Parallel Verses

Worrell New Testament

Wherefore, we also make it our aim??hether being at home or being from home??o be well-pleasing to Him.

New American Standard Bible

Therefore we also have as our ambition, whether at home or absent, to be pleasing to Him.

King James Version

Wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him.

Holman Bible

Therefore, whether we are at home or away, we make it our aim to be pleasing to Him.

International Standard Version

So whether we are at home or away from home, our goal is to be pleasing to him.

A Conservative Version

Therefore also we aspire, whether at home or away from home, to be well-pleasing to him.

American Standard Version

Wherefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well-pleasing unto him.

Amplified

Therefore, whether we are at home [on earth] or away from home [and with Him], it is our [constant] ambition to be pleasing to Him.

An Understandable Version

So, we are also eager to please God very much, whether we are at home [in our body] or away from it.

Anderson New Testament

For this reason we also endeavor, whether we remain in the body or depart from it, to be acceptable to him.

Bible in Basic English

For this reason we make it our purpose, in the body or away from it, to be well-pleasing to him.

Common New Testament

So whether we are at home or away, we make it our aim to please him.

Daniel Mace New Testament

wherefore I studiously endeavour, whether staying in it, or departing out of it, to be acceptable to him.

Darby Translation

Wherefore also we are zealous, whether present or absent, to be agreeable to him.

Godbey New Testament

Therefore we are truly ambitious, whether being present or absent, to be well pleasing unto him.

Goodspeed New Testament

So whether I am at home or away from it, it is my ambition to please him.

John Wesley New Testament

Therefore we are ambitious, whether present, or absent, to be well-pleasing to him.

Julia Smith Translation

Wherefore also let us seek the honour, whether being at home, whether being absent, to be pleasing to him.

King James 2000

Therefore we labor, that, whether present or absent, we may be accepted of him.

Lexham Expanded Bible

Therefore indeed we have as our ambition, whether at home [in the body] or absent [from the body], to be acceptable to him.

Modern King James verseion

Therefore we are also laboring to be well-pleasing to Him, whether at home or away from home.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, whether we be at home, or from home, we endeavor our selves to please him.

Moffatt New Testament

Hence also I am eager to satisfy him, whether in the body or away from it;

Montgomery New Testament

And for this reason I also make it home with the Lord.

NET Bible

So then whether we are alive or away, we make it our ambition to please him.

New Heart English Bible

Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him.

Noyes New Testament

Wherefore we also strive that, whether at home or absent, we may be approved by him.

Sawyer New Testament

Wherefore also we strive, whether present or absent, to be well pleasing to him.

The Emphasized Bible

Wherefore also we are ambitious - whether at home, or away from home, to be, well-pleasing unto him.

Thomas Haweis New Testament

wherefore also our ambition is, that whether dwelling in the body, or out of the body, we may be acceptable to him.

Twentieth Century New Testament

Therefore, whether in our home or absent from our home, our one ambition is to please him.

Webster

Wherefore we labor, that, whether present or absent, we may be accepted by him.

Weymouth New Testament

And for this reason also we make it our ambition, whether at home or in exile, to please Him perfectly.

Williams New Testament

So whether I am at home or away from home, it is my constant ambition to please Him.

World English Bible

Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him.

Worsley New Testament

Wherefore we are also ambitious, whether dwelling in the body, or out of it, to be well-pleasing to Him.

Youngs Literal Translation

Wherefore also we are ambitious, whether at home or away from home, to be well pleasing to him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

we labour
φιλοτιμέομαι 
Philotimeomai 
Usage: 3


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἴτε 
Eite 
or, whether, or whether, if
Usage: 64

ἐνδημέω 
Endemeo 
be at home, be present, present
Usage: 3

or
εἴτε 
Eite 
or, whether, or whether, if
Usage: 64

ἐκδημέω 
Ekdemeo 
be absent
Usage: 3

we may be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

εὐάρεστος 
Euarestos 
Usage: 9

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 5:9

References

Hastings

Morish

Images 2 Corinthians 5:9

Context Readings

Absent From The Body And At Home With The Lord

8 we are of good courage, I say, and are well pleased to be absent from the body, and to be at home with the Lord. 9 Wherefore, we also make it our aim??hether being at home or being from home??o be well-pleasing to Him. 10 For we must all be manifested before the judgment-seat of Christ; that each one may receive the things done through the body, according to the things which he practiced, whether good or evil.



Cross References

John 6:27

Work not for the food that perishes, but for the food that abides unto eternal life, which the Son of Man will give to you; for Him God the Father sealed."

Acts 10:35

but, in every nation, he who fears Him, and works righteousness, is acceptable to Him.

Romans 14:8

For, if we live, we live to the Lord; and, if we die, we die to the Lord: whether we live, therefore, or die, we are the Lord's.

Romans 14:18

For he that in these things serves Christ, is well-pleasing to God, and approved by men.

Romans 15:20

and, making it my aim so to proclaim the Gospel??ot where Christ was already named??hat I might not build upon another's foundation;

1 Corinthians 9:26-27

I, therefore, so run, as not uncertainly I so fight, as not beating the air.

1 Corinthians 15:58

Therefore, my beloved brethren, become steadfast, immovable, abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.

2 Corinthians 5:6

Being, therefore, always of good courage, and knowing that, while dwelling in the body, we are absent from the Lord

2 Corinthians 5:8

we are of good courage, I say, and are well pleased to be absent from the body, and to be at home with the Lord.

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of His grace, which He graciously bestowed on us in the Beloved;

Colossians 1:10

to walk worthily of the Lord to all pleasing, bearing fruit in every good work, and growing in the knowledge of God;

Colossians 1:29

to which end I am toiling also, striving according to His working, which is working in me with power.

1 Thessalonians 4:1

Finally, then, brethren, we beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received from us how ye ought to walk, and to please God??ven as ye also are walking??hat ye abound more and more;

1 Thessalonians 4:11

and to make it your aim to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we charged you;

1 Timothy 4:10

For to this end we labor and strive, because we have set our hope on the living God, Who is Savior of all men, especially of believers.

Hebrews 4:11

Let us, therefore, give diligence to enter into that rest, that no one fall after the same example of unbelief.

Hebrews 12:28

Wherefore, receiving a kingdom that cannot be shaken, let us have grace, whereby we may serve God acceptably, with reverence and godly fear;

2 Peter 1:10-11

Wherefore, brethren, give the more diligence to make your calling and election sure; for, if ye do these things, ye shall in nowise ever stumble;

2 Peter 3:14

Wherefore, beloved, since ye are looking for these things, give diligence that ye be found in peace, without spot and blameless in His sight.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain