Parallel Verses

New Heart English Bible

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

New American Standard Bible

as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing yet possessing all things.

King James Version

As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Holman Bible

as grieving yet always rejoicing;
as poor yet enriching many;
as having nothing yet possessing everything.

International Standard Version

as sorrowful and yet always rejoicing, as poor and yet enriching many, as having nothing and yet possessing everything.

A Conservative Version

as grieving, but always rejoicing; as poor, but making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

American Standard Version

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Amplified

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet bestowing riches on many; as having nothing, yet possessing all things.

An Understandable Version

sad and yet always joyous; poor and yet making many people [spiritually] rich; destitute and yet possessing everything.

Anderson New Testament

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing all things.

Bible in Basic English

As full of sorrow, but ever glad; as poor, but giving wealth to others; as having nothing, but still having all things.

Common New Testament

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing everything.

Daniel Mace New Testament

as sorrowful, though always cheerful; as poor, tho' inriching many; as having nothing, though contented with every thing.

Darby Translation

as grieved, but always rejoicing; as poor, but enriching many; as having nothing, and possessing all things.

Godbey New Testament

as sorrowing, and always rejoicing; as poor, and making many rich; as having nothing, and possessing all things.

Goodspeed New Testament

pained, when I am always glad, poor, when I make many others rich, penniless, when really I own everything.

John Wesley New Testament

As sorrowing, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing all things.

Julia Smith Translation

As being grieved, and always rejoicing; as poor, and making many rich; as having nothing, and possessing all things.

King James 2000

As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Lexham Expanded Bible

as grieving, but always rejoicing, as poor, but making many rich, as having nothing, and possessing everything.

Modern King James verseion

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing all things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

as sorrowing and yet always merry, as poor and yet make many rich, as having nothing and yet possessing all things.

Moffatt New Testament

grieved but always glad, a 'pauper', but the means of wealth to many, without a penny but possessed of all.

Montgomery New Testament

as grieved, but always glad; as poor, but making many rich; as having nothing, yet possessing everything.

NET Bible

as sorrowful, but always rejoicing, as poor, but making many rich, as having nothing, and yet possessing everything.

Noyes New Testament

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and possessing all things.

Sawyer New Testament

as grieving but always rejoicing, as poor but making many rich, as having nothing and possessing all things.

The Emphasized Bible

as grieving, yet, ever, rejoicing, as destitute, yet making, many, rich, as holding, nothing, and yet firmly holding, all things.

Thomas Haweis New Testament

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Twentieth Century New Testament

As saddened, yet always rejoicing; as poor, yet enriching many; as having nothing, and yet possessing all things!

Webster

As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Weymouth New Testament

as sad, but we are always joyful; as poor, but we bestow wealth on many; as having nothing, and yet we securely possess all things.

Williams New Testament

sad but always glad, poor but making many people rich, penniless but really possessing everything.

World English Bible

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Worrell New Testament

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and possessing all things.

Worsley New Testament

as sorrowing, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing all things.

Youngs Literal Translation

as sorrowful, and always rejoicing; as poor, and making many rich; as having nothing, and possessing all things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

λυπέω 
Lupeo 
Usage: 24

yet
δέ 
De 
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Usage: 2184

ἀεί 
Aei 
Usage: 8

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417
Usage: 417

πτωχός 
Ptochos 
Usage: 16

πλουτίζω 
Ploutizo 
Usage: 3

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

πλουτίζω 
Ploutizo 
Usage: 3

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κατέχω 
Katecho 
Usage: 16

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 6:10

Devotionals containing 2 Corinthians 6:10

References

Fausets

Images 2 Corinthians 6:10

Prayers for 2 Corinthians 6:10

Context Readings

Afflictions Of God's Servants

9 as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed; 10 as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things. 11 Our mouth is open to you, Corinthians. Our heart is enlarged.



Cross References

John 16:22

Therefore you have sorrow now, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.

2 Corinthians 8:9

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always. Again I will say, Rejoice.

Psalm 84:11

For the LORD God is a sun and a shield. The LORD will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.

Proverbs 16:16

How much better it is to get wisdom than gold. Yes, to get understanding is to be chosen rather than silver.

Matthew 5:4

Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

Matthew 5:12

Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven. For that is how they persecuted the prophets who were before you.

Matthew 6:19-20

"Do not lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

Luke 6:21

Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.

Luke 16:11-12

If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?

Acts 3:6

But Peter said, "Silver and gold have I none, but what I have, that I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up and walk."

Acts 5:41

They therefore departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for the Name.

Acts 16:25

But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.

Romans 5:2-3

through whom we also have our access by faith into this grace in which we stand. We rejoice in hope of the glory of God.

Romans 8:32

He who did not spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things?

Romans 9:2

that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.

Romans 11:12

Now if their fall is the riches of the world, and their loss the riches of the Gentiles; how much more their fullness?

Romans 12:15

Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep.

Romans 15:13

Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, in the power of the Holy Spirit.

1 Corinthians 1:5

that in everything you were enriched in him, in all speech and all knowledge;

1 Corinthians 3:21-23

Therefore let no one boast in men. For all things are yours,

2 Corinthians 2:4

For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears, not that you should be made sorry, but that you might know the love that I have so abundantly for you.

2 Corinthians 4:7

But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.

2 Corinthians 4:15

For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the glory of God.

2 Corinthians 7:3-10

I say this not to condemn you, for I have said before, that you are in our hearts to die together and live together.

Ephesians 3:8

To me, the very least of all saints, was this grace given, to proclaim to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,

Ephesians 3:16

that he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Spirit in the inward man;

Philippians 2:17

Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.

Colossians 1:24

Now I rejoice in my sufferings for your sake, and fill up on my part that which is lacking of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church;

Colossians 3:16

Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing with grace in your heart to God.

1 Thessalonians 1:6

You became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,

1 Thessalonians 3:7-10

for this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith.

1 Thessalonians 5:16

Rejoice always.

1 Timothy 4:8

For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come.

1 Timothy 6:18

that they do good, that they be rich in good works, that they be ready to distribute, willing to communicate;

Hebrews 10:34

For you both had compassion on them that were in chains, and joyfully accepted the plundering of your possessions, since you knew that you yourselves had a better possession and an enduring one.

James 1:2-4

Count it all joy, my brothers, when you encounter various trials,

James 2:5

Listen, my beloved brothers. Did not God choose those who are poor in this world to be rich in faith, and heirs of the Kingdom which he promised to those who love him?

1 Peter 1:6-8

Wherein you greatly rejoice, though now for a little while, if necessary, you have been been grieved by various trials,

1 Peter 4:13

But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.

Revelation 2:9

"I know your afflictions and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Satan.

Revelation 21:7

He who overcomes, I will give him these things. I will be his God, and he will be my son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain