Parallel Verses
Darby Translation
as unknown, and well known; as dying, and behold, we live; as disciplined, and not put to death;
New American Standard Bible
as unknown
King James Version
As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
Holman Bible
as dying and look—we live;
as being disciplined yet not killed;
International Standard Version
as unknown and yet well-known, as dying and yet as you see very much alive, as punished and yet not killed,
A Conservative Version
as unknown, and well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not put to death;
American Standard Version
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
Amplified
as unknown [to the world], yet well-known [by God and His people]; as dying, yet we live; as punished, yet not killed;
An Understandable Version
as [both] unknown [to people] and yet well-known; [we have almost] died, and yet as you see, we are still alive; [we have been] punished and yet not killed;
Anderson New Testament
as unknown, yet well-known; as dying, and behold, we live; as chastened, and yet not put to death;
Bible in Basic English
Unnoted, but still kept fully in mind; as near to death, but still living; as undergoing punishment, but not put to death;
Common New Testament
as unknown, and yet well known; as dying, and behold we live; as punished, and yet not killed;
Daniel Mace New Testament
as unknown, and yet celebrated; as dying, and yet I am alive; as chastised, but not slain;
Godbey New Testament
as being unknown, and perfectly known; as dying, and behold we live; as chastened, and not killed;
Goodspeed New Testament
obscure, when I am well known, at the point of death, yet here I am alive, punished, but not dead yet,
John Wesley New Testament
as dying, yet behold we live; as chastened, yet not killed;
Julia Smith Translation
As being ignorant, and knowing; as dying, and, behold, we live; as being disciplined, and not killed;
King James 2000
As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
Lexham Expanded Bible
as unknown and [yet] known completely, as dying, and behold, we go on living, as disciplined, and [yet] not put to death,
Modern King James verseion
as unknown and yet well known; as dying and, behold, we live; as chastened and not killed;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
as unknown, and yet known, as dying - and behold we yet live - as chastened and not killed,
Moffatt New Testament
'unknown' but well-known, dying but here I am alive, chastened but not killed,
Montgomery New Testament
as unknown and yet well known; as at death's door, yet, strange to tell, I live on; as chastened, but not killed;
NET Bible
as unknown, and yet well-known; as dying and yet -- see! -- we continue to live; as those who are scourged and yet not executed;
New Heart English Bible
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed;
Noyes New Testament
as unknown, and well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
Sawyer New Testament
as unknown and well-known, as dying and behold we live, as chastened and not killed,
The Emphasized Bible
as unknown, and yet well-known, as dying, and lo! we live, as disciplined, and yet not put to death,
Thomas Haweis New Testament
as unknown, though well known; as dying, and lo! we live; as chastened, yet not given over to death;
Twentieth Century New Testament
As unknown, yet well-known; as at death's door, yet, see, we are living; as chastised, yet not killed;
Webster
As unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
Weymouth New Testament
as obscure persons, and yet are well known; as on the point of death, and yet, strange to tell, we live; as under God's discipline, and yet we are not deprived of life;
Williams New Testament
obscure and yet well-known, on the point of dying and yet I go on living, punished and yet not put to death,
World English Bible
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed;
Worrell New Testament
as unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
Worsley New Testament
as deceivers, and yet true; as unknown, and yet well known; as dying, and behold we live; as chastened, but not put to death;
Youngs Literal Translation
as unknown, and recognized; as dying, and lo, we live; as chastened, and not put to death;
Interlinear
Agnoeo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Epiginosko
Hos
ὡς
Hos
Usage: 417
Apothnesko
Devotionals
Devotionals containing 2 Corinthians 6:9
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 6:9
Verse Info
Context Readings
Afflictions Of God's Servants
8 through glory and dishonour, through evil report and good report: as deceivers, and true; 9 as unknown, and well known; as dying, and behold, we live; as disciplined, and not put to death; 10 as grieved, but always rejoicing; as poor, but enriching many; as having nothing, and possessing all things.
Cross References
Romans 8:36
According as it is written, For thy sake we are put to death all the day long; we have been reckoned as sheep for slaughter.
1 Corinthians 4:9
For I think that God has set us the apostles for the last, as appointed to death. For we have become a spectacle to the world, both to angels and men.
2 Corinthians 4:10-11
always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body;
2 Corinthians 1:8-10
For we do not wish you to be ignorant, brethren, as to our tribulation which happened to us in Asia, that we were excessively pressed beyond our power, so as to despair even of living.
2 Corinthians 11:6
But if I am a simple person in speech, yet not in knowledge, but in everything making the truth manifest in all things to you.
Psalm 118:17-18
I shall not die, but live, and declare the works of Jah.
Acts 17:18
But some also of the Epicurean and Stoic philosophers attacked him. And some said, What would this chatterer say? and some, He seems to be an announcer of foreign demons, because he announced the glad tidings of Jesus and the resurrection to them.
Acts 19:26
and ye see and hear that this Paul has persuaded and turned away a great crowd, not only of Ephesus, but almost of all Asia, saying that they are no gods which are made with hands.
Acts 21:37-38
But as he was about to be led into the fortress, Paul says to the chiliarch, Is it allowed me to say something to thee? And he said, Dost thou know Greek?
Acts 25:14-15
And when they had spent many days there, Festus laid before the king the matters relating to Paul, saying, There is a certain man left prisoner by Felix,
Acts 25:19
but had against him certain questions of their own system of worship, and concerning a certain Jesus who is dead, whom Paul affirmed to be living.
Acts 25:26
concerning whom I have nothing certain to write to my lord. Wherefore I have brought him before you, and specially before thee, king Agrippa, so that an examination having been gone into I may have something to write:
Romans 15:19
in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit of God; so that I, from Jerusalem, and in a circuit round to Illyricum, have fully preached the glad tidings of the Christ;
1 Corinthians 11:32
But being judged, we are disciplined of the Lord, that we may not be condemned with the world.
1 Corinthians 15:31
Daily I die, by your boasting which I have in Christ Jesus our Lord.
2 Corinthians 4:2
But we have rejected the hidden things of shame, not walking in deceit, nor falsifying the word of God, but by manifestation of the truth commending ourselves to every conscience of men before God.
2 Corinthians 5:11
Knowing therefore the terror of the Lord we persuade men, but have been manifested to God, and I hope also that we have been manifested in your consciences.
Galatians 1:22-24
But I was unknown personally to the assemblies of Judaea which are in Christ;