Parallel Verses

King James 2000

For, when we were come into Macedonia, our body had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.

New American Standard Bible

For even when we came into Macedonia our flesh had no rest, but we were afflicted on every side: conflicts without, fears within.

King James Version

For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.

Holman Bible

In fact, when we came into Macedonia, we had no rest. Instead, we were troubled in every way: conflicts on the outside, fears inside.

International Standard Version

For even when we came to Macedonia, our bodies had no rest. We suffered in a number of ways. Outwardly there were conflicts, inwardly there were fears.

A Conservative Version

For even when we came into Macedonia our flesh had not one relief, but being oppressed in everything: battles outside, fears within.

American Standard Version

For even when we were come into Macedonia our flesh had no relief, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.

Amplified

For even when we arrived in Macedonia our bodies had no rest, but we were oppressed at every turn—conflicts and disputes without, fears and dread within.

An Understandable Version

For even when we came to Macedonia we had no rest for our bodies. But we met with trouble on every hand. [There were] conflicts on the outside and fears within us.

Anderson New Testament

For when we came into Macedonia, our flesh had no rest; but we were oppressed on every side: without were battles, within were fears.

Bible in Basic English

For even when we had come into Macedonia our flesh had no rest, but we were troubled on every side; there were fightings outside and fears inside.

Common New Testament

For even when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted at every turnconflicts on the outside and fears within.

Daniel Mace New Testament

for when I came to Macedonia, I had no respit from the trouble that beset me on every side: oppositions from without, and apprehensions within.

Darby Translation

For indeed, when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted in every way; without combats, within fears.

Godbey New Testament

For we having come into Macedonia, our flesh had no rest, but in everything being troubled; fightings without, fears within.

Goodspeed New Testament

For even when I reached Macedonia, my poor human nature could get no relief??here was trouble at every turn; fighting without, and fear within.

John Wesley New Testament

For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side: from without were fightings, from within were fears.

Julia Smith Translation

For also, we having come to Macedonia, our flesh had no relaxation, but pressed in everything; without conflicts, within fears.

Lexham Expanded Bible

For even [when] we arrived in Macedonia, our body had no rest, but we were afflicted in every [way]--quarrels outside, fears within.

Modern King James verseion

For, indeed, coming into Macedonia, our flesh had no rest, but being troubled in every way, with fightings on the outside, and fears on the inside.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side: Outward was fighting, inward was fear.

Moffatt New Testament

For I got no relief from the strain of things, even when I reached Macedonia; it was trouble at every turn, wrangling all round me, fears in my own mind.

Montgomery New Testament

For even after I reached Macedonia, my flesh had no rest, but I was troubled on every hand. Without were fights; within were, fears.

NET Bible

For even when we came into Macedonia, our body had no rest at all, but we were troubled in every way -- struggles from the outside, fears from within.

New Heart English Bible

For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside.

Noyes New Testament

For indeed when we had come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.

Sawyer New Testament

For when we came into Macedonia our flesh had no rest, but we were distressed on every hand; without were conflicts, within fears;

The Emphasized Bible

For, even when we came into Macedonia, no relief at all, had our flesh; but, in every way, were we in tribulation, - without, fightings! within, fears!

Thomas Haweis New Testament

For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted on every side; without were fightings; within were fears.

Twentieth Century New Testament

Ever since we reached Macedonia, we have had no rest in body or mind; on every side there have been troubles--conflicts without, anxieties within.

Webster

For, when we had come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.

Weymouth New Testament

For even after our arrival in Macedonia we could get no relief such as human nature craves. We were greatly harassed; there were conflicts without and fears within.

Williams New Testament

For even after I had gotten to Macedonia, my frail, human nature could find no relief; I was crushed with sorrow at every turn -- fighting without and fears within.

World English Bible

For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside.

Worrell New Testament

For even when we came into Macedonia, our flesh had no relief; but we were in tribulation on every side; without were fightings, within were fears.

Worsley New Testament

For when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.

Youngs Literal Translation

for also we, having come to Macedonia, no relaxation hath our flesh had, but on every side we are in tribulation, without are fightings, within -- fears;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

we were come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Μακεδονία 
Makedonia 
Usage: 22

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

no
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

ἄνεσις 
Anesis 
Usage: 5

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

we
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

θλίβω 
Thlibo 
Usage: 9

on
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔξωθεν 
Exothen 
Usage: 4

μάχη 
Mache 
Usage: 4

ἔσωθεν 
Esothen 
Usage: 4

Context Readings

A Letter That Caused Sadness

4 Great is my boldness of speech toward you, great is my boasting of you: I am filled with comfort, I am exceedingly joyful in all our tribulation. 5 For, when we were come into Macedonia, our body had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears. 6 Nevertheless God, who comforts those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;



Cross References

Deuteronomy 32:25

The sword outside, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the nursing child also with the man of gray hairs.

2 Corinthians 2:13

I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from there into Macedonia.

Genesis 8:9

But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, for the waters were on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and took her, and pulled her in unto him into the ark.

Job 18:11

Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.

Isaiah 33:12

And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

Jeremiah 6:25

Go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side.

Jeremiah 8:18

When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.

Jeremiah 20:10

For I heard the mocking of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my friends watched for my fall, saying, Perhaps he will be deceived, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Jeremiah 45:3

You did say, Woe is me now! for the LORD has added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.

Matthew 11:28-30

Come unto me, all you that labor and are heavy laden, and I will give you rest.

Acts 20:1

And after the uproar was ceased, Paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed to go into Macedonia.

1 Corinthians 15:31

I protest by your boasting which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

1 Corinthians 16:5

Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.

2 Corinthians 1:16-17

And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia unto you, and of you to be sent on my way toward Judea.

2 Corinthians 2:3

And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

2 Corinthians 2:9

For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether you be obedient in all things.

2 Corinthians 4:8-12

We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;

2 Corinthians 11:23-30

Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labors more abundant, in stripes beyond measure, in prisons more frequent, in deaths often.

2 Corinthians 12:20-21

For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I wish, and that I shall be found unto you such as you desire not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, conceit, tumults:

Galatians 4:11

I am afraid for you, lest I have bestowed upon you labor in vain.

Galatians 4:19-20

My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,

1 Thessalonians 3:5

For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter had tempted you, and our labor be in vain.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain