Parallel Verses

King James 2000

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might be rich.

New American Standard Bible

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sake He became poor, so that you through His poverty might become rich.

King James Version

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.

Holman Bible

For you know the grace of our Lord Jesus Christ: Though He was rich, for your sake He became poor, so that by His poverty you might become rich.

International Standard Version

For you know the grace of our Lord Jesus, the Messiah. Although he was rich, for your sakes he became poor, so that you, through his poverty, might become rich.

A Conservative Version

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that although he was rich he became poor for your sakes, so that by that man's poverty ye might become rich.

American Standard Version

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might become rich.

Amplified

For you are recognizing [more clearly] the grace of our Lord Jesus Christ [His astonishing kindness, His generosity, His gracious favor], that though He was rich, yet for your sake He became poor, so that by His poverty you might become rich (abundantly blessed).

An Understandable Version

For you know the unearned favor of our Lord Jesus Christ, [how] that even though He was rich, He became poor for your sakes, so that through His poverty you people could become [spiritually] rich.

Anderson New Testament

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet, for your sakes, he became poor, that you, through his poverty, might become rich.

Bible in Basic English

For you see the grace of our Lord Jesus Christ, how though he had wealth, he became poor on your account, so that through his need you might have wealth.

Common New Testament

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, so that through his poverty you might become rich.

Daniel Mace New Testament

for you are sensible of the beneficence of our Lord Jesus Christ; powerful as he was, for your sake he became poor, that you through his poverty might be made rich.

Darby Translation

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that for your sakes he, being rich, became poor, in order that ye by his poverty might be enriched.

Godbey New Testament

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, being rich, for your sakes he became poor, that you through his poverty might be made rich.

Goodspeed New Testament

You know how gracious the Lord Jesus Christ was. Though he was rich, he became poor for your sake, in order that by his poverty you might become rich.

John Wesley New Testament

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sake he became poor, that ye through his poverty might be rich.

Julia Smith Translation

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that for you he was in a state of beggary, being rich; that ye in his poverty might be rich.

Lexham Expanded Bible

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that [although he] was rich, for your sake he became poor, in order that you, by his poverty, may become rich.

Modern King James verseion

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though He was rich, for your sakes He became poor, in order that you might be made rich through His poverty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye know the liberality of our Lord Jesus Christ, which though he were rich, yet for your sakes became poor: that ye through his poverty might be made rich.

Moffatt New Testament

(You know how gracious our Lord Jesus Christ was; rich though he was, he became poor for the sake of you, that by his poverty you might be rich.)

Montgomery New Testament

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, how though he was rich, for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.

NET Bible

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that although he was rich, he became poor for your sakes, so that you by his poverty could become rich.

New Heart English Bible

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.

Noyes New Testament

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.

Sawyer New Testament

for you know the grace of our Lord Jesus Christ, that for your sakes he became poor, though rich, that you by his poverty might be rich.

The Emphasized Bible

For ye are taking knowledge of the favour of our Lord Jesus Christ, - how that, for your sakes, he became destitute - although he was, rich, in order that, ye, by his destitution, might be enriched.

Thomas Haweis New Testament

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that for your sake he became poor though he was rich, that ye by his poverty should be made rich.

Twentieth Century New Testament

For you do not forget the loving-kindness of our Lord Jesus Christ--how that for your sakes, although he was rich, he became poor, so that you also might become rich through his poverty.

Webster

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.

Weymouth New Testament

For you know the condescending goodness of our Lord Jesus Christ--how for your sakes He became poor, though He was rich, in order that you through His poverty might grow rich.

Williams New Testament

For by experience you know the unmerited favor shown by our Lord Jesus Christ; that although He was rich, yet for your sakes He became poor, in order that by His poverty you might become rich.

World English Bible

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.

Worrell New Testament

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though He was rich, for your sakes He became poor, that ye through His poverty might become rich.

Worsley New Testament

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sakes He became poor, that ye by his poverty might be rich.

Youngs Literal Translation

for ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that because of you he became poor -- being rich, that ye by that poverty may become rich.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

ὅτι 
Hoti 
ἵνα 
Hina 
Usage: 764
Usage: 472

though he was
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

πλούσιος 
Plousios 
Usage: 15

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

πτωχεύω 
Ptocheuo 
Usage: 1

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

πτωχεία 
Ptocheia 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 8:9

Images 2 Corinthians 8:9

Prayers for 2 Corinthians 8:9

Context Readings

Generosity In Giving

8 I speak not by commandment, but to prove by the earnestness of others, the sincerity of your love. 9 For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might be rich. 10 And in this I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to desire a year ago.


Cross References

Matthew 20:28

Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.

Philippians 2:6-8

Who, being in the form of God, thought it not a thing to be grasped to be equal with God:

John 1:14

And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

Romans 5:8

But God commends his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.

2 Corinthians 6:10

As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

John 1:1-4

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

Romans 5:20-21

Moreover the law entered, that the offense might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:

Romans 8:32

He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?

1 Corinthians 15:47

The first man is of the earth, made of dust: the second man is the Lord from heaven.

2 Corinthians 13:14

The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with you all. Amen.

Ephesians 1:6-8

To the praise of the glory of his grace, in which he has made us accepted in the beloved.

Ephesians 3:8

Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

Luke 2:7

And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

Colossians 1:24

Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:

Hebrews 1:2

Has in these last days spoken unto us by his Son, whom he has appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;

Hebrews 1:6-14

And again, when he brings the firstbegotten into the world, he says, And let all the angels of God worship him.

Psalm 102:25-27

Of old have you laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of your hands.

Isaiah 53:2

For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he has no stately form nor splendor; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.

Isaiah 62:1

For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until its righteousness goes forth as brightness, and its salvation as a lamp that burns.

Isaiah 65:8

Thus says the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one says, Destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all.

Matthew 8:20

And Jesus said unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man has nowhere to lay his head.

Matthew 17:27

However, lest we should offend them, go to the sea, and cast a hook, and take up the fish that first comes up; and when you have opened its mouth, you shall find a piece of money: that take, and give unto them for me and you.

Mark 6:3

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Judas, and Simon? and are not his sisters here with us? And they took offense at him.

Luke 8:3

And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, who ministered unto him of their substance.

Luke 9:58

And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man has nowhere to lay his head.

Luke 16:11

If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?

John 1:10

He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.

John 1:17

For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.

John 12:30

Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.

John 16:15

All things that the Father has are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall show it unto you.

John 17:19

And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.

Romans 11:12

Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fullness?

1 Corinthians 1:4

I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;

1 Corinthians 3:21-22

Therefore let no man glory in men. For all things are yours;

Ephesians 2:7

That in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus.

Ephesians 3:19

And to know the love of Christ, which passes knowledge, that you might be filled with all the fullness of God.

Colossians 1:16-17

For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether they be thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him:

1 Timothy 6:18

That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to share;

James 2:5

Hearken, my beloved brethren, Has not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he has promised to them that love him?

Revelation 3:18

I counsel you to buy of me gold tried in the fire, that you may be rich; and white clothing, that you may be clothed, and that the shame of your nakedness does not appear; and anoint your eyes with eye salve, that you may see.

Revelation 21:7

He that overcomes shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain