Parallel Verses
NET Bible
And his affection for you is much greater when he remembers the obedience of you all, how you welcomed him with fear and trembling.
New American Standard Bible
His
King James Version
And his inward affection is more abundant toward you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Holman Bible
And his affection toward you is even greater as he remembers the obedience of all of you, and how you received him with fear and trembling.
International Standard Version
His affection for you is even greater as he remembers how obedient all of you were and how you welcomed him with fear and trembling.
A Conservative Version
And his bowels are more abundant toward you, remembering the obedience of you all, how ye received him with fear and trembling.
American Standard Version
And his affection is more abundantly toward you, while he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Amplified
His affection is greater than ever as he remembers the obedience [to his guidance] that all of you exhibited, and how you received him with the greatest respect.
An Understandable Version
And he has great affection for you when he remembers how obedient all of you were [i.e., obedient to his or Paul's instructions to the church], and how you welcomed him with fear and trembling [i.e., with a respectful, submissive spirit].
Anderson New Testament
and his affection for you is the more abundant, as he remembers the obedience of you all, how you received him with fear and trembling.
Bible in Basic English
And his love to you is the more increased by his memory of you all, how you gave way to his authority, and how you took him to your hearts with fear and honour.
Common New Testament
And his affection goes out all the more to you, as he remembers the obedience of you all, how you received him with fear and trembling.
Daniel Mace New Testament
and his affection to you is abundantly increased, whilst he remembers your obedience, and that fear and reverence with which you all received him.
Darby Translation
and his affections are more abundantly towards you, calling to mind the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Godbey New Testament
And the affections of him, remembering the obedience of you all, how you received him with fear and trembling, are the more abundantly towards you.
Goodspeed New Testament
His heart goes out all the more to you, as he recalls how you all obeyed him, and with what reverence and trembling you received him.
John Wesley New Testament
And his tender affection is more abundant toward you, calling to mind the obedience of you all, how ye received him with fear and trembling.
Julia Smith Translation
And his bowels are more abundantly to you, remembering the obedience of you all, how with fear and tremor ye received him.
King James 2000
And his inward affection is more abundant toward you, as he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling you received him.
Lexham Expanded Bible
And his affection for you is all the more [when he] remembers the obedience of all of you as you welcomed him with fear and trembling.
Modern King James verseion
And his tender feelings are more abundant toward you, remembering the obedience of you all, as you received him with fear and trembling.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now is his inward affection more abundant toward you, when he remembereth the obedience of every one of you: how with fear and trembling ye received him.
Moffatt New Testament
His own heart goes out to you all the more when he remembers how you all obeyed him, and how you received him with reverence and trembling.
Montgomery New Testament
And his tender affection is all the greater toward you, when he calls to mind the obedience of you all, and the fear and trembling with which you received him.
New Heart English Bible
His affection is more abundantly toward you, while he remembers all of your obedience, how with fear and trembling you received him.
Noyes New Testament
and his affection is more abundant toward you, while he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Sawyer New Testament
And his affection is more abundant for you, remembering the obedience of you all, how with fear and trembling you received him.
The Emphasized Bible
And, his tender affections, are, much more abundantly towards you, when he calleth to mind the obedience, of you all, - how, with fear and trembling, ye gave him welcome.
Thomas Haweis New Testament
And his bowels more abundantly yearn over you, when he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Twentieth Century New Testament
And his affection for you is all the greater, as he remembers the deference that you all showed him, and recalls how you received him with anxious care.
Webster
And his tender affection is more abundant towards you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Weymouth New Testament
And his strong and tender affection is all the more drawn out towards you when he recalls to mind the obedience which all of you manifested by the timidity and nervous anxiety with which you welcomed him.
Williams New Testament
Yes, his heart is running over toward you, as he continues recalling how you all obeyed him, with what reverence and trembling you welcomed him.
World English Bible
His affection is more abundantly toward you, while he remembers all of your obedience, how with fear and trembling you received him.
Worrell New Testament
And his tender affections are more abundantly toward you, while he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Worsley New Testament
And his bowels are exceedingly moved towards you, when he calls to mind the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Youngs Literal Translation
and his tender affection is more abundantly toward you, remembering the obedience of you all, how with fear and trembling ye did receive him;
Themes
Affections » Should be set upon the people of God
Interlinear
Perissoteros
Anamimnesko
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 7:15
Verse Info
Context Readings
A Letter That Caused Sadness
14 For if I have boasted to him about anything concerning you, I have not been embarrassed by you, but just as everything we said to you was true, so our boasting to Titus about you has proved true as well. 15 And his affection for you is much greater when he remembers the obedience of you all, how you welcomed him with fear and trembling. 16 I rejoice because in everything I am fully confident in you.
Phrases
Names
Cross References
Philippians 2:12
So then, my dear friends, just as you have always obeyed, not only in my presence but even more in my absence, continue working out your salvation with awe and reverence,
2 Corinthians 2:9
For this reason also I wrote you: to test you to see if you are obedient in everything.
Genesis 43:30
Joseph hurried out, for he was overcome by affection for his brother and was at the point of tears. So he went to his room and wept there.
1 Kings 3:26
The real mother spoke up to the king, for her motherly instincts were aroused. She said, "My master, give her the living child! Whatever you do, don't kill him!" But the other woman said, "Neither one of us will have him! Let them cut him in two!"
Ezra 9:4
Everyone who held the words of the God of Israel in awe gathered around me because of the unfaithful acts of the people of the exile. Devastated, I continued to sit there until the evening offering.
Ezra 10:9
All the men of Judah and Benjamin were gathered in Jerusalem within the three days. (It was in the ninth month, on the twentieth day of that month.) All the people sat in the square at the temple of God, trembling because of this matter and because of the rains.
Job 21:6
For, when I think about this, I am terrified and my body feels a shudder.
Psalm 2:11
Serve the Lord in fear! Repent in terror!
Psalm 119:120
My body trembles because I fear you; I am afraid of your judgments.
Song of Songs 5:4
My lover thrust his hand through the hole, and my feelings were stirred for him.
Isaiah 66:2
My hand made them; that is how they came to be," says the Lord. I show special favor to the humble and contrite, who respect what I have to say.
Hosea 13:1
When Ephraim spoke, there was terror; he was exalted in Israel, but he became guilty by worshiping Baal and died.
Acts 16:29
Calling for lights, the jailer rushed in and fell down trembling at the feet of Paul and Silas.
2 Corinthians 6:12
Our affection for you is not restricted, but you are restricted in your affections for us.
2 Corinthians 7:10-11
For sadness as intended by God produces a repentance that leads to salvation, leaving no regret, but worldly sadness brings about death.
2 Corinthians 10:5-6
and every arrogant obstacle that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey Christ.
Ephesians 6:5
Slaves, obey your human masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart as to Christ,
Philippians 1:8
For God is my witness that I long for all of you with the affection of Christ Jesus.
Colossians 3:12
Therefore, as the elect of God, holy and dearly loved, clothe yourselves with a heart of mercy, kindness, humility, gentleness, and patience,
2 Thessalonians 3:14
But if anyone does not obey our message through this letter, take note of him and do not associate closely with him, so that he may be ashamed.
1 John 3:17
But whoever has the world's possessions and sees his fellow Christian in need and shuts off his compassion against him, how can the love of God reside in such a person?