Parallel Verses

Julia Smith Translation

Through glory and ignominy, through slander and applause: as erring, and true;

New American Standard Bible

by glory and dishonor, by evil report and good report; regarded as deceivers and yet true;

King James Version

By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;

Holman Bible

through glory and dishonor,
through slander and good report;
as deceivers yet true;

International Standard Version

through honor and dishonor; through ill repute and good repute; perceived as deceivers and yet true,

A Conservative Version

through glory and disrepute, through slander and commendation; as deceitful, and yet true;

American Standard Version

by glory and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;

Amplified

amid glory and dishonor; by evil report and good report; branded as deceivers and yet [vindicated as] truthful;

An Understandable Version

[We have experienced] honor and dishonor; a bad reputation and a good one. [We have been viewed] as deceivers and yet are genuine;

Anderson New Testament

by honor and dishonor, by evil report, and good report; as impostors, yet truthful;

Bible in Basic English

By glory and by shame, by an evil name and a good name; as untrue, and still true;

Common New Testament

through glory and dishonor, evil report and good report; true, yet regarded as impostors;

Daniel Mace New Testament

in honour and disgrace, under infamy, and in repute: look'd upon as an impostor, while I say what is true;

Darby Translation

through glory and dishonour, through evil report and good report: as deceivers, and true;

Godbey New Testament

through glory and dishonor, through evil report and good report; as deceivers, and true;

Goodspeed New Testament

in honor or dishonor, in praise or blame; considered an imposter, when I am true,

John Wesley New Testament

Through honour and dishonour, through evil report and good report; as deceivers, yet true, As unknown, yet well-known;

King James 2000

By honor and dishonor, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;

Lexham Expanded Bible

through glory and dishonor, through slander and good repute, [regarded] as deceivers and [yet] truthful,

Modern King James verseion

through glory and dishonor, through evil report and good report; as deceivers and yet true;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

in honour and dishonour, in evil report and good report, as deceivers and yet true,

Moffatt New Testament

amid honour and dishonour, amid evil report and good report, an 'impostor' but honest,

Montgomery New Testament

amid honor or dishonor, amid evil report and good report; as a deceiver and yet true;

NET Bible

through glory and dishonor, through slander and praise; regarded as impostors, and yet true;

New Heart English Bible

by glory and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;

Noyes New Testament

through honor and dishonor, through evil report and good report; as deceivers, and true;

Sawyer New Testament

with honor and dishonor, with evil report and good report; as deceivers and true,

The Emphasized Bible

through glory and dishonour, through bad report and good report; as deceivers, and yet true,

Thomas Haweis New Testament

through honour and dishonour, through evil report and good report: as deceivers, yet true men;

Twentieth Century New Testament

Amid honor and disrepute, amid slander and praise; regarded as deceivers, yet proved to be true;

Webster

By honor and dishonor, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;

Weymouth New Testament

through honour and ignominy, through calumny and praise. We are looked upon as impostors and yet are true men;

Williams New Testament

in honor or dishonor, in slander or praise; considered a deceiver and yet true,

World English Bible

by glory and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;

Worrell New Testament

through glory and dishonor, through evil report and good report; as deceivers, and yet true;

Worsley New Testament

through evil report and good report;

Youngs Literal Translation

through glory and dishonour, through evil report and good report, as leading astray, and true;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
By
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀτιμία 
Atimia 
Usage: 7

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

δυσφημία 
Dusphemia 
Usage: 1

εὐφημία 
Euphemia 
Usage: 1

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

πλάνος 
Planos 
Usage: 5

Devotionals

Devotionals containing 2 Corinthians 6:8

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Afflictions Of God's Servants

7 In the word of truth, in the power of God, through the weapons of justice of the right hands and the left, 8 Through glory and ignominy, through slander and applause: as erring, and true; 9 As being ignorant, and knowing; as dying, and, behold, we live; as being disciplined, and not killed;



Cross References

Matthew 27:63

Saying, Lord, we remember that that impostor said, yet living, After three days, I arise.

Romans 3:8

And not, (as we are defamed, and some have declared us to say,) That we should do evil things, that good things might come: whose judgment is just.

Matthew 5:11-12

Happy are ye, when they shall upbraid you, and drive you out, and say every evil word against you, lying, for my sake.

Matthew 10:25

Sufficient to the disciple that he be as his teacher, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzeboul, how much more those pertaining to his household?

Matthew 22:16

And they send to him their disciples, with the Herodians, saying, Teacher, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, and care is to thee for none; for thou lookest not to the face of men.

Mark 12:14

And they having come, say to him, Teacher, we know that thou art true, and thou carest not for any one: for thou lookest not to the face of men, but in truth thou teachest the way of God: Is it lawful to give tribute to Caesar, or no?

John 7:12

And much murmuring was for him in the crowds: some truly said, That he is good: and others said, No; but he deceives the crowd.

John 7:17-18

If any desire to do his will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or I speak from myself.

Acts 4:21

And they having made additional threats, loosed them, finding nothing how they might chastise them, for sake of the people: for all honoured God for that having been done.

Acts 5:13

And of them remaining none dared join them: but the people magnified them.

Acts 5:40-41

And by him they were persuaded: and having called the sent, having stripped, they enjoined not to speak in the name of Jesus, and loosed them.

Acts 6:3

Therefore, survey, brethren, seven men of you, being witnesses full of the Holy Spirit and wisdom, whom ye shall set over this need.

Acts 10:22

And they said, Cornelius the centurion, a just man, and fearing God, and witnessed of by the whole nation of the Jews, received intimation of the divine will by a holy messenger to send for thee to his house, and hear words of thee.

Acts 14:11-20

And the crowds having seen what Paul did, lifted up their voices, saying in Lycaonian, Gods likened to men came down to us.

Acts 16:20-22

And having brought them to the generals, they said, These the men who cause disturbance to our city, being Jews,

Acts 16:39

And having come they besought them, and having brought out, they entreated to come out of the city.

Acts 22:12

And a certain Ananias, a religious man according to the law, testified of by all the Jews dwelling,

Acts 24:5

For having found this man a scourge, and moving sedition to all Jews in the habitable globe, and standing in the first rank of the sect of Nazarites:

Acts 28:4-10

And when the foreigners saw the wild beast hanging on his hand, they said to one another, This man is altogether a murderer, whom, saved from the sea, vengeance suffered not to live.

Acts 28:22

And we desire to hear from thee what thou thinkest: for truly of this sect it is known to us that it is everywhere spoken against.

1 Corinthians 4:10-13

We foolish for Christ, and ye wise in Christ; we weak, and ye strong; ye honourable, and we dishonoured

1 Timothy 3:7

And he must also have good testimony from them without;lest he fall into reproach and the snare of the accuser.

1 Timothy 4:10

For, for this also we are wearied and reproached, that we have hoped in the living God, who is the Saviour of all men, chiefly of the faithful.

Hebrews 13:13

Therefore we should come to him without the camp, bearing his reproach.

1 Peter 4:14

If ye be reproached in the name of Christ, ye happy; for the spirit of glory and of God rests upon you: by them truly he is defamed, and by you he is praised.

3 John 1:12

It has been testified to Demetrius by all, and by the truth itself: and we also testify; and know that our testimony is true.

Revelation 3:9

Behold, I give of the synagogue of Satan, of them saying themselves to be Jews, and are not, but they lie; behold, I will make them that they come and worship before thy feet, and they should know that I have loved thee.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain