exhorted you by us; we entreat you for Christ's sake, be ye reconciled to God.
Webster
Now then we are embassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God.
Weymouth New Testament
On Christ's behalf therefore we come as ambassadors, God, as it were, making entreaty through our lips: we, on Christ's behalf, beseech men to be reconciled to God.
Williams New Testament
So I am an envoy to represent Christ, because it is through me that God is making His appeal. As one representing Christ I beg you, be reconciled to God.
World English Bible
We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
Worrell New Testament
On behalf of Christ, therefore, we are ambassadors, as though God were beseeching through us, we entreat you on behalf of Christ, be ye reconciled to God
Worsley New Testament
We are therefore ambassadors for Christ, and as God exhorteth you by us, we intreat you in Christ's stead, be ye reconciled to God.
Youngs Literal Translation
in behalf of Christ, then, we are ambassadors, as if God were calling through us, we beseech, in behalf of Christ, 'Be ye reconciled to God;'
Themes
The atonement » Reconciliation to God effected by
The atonement » Ministers should fully set forth
The call of God » By his ministers
Christian ministers » Called » Ambassadors for Christ
God » Call of » To repentance and a righteous life
God's Call » The comes of God's word » Divine pleadings
God's Call » divine Call » To repentance and a righteous life
Ministers » Described as » Ambassadors for Christ
Names » Of ministers » Ambassadors
Reconciliation » Jesus Christ reconciling man to God
Reconciliation » Between God and man
Reconciliation with God » Ministers, in Christ's stead, should beseech men to seek
Topics
Interlinear
Huper
Parakaleo
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 5:20
Verse Info
Context Readings
Controlled By The Love Of Christ
19 To proclaim that God, in Christ, was reconciling the world to himself, not reckoning men's offenses against them, and that he had entrusted us with the Message of this reconciliation. 20 It is, then, on Christ's behalf that we are acting as ambassadors, God, as it were, appealing to you through us. We implore you on Christ's behalf--Be reconciled to God. 21 Him who never knew sin God made to be Sin, on our behalf; so that we, through union with him, might become the Righteousness of God.
Phrases
Cross References
2 Corinthians 6:1
Therefore, as God's fellow-workers, we also appeal to you not to receive his loving-kindness in vain.
Ephesians 6:20
On behalf of which I am an Ambassador--in chains! Pray that, in telling it, I may speak fearlessly as I ought.
Luke 10:16
He who listens to you is listening to me, and he who rejects you is rejecting me; while he who rejects me is rejecting him who sent me as his Messenger."
Luke 14:23
'Go out,' the master said, 'into the roads and hedgerows, and make people come in, so that my house may be filled;
John 20:21
Again Jesus said to them: "Peace be with you. As the Father has sent me as his Messenger, so I am sending you."
Acts 26:17-18
Since I am choosing you out from your own people and from the Gentiles, to whom I now send you,
1 Corinthians 4:4-5
For, though I am conscious of nothing against myself, that does not prove me innocent. It is the Lord who is my judge.
2 Corinthians 3:6
Our fitness comes from God, who himself made us fit to be ministers of a New Covenant, of which the substance is, not a written Law, but a Spirit. For the written Law means Death, but the Spirit gives Life.
2 Corinthians 5:11
Therefore, because we know the fear inspired by the Lord, it is true that we are trying to win men, but our motives are plain to God; and I hope that in your inmost hearts they are plain to you also.
1 Thessalonians 4:8
Therefore he who disregards this warning disregards, not man, but God who gives you his Holy Spirit.