Parallel Verses

Holman Bible

Therefore dear friends, since we have such promises, we should wash ourselves clean from every impurity of the flesh and spirit, making our sanctification complete in the fear of God.

New American Standard Bible

Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

King James Version

Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

International Standard Version

Since we have these promises, dear friends, let's cleanse ourselves from everything that contaminates body and spirit by becoming mature in our holy fear of God.

A Conservative Version

Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every filthiness of flesh and spirit, perfecting holiness in fear of God.

American Standard Version

Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Amplified

Therefore, since these [great] promises are ours, beloved, let us cleanse ourselves from everything that contaminates and defiles body and spirit, and bring [our] consecration to completeness in the [reverential] fear of God.

An Understandable Version

[So], since we have these promises [See 6:16-18], dear ones, we should purify ourselves from everything that pollutes [our] body and spirit while living lives completely separated [from sin], out of reverence for God.

Anderson New Testament

Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every pollution of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Bible in Basic English

Because God, then, will give us such rewards, dear brothers, let us make ourselves clean from all evil of flesh and spirit, and become completely holy in the fear of God.

Common New Testament

Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Daniel Mace New Testament

since then, we have these promises, my dear brethren, let us cleanse our selves from all impurity, whether of body or mind, perfecting holiness in the fear of God.

Darby Translation

Having therefore these promises, beloved, let us purify ourselves from every pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in God's fear.

Godbey New Testament

Therefore having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all the filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Goodspeed New Testament

So since we have promises like these, dear friends, let us cleanse ourselves of everything that can defile body or spirit, and by reverence for God make our consecration complete.

John Wesley New Testament

Having therefore, beloved, these promises, let us cleanse ourselves from all pollution of the flesh and of the spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Jubilee 2000 Bible

Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Julia Smith Translation

Therefore having these declarations, dearly let us cleanse ourselves from all defilements of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

King James 2000

Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Lexham Expanded Bible

Therefore [since we] have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from all defilement of body and spirit, accomplishing holiness in the fear of God.

Modern King James verseion

Then having these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all defilements of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seeing that we have such promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, and grow up to full holiness in the fear of God.

Moffatt New Testament

As these great promises are ours, beloved, let us cleanse ourselves from everything that contaminates either flesh or spirit; let us be fully consecrated by reverence for God].

Montgomery New Testament

As these promises are ours, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body and of spirit, and perfect our holiness in the fear of God.

NET Bible

Therefore, since we have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from everything that could defile the body and the spirit, and thus accomplish holiness out of reverence for God.

New Heart English Bible

Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Noyes New Testament

Having then these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Sawyer New Testament

Having therefore these promises, beloved, let us purify ourselves from every defilement of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

The Emphasized Bible

Having therefore, these, promises, beloved, let us purify ourselves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in fear of God.

Thomas Haweis New Testament

HAVING therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Twentieth Century New Testament

With these promises, dear friends, let us purify ourselves from everything that pollutes either body or spirit, and, in deepest reverence for God, aim at perfect holiness.

Webster

Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Weymouth New Testament

Having therefore these promises, beloved friends, let us purify ourselves from all defilement of body and of spirit, and secure perfect holiness through the fear of God.

Williams New Testament

So, since we have such promises as these, dearly beloved, let us cleanse ourselves from everything that defiles our bodies and spirits, and in reverence to God carry on our consecration to completeness.

World English Bible

Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Worrell New Testament

Having, therefore, these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Worsley New Testament

Having therefore, my beloved, these promises, let us purify ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Youngs Literal Translation

Having, then, these promises, beloved, may we cleanse ourselves from every pollution of flesh and spirit, perfecting sanctification in the fear of God;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

καθαρίζω 
Katharizo 
Usage: 18

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

μολυσμός 
Molusmos 
Usage: 1

of the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἐπιτελέω 
Epiteleo 
Usage: 10

G42
ἁγιωσύνη 
Hagiosune 
Usage: 3

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the fear
φόβος 
Phobos 
Usage: 46

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 7:1

Images 2 Corinthians 7:1

Context Readings

Paul's Joy At The Corinthians' Repentance

1 Therefore dear friends, since we have such promises, we should wash ourselves clean from every impurity of the flesh and spirit, making our sanctification complete in the fear of God. 2 Take us into your hearts. We have wronged no one, corrupted no one, defrauded no one.


Cross References

Proverbs 8:13

To fear the Lord is to hate evil. I hate arrogant pride, evil conduct, and perverse speech.

2 Corinthians 6:17-18

Therefore, come out from among them and be separate, says the Lord; do not touch any unclean thing, and I will welcome you.

1 Peter 2:11

Dear friends, I urge you as aliens and temporary residents to abstain from fleshly desires that war against you.

1 John 3:3

And everyone who has this hope in Him purifies himself just as He is pure.

2 Chronicles 19:9

He commanded them, saying, "In the fear of the Lord, with integrity, and with a whole heart, you are to do the following:

Psalm 19:9

The fear of the Lord is pure, enduring forever; the ordinances of the Lord are reliable and altogether righteous.

Psalm 51:10

God, create a clean heart for me and renew a steadfast spirit within me.

Psalm 119:9

How can a young man keep his way pure? By keeping Your word.

Proverbs 16:6

Wickedness is atoned for by loyalty and faithfulness, and one turns from evil by the fear of the Lord.

Proverbs 20:9

Who can say, "I have kept my heart pure; I am cleansed from my sin"?

Proverbs 30:12

There is a generation that is pure in its own eyes, yet is not washed from its filth.

Isaiah 1:16

"Wash yourselves. Cleanse yourselves. Remove your evil deeds from My sight. Stop doing evil.

Isaiah 55:7

Let the wicked one abandon his way, and the sinful one his thoughts; let him return to the Lord, so He may have compassion on him, and to our God, for He will freely forgive.

Jeremiah 4:14

Wash the evil from your heart, Jerusalem, so that you will be delivered. How long will you harbor malicious thoughts within you?

Jeremiah 13:27

Your adulteries and your [lustful] neighings, your heinous prostitution on the hills, in the fields- I have seen your detestable acts. Woe to you, Jerusalem! You are unclean- for how long yet?

Ezekiel 18:30-32

"Therefore, house of Israel, I will judge each one of you according to his ways." [This is] the declaration of the Lord God . "Repent and turn from all your transgressions, so they will not be a stumbling block that causes your punishment.

Ezekiel 36:25-26

I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.

Matthew 5:8

Blessed are the pure in heart, because they will see God.

Matthew 5:48

Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.

Matthew 12:33

"Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad; for a tree is known by its fruit.

Matthew 23:25-26

"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence!

Luke 11:39-40

But the Lord said to him: "Now you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and evil.

Acts 9:31

So the church throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace, being built up and walking in the fear of the Lord and in the encouragement of the Holy Spirit, and it increased in numbers.

Romans 5:20-11

The law came along to multiply the trespass. But where sin multiplied, grace multiplied even more,

1 Corinthians 6:20

for you were bought at a price; therefore glorify God in your body.

2 Corinthians 1:20

For every one of God's promises is "Yes" in Him. Therefore the "Amen" is also through Him for God's glory through us.

Ephesians 2:3

We too all previously lived among them in our fleshly desires, carrying out the inclinations of our flesh and thoughts, and by nature we were children under wrath, as the others were also.

Ephesians 4:12-13

for the training of the saints in the work of ministry, to build up the body of Christ,

Philippians 3:12-15

Not that I have already reached [the goal] or am already fully mature, but I make every effort to take hold of it because I also have been taken hold of by Christ Jesus.

1 Thessalonians 3:13

May He make your hearts blameless in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His saints. Amen.

1 Thessalonians 4:7

For God has not called us to impurity, but to sanctification.

1 Thessalonians 5:23

Now may the God of peace Himself sanctify you completely. And may your spirit, soul, and body be kept sound and blameless for the coming of our Lord Jesus Christ.

Titus 2:11-14

For the grace of God has appeared, with salvation for all people,

Hebrews 4:1

Therefore, while the promise remains of entering His rest, let us fear so that none of you should miss it.

Hebrews 12:23

to the assembly of the firstborn whose names have been written in heaven, to God who is the judge of all, to the spirits of righteous people made perfect,

Hebrews 12:28

Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us hold on to grace. By it, we may serve God acceptably, with reverence and awe;

James 4:8

Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, sinners, and purify your hearts, double-minded people!

1 Peter 1:22

By obedience to the truth, having purified yourselves for sincere love of the brothers, love one another earnestly from a pure heart,

1 Peter 5:10

Now the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ Jesus, will personally restore, establish, strengthen, and support you after you have suffered a little.

2 Peter 1:4-8

By these He has given us very great and precious promises, so that through them you may share in the divine nature, escaping the corruption that is in the world because of evil desires.

1 John 1:7

But if we walk in the light as He Himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.

1 John 1:9

If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain