Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

for when I came to Macedonia, I had no respit from the trouble that beset me on every side: oppositions from without, and apprehensions within.

New American Standard Bible

For even when we came into Macedonia our flesh had no rest, but we were afflicted on every side: conflicts without, fears within.

King James Version

For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.

Holman Bible

In fact, when we came into Macedonia, we had no rest. Instead, we were troubled in every way: conflicts on the outside, fears inside.

International Standard Version

For even when we came to Macedonia, our bodies had no rest. We suffered in a number of ways. Outwardly there were conflicts, inwardly there were fears.

A Conservative Version

For even when we came into Macedonia our flesh had not one relief, but being oppressed in everything: battles outside, fears within.

American Standard Version

For even when we were come into Macedonia our flesh had no relief, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.

Amplified

For even when we arrived in Macedonia our bodies had no rest, but we were oppressed at every turn—conflicts and disputes without, fears and dread within.

An Understandable Version

For even when we came to Macedonia we had no rest for our bodies. But we met with trouble on every hand. [There were] conflicts on the outside and fears within us.

Anderson New Testament

For when we came into Macedonia, our flesh had no rest; but we were oppressed on every side: without were battles, within were fears.

Bible in Basic English

For even when we had come into Macedonia our flesh had no rest, but we were troubled on every side; there were fightings outside and fears inside.

Common New Testament

For even when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted at every turnconflicts on the outside and fears within.

Darby Translation

For indeed, when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted in every way; without combats, within fears.

Godbey New Testament

For we having come into Macedonia, our flesh had no rest, but in everything being troubled; fightings without, fears within.

Goodspeed New Testament

For even when I reached Macedonia, my poor human nature could get no relief??here was trouble at every turn; fighting without, and fear within.

John Wesley New Testament

For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side: from without were fightings, from within were fears.

Julia Smith Translation

For also, we having come to Macedonia, our flesh had no relaxation, but pressed in everything; without conflicts, within fears.

King James 2000

For, when we were come into Macedonia, our body had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.

Lexham Expanded Bible

For even [when] we arrived in Macedonia, our body had no rest, but we were afflicted in every [way]--quarrels outside, fears within.

Modern King James verseion

For, indeed, coming into Macedonia, our flesh had no rest, but being troubled in every way, with fightings on the outside, and fears on the inside.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side: Outward was fighting, inward was fear.

Moffatt New Testament

For I got no relief from the strain of things, even when I reached Macedonia; it was trouble at every turn, wrangling all round me, fears in my own mind.

Montgomery New Testament

For even after I reached Macedonia, my flesh had no rest, but I was troubled on every hand. Without were fights; within were, fears.

NET Bible

For even when we came into Macedonia, our body had no rest at all, but we were troubled in every way -- struggles from the outside, fears from within.

New Heart English Bible

For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside.

Noyes New Testament

For indeed when we had come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.

Sawyer New Testament

For when we came into Macedonia our flesh had no rest, but we were distressed on every hand; without were conflicts, within fears;

The Emphasized Bible

For, even when we came into Macedonia, no relief at all, had our flesh; but, in every way, were we in tribulation, - without, fightings! within, fears!

Thomas Haweis New Testament

For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted on every side; without were fightings; within were fears.

Twentieth Century New Testament

Ever since we reached Macedonia, we have had no rest in body or mind; on every side there have been troubles--conflicts without, anxieties within.

Webster

For, when we had come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.

Weymouth New Testament

For even after our arrival in Macedonia we could get no relief such as human nature craves. We were greatly harassed; there were conflicts without and fears within.

Williams New Testament

For even after I had gotten to Macedonia, my frail, human nature could find no relief; I was crushed with sorrow at every turn -- fighting without and fears within.

World English Bible

For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside.

Worrell New Testament

For even when we came into Macedonia, our flesh had no relief; but we were in tribulation on every side; without were fightings, within were fears.

Worsley New Testament

For when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.

Youngs Literal Translation

for also we, having come to Macedonia, no relaxation hath our flesh had, but on every side we are in tribulation, without are fightings, within -- fears;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

we were come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Μακεδονία 
Makedonia 
Usage: 22

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

no
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

ἄνεσις 
Anesis 
Usage: 5

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

we
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

θλίβω 
Thlibo 
Usage: 9

on
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔξωθεν 
Exothen 
Usage: 4

μάχη 
Mache 
Usage: 4

ἔσωθεν 
Esothen 
Usage: 4

Context Readings

A Letter That Caused Sadness

4 I use indeed great freedom of speech toward you, yet I greatly glory upon your account: I am filled with comfort, and my joy is still superiour to all my affliction. 5 for when I came to Macedonia, I had no respit from the trouble that beset me on every side: oppositions from without, and apprehensions within. 6 nevertheless, God who comforteth those that are cast down, gave me comfort by the arrival of Titus: not barely by his presence,



Cross References

2 Corinthians 2:13

I was so uneasy in my mind for not finding Titus my brother, that taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.

2 Corinthians 2:13

I was so uneasy in my mind for not finding Titus my brother, that taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.

2 Corinthians 2:13

I was so uneasy in my mind for not finding Titus my brother, that taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.

2 Corinthians 2:13

I was so uneasy in my mind for not finding Titus my brother, that taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.

2 Corinthians 2:13

I was so uneasy in my mind for not finding Titus my brother, that taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.

2 Corinthians 2:13

I was so uneasy in my mind for not finding Titus my brother, that taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.

2 Corinthians 2:13

I was so uneasy in my mind for not finding Titus my brother, that taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.

2 Corinthians 2:13

I was so uneasy in my mind for not finding Titus my brother, that taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.

Matthew 11:28-30

Believe in me, all ye that labour under oppression, and I will give you relief.

Acts 20:1

This disturbance being over, Paul sent for the disciples, took his leave and departed for Macedonia.

1 Corinthians 15:31

I am daily receiving new mortifications, witness your cruel boastings against me, which I bear for the sake of Christ Jesus our Lord;

1 Corinthians 16:5

I shall come to you, by the way of Macedonia: (for I

2 Corinthians 1:16-17

not to call upon you as I pass into Macedonia, but in my return from thence, to be conducted by you toward Judea.

2 Corinthians 2:3

and I wrote to you upon that disagreeable subject, that when I came, I might not receive uneasiness from those from whom I ought to receive comfort, being persuaded that you will all think yourselves interested to promote my satisfaction.

2 Corinthians 2:9

for this was one view I had in writing, to have this trial of you, whether you are intirely obedient.

2 Corinthians 4:8-12

I am press'd on every side, yet not crush'd; perplexed, but not in despair;

2 Corinthians 11:23-30

so am I: are they ministers of Christ? is it my vanity? I am more so: in toilsome labours I surpass them, in stripes I am exceedingly beyond them, in prisons I have been oftner, and frequently in the very jaws of death.

2 Corinthians 12:20-21

yet I fear when I do come I shall not find you such as I would, and that you will find me such as you least desire: I am afraid there are among you debates, envyings, animosities, strifes, backbitings, whisperings, arrogance, tumults:

Galatians 4:11

you make me apprehensive, that the labour I have bestowed upon you will be all in vain.

Galatians 4:19-20

my dear children, how am I in pain, till Christ be formed in you?

1 Thessalonians 3:5

not being able therefore to wait any longer, I sent Timothy to know the state of your faith, for fear the tempter should have seduc'd you, and all our labour have prov'd abortive.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain