Parallel Verses

A Conservative Version

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that although he was rich he became poor for your sakes, so that by that man's poverty ye might become rich.

New American Standard Bible

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sake He became poor, so that you through His poverty might become rich.

King James Version

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.

Holman Bible

For you know the grace of our Lord Jesus Christ: Though He was rich, for your sake He became poor, so that by His poverty you might become rich.

International Standard Version

For you know the grace of our Lord Jesus, the Messiah. Although he was rich, for your sakes he became poor, so that you, through his poverty, might become rich.

American Standard Version

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might become rich.

Amplified

For you are recognizing [more clearly] the grace of our Lord Jesus Christ [His astonishing kindness, His generosity, His gracious favor], that though He was rich, yet for your sake He became poor, so that by His poverty you might become rich (abundantly blessed).

An Understandable Version

For you know the unearned favor of our Lord Jesus Christ, [how] that even though He was rich, He became poor for your sakes, so that through His poverty you people could become [spiritually] rich.

Anderson New Testament

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet, for your sakes, he became poor, that you, through his poverty, might become rich.

Bible in Basic English

For you see the grace of our Lord Jesus Christ, how though he had wealth, he became poor on your account, so that through his need you might have wealth.

Common New Testament

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, so that through his poverty you might become rich.

Daniel Mace New Testament

for you are sensible of the beneficence of our Lord Jesus Christ; powerful as he was, for your sake he became poor, that you through his poverty might be made rich.

Darby Translation

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that for your sakes he, being rich, became poor, in order that ye by his poverty might be enriched.

Godbey New Testament

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, being rich, for your sakes he became poor, that you through his poverty might be made rich.

Goodspeed New Testament

You know how gracious the Lord Jesus Christ was. Though he was rich, he became poor for your sake, in order that by his poverty you might become rich.

John Wesley New Testament

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sake he became poor, that ye through his poverty might be rich.

Julia Smith Translation

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that for you he was in a state of beggary, being rich; that ye in his poverty might be rich.

King James 2000

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might be rich.

Lexham Expanded Bible

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that [although he] was rich, for your sake he became poor, in order that you, by his poverty, may become rich.

Modern King James verseion

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though He was rich, for your sakes He became poor, in order that you might be made rich through His poverty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye know the liberality of our Lord Jesus Christ, which though he were rich, yet for your sakes became poor: that ye through his poverty might be made rich.

Moffatt New Testament

(You know how gracious our Lord Jesus Christ was; rich though he was, he became poor for the sake of you, that by his poverty you might be rich.)

Montgomery New Testament

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, how though he was rich, for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.

NET Bible

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that although he was rich, he became poor for your sakes, so that you by his poverty could become rich.

New Heart English Bible

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.

Noyes New Testament

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.

Sawyer New Testament

for you know the grace of our Lord Jesus Christ, that for your sakes he became poor, though rich, that you by his poverty might be rich.

The Emphasized Bible

For ye are taking knowledge of the favour of our Lord Jesus Christ, - how that, for your sakes, he became destitute - although he was, rich, in order that, ye, by his destitution, might be enriched.

Thomas Haweis New Testament

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that for your sake he became poor though he was rich, that ye by his poverty should be made rich.

Twentieth Century New Testament

For you do not forget the loving-kindness of our Lord Jesus Christ--how that for your sakes, although he was rich, he became poor, so that you also might become rich through his poverty.

Webster

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.

Weymouth New Testament

For you know the condescending goodness of our Lord Jesus Christ--how for your sakes He became poor, though He was rich, in order that you through His poverty might grow rich.

Williams New Testament

For by experience you know the unmerited favor shown by our Lord Jesus Christ; that although He was rich, yet for your sakes He became poor, in order that by His poverty you might become rich.

World English Bible

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.

Worrell New Testament

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though He was rich, for your sakes He became poor, that ye through His poverty might become rich.

Worsley New Testament

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sakes He became poor, that ye by his poverty might be rich.

Youngs Literal Translation

for ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that because of you he became poor -- being rich, that ye by that poverty may become rich.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

ὅτι 
Hoti 
ἵνα 
Hina 
Usage: 764
Usage: 472

though he was
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

πλούσιος 
Plousios 
Usage: 15

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

πτωχεύω 
Ptocheuo 
Usage: 1

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

πτωχεία 
Ptocheia 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 8:9

Images 2 Corinthians 8:9

Prayers for 2 Corinthians 8:9

Context Readings

Generosity In Giving

8 I speak not from commandment, but because of the zeal of others, also examining the genuineness of your love. 9 For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that although he was rich he became poor for your sakes, so that by that man's poverty ye might become rich. 10 And in this I give judgment, for this is expedient for you who earlier began, from a year ago, not only the doing but also the intending.


Cross References

Matthew 20:28

Just as the Son of man came not to be served, but to serve, and to give his life a ransom for many.

Philippians 2:6-8

who, existing in the form of God, did not consider being equal to God something to seize and hold.

John 1:14

And the Word became flesh, and dwelt among us. And we beheld his glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth.

Romans 5:8

But God commends his love toward us, that, while we were still sinners, Christ died for us.

2 Corinthians 6:10

as grieving, but always rejoicing; as poor, but making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

John 1:1-4

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

Romans 5:20-21

And the law entered so that the offence might abound. But where sin abounded, grace was more abundant,

Romans 8:32

He who did not even spare his own Son, but delivered him up for us all, how will he not also give us all things with him?

1 Corinthians 15:47

The first man was of the earth, earthly. The second man is the Lord from heaven.

2 Corinthians 13:14

The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, is with all of you. Truly.

Ephesians 1:6-8

for appreciation of the glory of his grace, by which he blessed us in him who is beloved.

Ephesians 3:8

To me, a man less than the least of all the sanctified, this grace was given to preach good-news among the Gentiles, the unsearchable wealth of Christ,

Luke 2:7

And she brought forth her son, the firstborn, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in the feed trough, because there was no place for them in the inn.

Colossians 1:24

I now rejoice in sufferings for you, and make complete in my flesh things lacking of the afflictions of the Christ for his body, which is the church.

Hebrews 1:2

whom he appointed heir of all things, through whom also he made the ages.

Hebrews 1:6-14

And again when he brings the firstborn into the world he says, And let all the agents of God worship him.

Psalm 102:25-27

Of old thou laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of thy hands.

Isaiah 53:2

For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground. He has no form nor comeliness. And when we see him, there is no beauty that we should desire him.

Isaiah 62:1

For Zion's sake I will not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her righteousness goes forth as brightness, and her salvation as a lamp that burns.

Isaiah 65:8

Thus says LORD, As the new wine is found in the cluster, and [a man] says, Destroy it not, for a blessing is in it, so I will do for my servants' sake, that I may not destroy them all.

Matthew 8:20

And Jesus says to him, The foxes have holes, and the birds of the sky, nests, but the Son of man has nowhere he may lay his head.

Matthew 17:27

But, so that we might not offend them, after going to the sea, cast a hook. And take up the first fish coming up, and having opened its mouth, thou will find a four-drachma coin. After taking that, give thou to them for me and thee

Mark 6:3

Is this not the carpenter, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judah and Simon? And are not his sisters here with us? And they were offended by him.

Luke 8:3

and Joanna the wife of Chuza, Herod's steward, and Susanna, and many other women who served them from the things they possessed.

Luke 9:58

And Jesus said to him, The foxes have holes, and the birds of the sky, nests, but the Son of man has not where he might lay his head.

Luke 16:11

If therefore ye did not become faithful in the unrighteous mammon, who will entrust to you what is true?

John 1:10

He was in the world, and the world came to be through him, and the world knew him not.

John 1:17

Because the law was given through Moses. Grace and truth came to be through Jesus Christ.

John 12:30

Jesus answered and said, This voice occurred not for my sake, but for your sakes.

John 16:15

All things, as many as the Father has are mine. Because of this I said that he takes from me, and will report to you.

John 17:19

And for their sakes I sanctify myself, so that they may also themselves be sanctified in truth.

Romans 11:12

Now if their transgression is wealth of the world, and their failure is wealth of Gentiles, how much more their fullness?

1 Corinthians 1:4

I thank my God always about you, for the grace of God that was given you in Christ Jesus,

1 Corinthians 3:21-22

Therefore let not one man boast in men. For all things are yours,

Ephesians 2:7

So that in the coming ages he might show the transcending wealth of his grace in kindness toward us in Christ Jesus.

Ephesians 3:19

and to become aware of the love of the Christ, which transcends knowledge, so that ye may be filled in all the fullness of God.

Colossians 1:16-17

Because in him all things were created, things in the heavens and things upon the earth, things visible and things invisible, whether thrones or lordships or principal offices or positions of authority, all things have been created

1 Timothy 6:18

to do good, to be rich in good works, to be generous, willing to share,

James 2:5

Listen, my beloved brothers, did not God choose the poor of the world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he promised to those who love him?

Revelation 3:18

I counsel thee to buy from me gold refined from fire, so that thou may become wealthy, and white garments, so that thou may clothe thyself, and the shame of thy nakedness may not be made known, and eye-salve, so that thou may anoin

Revelation 21:7

He who overcomes will inherit these things, and I will be God to him, and he will be a son to me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain