Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

and not just as we had hoped, but they gave themselves first to the Lord and [then] to us, by the will of God.

New American Standard Bible

and this, not as we had expected, but they first gave themselves to the Lord and to us by the will of God.

King James Version

And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God.

Holman Bible

and not just as we had hoped. Instead, they gave themselves especially to the Lord, then to us by God’s will.

International Standard Version

We did not expect that! They gave themselves to the Lord first and then to us, since this was God's will.

A Conservative Version

And it was not as we expected, but first they gave themselves to the Lord and to us through the will of God,

American Standard Version

and this , not as we had hoped, but first they gave their own selves to the Lord, and to us through the will of God.

Amplified

Not only [did they give materially] as we had hoped, but first they gave themselves to the Lord and to us [as His representatives] by the will of God [disregarding their personal interests and giving as much as they possibly could].

An Understandable Version

And they did not [just] do as we had hoped, but they gave themselves first to the Lord and [then] to us through the will of God.

Anderson New Testament

and they did this, not only as we had hoped, but they gave them selves first to the Lord, and then to us, through the will of God;

Bible in Basic English

And going even farther than our hope, they first gave themselves to the Lord and to us after the purpose of God.

Common New Testament

And they did not do as we expected, but they first gave themselves to the Lord and to us by the will of God.

Daniel Mace New Testament

and in this they out-did my expectation; such was the divine pleasure, they first gave themselves to the Lord, and then made me an offer to go themselves to Corinth.

Darby Translation

And not according as we hoped, but they gave themselves first to the Lord, and to us by God's will.

Godbey New Testament

and not as we hoped, but they gave themselves first to the Lord, and to us through the will of God:

Goodspeed New Testament

They did far more than I hoped, for first in obedience to God's will, they gave themselves to the Lord, and to me.

John Wesley New Testament

And this they did, not as we hoped; but first gave themselves to the Lord, and to us by the will of God:

Julia Smith Translation

And not as we hoped, but they gave themselves first to the Lord, and to us by the will of God.

King James 2000

And this they did, not as we expected, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God.

Modern King James verseion

And not as we hoped, but first they gave themselves to the Lord, and to us through the will of God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this they did, not as we looked for; but gave their own selves first to the Lord, and after unto us by the will of God:

Moffatt New Testament

They have done more than I expected; they gave themselves to the Lord, to begin with, and then (for so God willed it) they put themselves at my disposal.

Montgomery New Testament

And this not as I had expected, but in accordance with the will of God, they first gave themselves to God and to me.

NET Bible

And they did this not just as we had hoped, but they gave themselves first to the Lord and to us by the will of God.

New Heart English Bible

This was not as we had hoped, but first they gave their own selves to the Lord, and to us through the will of God.

Noyes New Testament

and this, not as we expected, but they gave themselves first to the Lord and to us by the will of God;

Sawyer New Testament

and not as we hoped, but they first gave themselves to the Lord and to us by the will of God,

The Emphasized Bible

And, not merely as we hoped, but, themselves, gave they, first, unto the Lord and unto us through God's will,

Thomas Haweis New Testament

And not [merely] as we hoped, but gave themselves first to the Lord, and to us according to the will of God.

Twentieth Century New Testament

And that, not only in the way we had expected; but first they gave themselves to the Lord, and to us also, in accordance with God's will.

Webster

And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and to us by the will of God:

Weymouth New Testament

They not only did this, as we had expected, but first of all in obedience to God's will they gave their own selves to the Lord and to us.

Williams New Testament

They did not do as I expected but even more; they first by God's will gave themselves to the Lord, and then to me;

World English Bible

This was not as we had hoped, but first they gave their own selves to the Lord, and to us through the will of God.

Worrell New Testament

and they did this not as we hoped, but they first gave themselves to the Lord, and to us through the will of God;

Worsley New Testament

And this they did not merely as we hoped, but first gave themselves unto the Lord, and to us by the will of God.

Youngs Literal Translation

and not according as we expected, but themselves they did give first to the Lord, and to us, through the will of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

this they did, not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

we hoped
ἐλπίζω 
Elpizo 
Usage: 29

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

πρῶτον 
Proton 
first, at the first Trans, first of all,
Usage: 40

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

to the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

unto us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

References

Context Readings

Generosity In Giving

4 requesting of us with much exhortation the favor and the fellowship of the ministry to the saints, 5 and not just as we had hoped, but they gave themselves first to the Lord and [then] to us, by the will of God. 6 So we urged Titus that, just as he had previously begun [it], thus he would also complete for you this [act of] grace.


Cross References

1 Samuel 1:28

I in turn have lent him to Yahweh. {As long as he lives} he [is] lent to Yahweh." Then they worshiped Yahweh there.

1 Chronicles 12:18

Then the Spirit came upon Amasai, chief of the thirty [who said]: "[We are] yours, O David! And [we are] with you, O son of Jesse! Peace! Peace to you, and peace to those who help you, for your God helps you." So David appointed them as heads of the troops.

2 Chronicles 30:8

Now, do not stiffen your neck as your fathers, but give a hand to Yahweh and come to his sanctuary, which he has consecrated forever, and serve Yahweh your God that his fierce anger may turn away from you.

2 Chronicles 30:12

The hand of God was also upon Judah, to give them one heart to obey the command of the king and the princes concerning the word of Yahweh.

Isaiah 44:3-5

For I will pour out water on a thirsty [land] and streams on dry ground. I will pour my spirit out on your descendants and my blessing on your offspring.

Jeremiah 31:33

"But this [is] the covenant that I will {make} with the house of Israel after those days," {declares} Yahweh: "I will put my law in their inward parts and on their hearts I will write it, and I will be to them God, and they themselves will be to me people.

Zechariah 13:9

And I will bring the [remaining] third into the fire, and I will refine them like [one] refines silver, and I will test them like [one] tests gold. They will call my name, and I will answer them. I will say, 'They are my people,' and they will say, 'Yahweh [is] my God.'"

Romans 6:13

and do not present your members to sin [as] instruments of unrighteousness, but present yourselves to God as those who are alive from the dead, and your members to God [as] instruments of righteousness.

Romans 12:1

Therefore I exhort you, brothers, through the mercies of God, to present your bodies [as] a living sacrifice, holy [and] pleasing to God, [which is] your reasonable service.

Romans 14:7-9

For none of us lives for himself and none dies for himself.

1 Corinthians 6:19-20

Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit [who is] in you, whom you have from God, and you are not your own?

2 Corinthians 4:5

For we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus [as] Lord, and ourselves [as] your slaves for the sake of Jesus.

2 Corinthians 5:14-15

For the love of Christ controls us, [because we] have concluded this: that one died for all; as a result all died.

2 Corinthians 8:1

Now we make known to you, brothers, the grace of God that has been given among the churches of Macedonia,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain