Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And his affection for you is all the more [when he] remembers the obedience of all of you as you welcomed him with fear and trembling.
New American Standard Bible
His
King James Version
And his inward affection is more abundant toward you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Holman Bible
And his affection toward you is even greater as he remembers the obedience of all of you, and how you received him with fear and trembling.
International Standard Version
His affection for you is even greater as he remembers how obedient all of you were and how you welcomed him with fear and trembling.
A Conservative Version
And his bowels are more abundant toward you, remembering the obedience of you all, how ye received him with fear and trembling.
American Standard Version
And his affection is more abundantly toward you, while he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Amplified
His affection is greater than ever as he remembers the obedience [to his guidance] that all of you exhibited, and how you received him with the greatest respect.
An Understandable Version
And he has great affection for you when he remembers how obedient all of you were [i.e., obedient to his or Paul's instructions to the church], and how you welcomed him with fear and trembling [i.e., with a respectful, submissive spirit].
Anderson New Testament
and his affection for you is the more abundant, as he remembers the obedience of you all, how you received him with fear and trembling.
Bible in Basic English
And his love to you is the more increased by his memory of you all, how you gave way to his authority, and how you took him to your hearts with fear and honour.
Common New Testament
And his affection goes out all the more to you, as he remembers the obedience of you all, how you received him with fear and trembling.
Daniel Mace New Testament
and his affection to you is abundantly increased, whilst he remembers your obedience, and that fear and reverence with which you all received him.
Darby Translation
and his affections are more abundantly towards you, calling to mind the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Godbey New Testament
And the affections of him, remembering the obedience of you all, how you received him with fear and trembling, are the more abundantly towards you.
Goodspeed New Testament
His heart goes out all the more to you, as he recalls how you all obeyed him, and with what reverence and trembling you received him.
John Wesley New Testament
And his tender affection is more abundant toward you, calling to mind the obedience of you all, how ye received him with fear and trembling.
Julia Smith Translation
And his bowels are more abundantly to you, remembering the obedience of you all, how with fear and tremor ye received him.
King James 2000
And his inward affection is more abundant toward you, as he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling you received him.
Modern King James verseion
And his tender feelings are more abundant toward you, remembering the obedience of you all, as you received him with fear and trembling.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now is his inward affection more abundant toward you, when he remembereth the obedience of every one of you: how with fear and trembling ye received him.
Moffatt New Testament
His own heart goes out to you all the more when he remembers how you all obeyed him, and how you received him with reverence and trembling.
Montgomery New Testament
And his tender affection is all the greater toward you, when he calls to mind the obedience of you all, and the fear and trembling with which you received him.
NET Bible
And his affection for you is much greater when he remembers the obedience of you all, how you welcomed him with fear and trembling.
New Heart English Bible
His affection is more abundantly toward you, while he remembers all of your obedience, how with fear and trembling you received him.
Noyes New Testament
and his affection is more abundant toward you, while he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Sawyer New Testament
And his affection is more abundant for you, remembering the obedience of you all, how with fear and trembling you received him.
The Emphasized Bible
And, his tender affections, are, much more abundantly towards you, when he calleth to mind the obedience, of you all, - how, with fear and trembling, ye gave him welcome.
Thomas Haweis New Testament
And his bowels more abundantly yearn over you, when he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Twentieth Century New Testament
And his affection for you is all the greater, as he remembers the deference that you all showed him, and recalls how you received him with anxious care.
Webster
And his tender affection is more abundant towards you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Weymouth New Testament
And his strong and tender affection is all the more drawn out towards you when he recalls to mind the obedience which all of you manifested by the timidity and nervous anxiety with which you welcomed him.
Williams New Testament
Yes, his heart is running over toward you, as he continues recalling how you all obeyed him, with what reverence and trembling you welcomed him.
World English Bible
His affection is more abundantly toward you, while he remembers all of your obedience, how with fear and trembling you received him.
Worrell New Testament
And his tender affections are more abundantly toward you, while he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Worsley New Testament
And his bowels are exceedingly moved towards you, when he calls to mind the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Youngs Literal Translation
and his tender affection is more abundantly toward you, remembering the obedience of you all, how with fear and trembling ye did receive him;
Themes
Affections » Should be set upon the people of God
Interlinear
Perissoteros
Anamimnesko
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 7:15
Verse Info
Context Readings
A Letter That Caused Sadness
14 For if I have boasted anything to him about you, I have not been put to shame, but as I have spoken everything to you in truth, thus also our boasting to Titus {has proven to be true}. 15 And his affection for you is all the more [when he] remembers the obedience of all of you as you welcomed him with fear and trembling. 16 I rejoice, because in everything I am completely confident in you.
Phrases
Names
Cross References
Philippians 2:12
Therefore my dear friends, just as you have always obeyed, not as in my presence only but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
2 Corinthians 2:9
Because for this [reason] also I wrote, in order that I could know your proven character, whether you are obedient in everything.
Genesis 43:30
Then Joseph {hurried away}, {being overcome with emotion} toward his brother, and sought for [a place] to cry. Then he went into a room and wept there.
1 Kings 3:26
Then the woman whose son [was] the living one spoke to the king because her compassion was aroused for her son, and she said, "Please, my lord, give her the living child, but certainly do not kill him!" The other one [was] saying, "As for me, so for you! Divide [him]!"
Ezra 9:4
Then all who trembled at the words of the God of Israel because of the sin of the returned exiles were gathered around me and I sat appalled until the evening offering.
Ezra 10:9
Then all the men of Judah and Benjamin assembled in Jerusalem within the three days. It was the ninth month on the twentieth day of the month. All the people sat in the public square of the house of God trembling because of this matter and from the rains.
Job 21:6
And when I think of [it], I am horrified, and shuddering seizes my flesh.
Psalm 2:11
Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
Psalm 119:120
My flesh trembles for fear of you, and I am afraid of your judgments.
Song of Songs 5:4
My beloved thrust his hand into the opening, and my inmost yearned for him.
Isaiah 66:2
And my hand has made all these [things], and all these {came to be}," {declares} Yahweh, "but I look to this [one]: to [the] humble and [the] contrite of spirit and [the one] frightened at my word.
Hosea 13:1
When Ephraim spoke, [there was] terror; he was exalted in Israel, but he incurred guilt through Baal and died.
Acts 16:29
And demanding lights, he rushed in and, {beginning to tremble}, fell down at the feet of Paul and Silas.
2 Corinthians 6:12
You are not restricted by us, but you are restricted in your affections.
2 Corinthians 7:10-11
For grief according to [the will of] God brings about a repentance [leading] to salvation, not to be regretted, but worldly grief brings about death.
2 Corinthians 10:5-6
and all pride that is raised up against the knowledge of God, and taking every thought captive to the obedience of Christ.
Ephesians 6:5
Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ,
Philippians 1:8
For God [is] my witness, that I long for all of you with the affection of Christ Jesus.
Colossians 3:12
Therefore, as [the] chosen of God, holy and [dearly] loved, put on affection, compassion, kindness, humility, gentleness, patience,
2 Thessalonians 3:14
But if anyone does not obey our message through this letter, take note not to associate with him, in order that he may be put to shame.
1 John 3:17
But whoever has the world's material possessions and observes his brother {in need} and shuts his heart against him, how does the love of God reside in him?