Parallel Verses

International Standard Version

Remember this: The person who sows sparingly will also reap sparingly, and the person who sows generously will also reap generously.

New American Standard Bible

Now this I say, he who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows bountifully will also reap bountifully.

King James Version

But this I say, He which soweth sparingly shall reap also sparingly; and he which soweth bountifully shall reap also bountifully.

Holman Bible

Remember this: the person who sows sparingly will also reap sparingly, and the person who sows generously will also reap generously.

A Conservative Version

But this, he who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows in blessings will also reap in blessings.

American Standard Version

But this I say, He that soweth sparingly shall reap also sparingly; and he that soweth bountifully shall reap also bountifully.

Amplified

[Remember] this: he who sows sparingly and grudgingly will also reap sparingly and grudgingly, and he who sows generously [ that blessings may come to someone] will also reap generously and with blessings.

An Understandable Version

But [remember] this: The person who plants only a few seeds will harvest a meager crop. And the one who plants many seeds [Note: The Greek says, "plants with blessings"] will harvest a bumper crop.

Anderson New Testament

But remember this, that he who sows sparingly, shall also reap sparingly; and he who sows bountifully, shall also reap bountifully.

Bible in Basic English

But in the Writings it says, He who puts in only a small number of seeds, will get in the same; and he who puts them in from a full hand, will have produce in full measure from them.

Common New Testament

The point is this: he who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows bountifully will also reap bountifully.

Daniel Mace New Testament

remember, " he who sows sparingly, shall reap also sparingly: and he who sows bountifully, shall reap also bountifully."

Darby Translation

But this is true, he that sows sparingly shall reap also sparingly; and he that sows in the spirit of blessing shall reap also in blessing:

Godbey New Testament

But it is this, he that soweth sparingly shall also reap sparingly; and he that soweth bountifully shall also reap bountifully.

Goodspeed New Testament

Remember this: The man who sows sparingly will reap sparingly, and the man who sows generously will reap generously.

John Wesley New Testament

And this I say, He that soweth sparingly, shall reap also sparingly; and he that soweth bountifully, shall reap also bountifully:

Jubilee 2000 Bible

But this I say, He who sows sparingly shall reap also sparingly, and he who sows in blessings shall also reap blessings.

Julia Smith Translation

And this, He sowing sparingly shall reap also sparingly; and he sowing in praises shall reap also in praises.

King James 2000

But this I say, He who sows sparingly shall reap also sparingly; and he who sows bountifully shall reap also bountifully.

Lexham Expanded Bible

Now [the point is] this: the one who sows sparingly will also reap sparingly, and the one who sows bountifully will also reap bountifully.

Modern King James verseion

But I say this, He who sows sparingly shall also reap sparingly, and he who sows bountifully shall also reap bountifully.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This yet remember, how that he which soweth little, shall reap little: and he that soweth plenteously shall reap plenteously.

Moffatt New Testament

Mark this: he who sows sparingly will reap sparingly, and he who sows generously will reap a generous harvest.

Montgomery New Testament

Mark this; he who sows sparingly will also reap sparingly; and he who sows bountifully will also reap bountifully.

NET Bible

My point is this: The person who sows sparingly will also reap sparingly, and the person who sows generously will also reap generously.

New Heart English Bible

Remember this: he who sows sparingly will also reap sparingly. He who sows bountifully will also reap bountifully.

Noyes New Testament

But this there is to say: He that soweth sparingly, shall reap also sparingly; and he that soweth bountifully, shall reap also bountifully.

Sawyer New Testament

And [consider] this, He that sows sparingly shall reap also sparingly, and he that sows liberally shall reap also liberally.

The Emphasized Bible

As to this, however, he that soweth sparingly, sparingly, also shall reap, and, he that soweth with blessings, with blessings, also shall reap:

Thomas Haweis New Testament

But this I add, He that soweth sparingly, shall reap also sparingly, and he that soweth bountifully, shall reap also bountifully.

Twentieth Century New Testament

Remember the saying--'Scanty sowing, scanty harvest; plentiful sowing, plentiful harvest.'

Webster

But this I say, He who soweth sparingly, shall reap also sparingly; and he who soweth bountifully, shall reap also bountifully.

Weymouth New Testament

But do not forget that he who sows with a niggardly hand will also reap a niggardly crop, and that he who sows bountifully will also reap bountifully.

Williams New Testament

Now this is the way it is: Whoever sows sparingly will reap sparingly too, but whoever sows bountifully will reap bountifully too.

World English Bible

Remember this: he who sows sparingly will also reap sparingly. He who sows bountifully will also reap bountifully.

Worrell New Testament

But I say this: He that sows sparingly shall also reap sparingly; and he that sows bountifully shall also reap bountifully.

Worsley New Testament

But this I say, He that soweth sparingly shall reap also sparingly; and he that soweth bountifully shall also reap bountifully.

Youngs Literal Translation

And this: He who is sowing sparingly, sparingly also shall reap; and he who is sowing in blessings, in blessings also shall reap;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

I say, He

which, who, the things, the son,
Usage: 0

σπείρω 
Speiro 
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15
Usage: 15

φειδομένως 
Pheidomenos 
φειδομένως 
Pheidomenos 
Usage: 2
Usage: 2

θερίδω 
therizo 
θερίδω 
therizo 
Usage: 11
Usage: 11




and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he

which, who, the things, the son,
Usage: 0

εὐλογία 
Eulogia 
Usage: 16

References

Images 2 Corinthians 9:6

Prayers for 2 Corinthians 9:6

Context Readings

God Loves A Cheerful Giver

5 Therefore, I thought it necessary to urge these brothers to visit you ahead of me, to make arrangements in advance for this gift you promised, and to have it ready as something given generously and not forced. 6 Remember this: The person who sows sparingly will also reap sparingly, and the person who sows generously will also reap generously. 7 Each of you must give what you have decided in your heart, not with regret or under compulsion, since God loves a cheerful giver.



Cross References

Proverbs 22:9

Whoever is generous will be blessed, for he shares his food with the poor.

Luke 6:38

Give, and it will be given to you. A large quantity, pressed together, shaken down, and running over will be put into your lap, because you'll be evaluated by the same standard with which you evaluate others."

Psalm 41:1-3

Blessed is the one who is considerate of the destitute; the LORD will deliver him when the times are evil.

Proverbs 11:18

Evil people earn deceptive wages, but those who plant righteousness are truly rewarded.

Proverbs 11:24-25

Those who give freely gain even more; others hold back what they owe, becoming even poorer.

Proverbs 19:17

Whoever is kind to the poor is lending to the LORD the benefit of his gift will return to him in abundance.

Ecclesiastes 11:1

Spread your bread on the water after a while you will find it.

Ecclesiastes 11:6

Sow your seed in the morning, and don't stop working until evening, since you don't know which of your endeavors will do well, whether this one or that, or even if both will do equally well.

Luke 19:16-26

The first servant came and said, "Sir, your coin has earned ten more coins.'

1 Corinthians 1:12

This is what I mean: Each of you is saying, "I belong to Paul," or "I belong to Apollos," or "I belong to Cephas," or "I belong to the Messiah."

1 Corinthians 7:29

This is what I mean, brothers: The time is short. From now on, those who have wives should live as though they had none,

1 Corinthians 15:20

But at this moment the Messiah stands risen from the dead, the first one offered in the harvest of those who have died.

2 Corinthians 9:10

Now he who supplies seed to the farmer and bread to eat will also supply you with seed and multiply it and enlarge the harvest that results from your righteousness.

Galatians 3:17

This is what I mean: The Law that came 430 years later did not cancel the covenant that God ratified previously. The promise was never nullified.

Galatians 5:16

So I say, live by the Spirit, and you will never fulfill the desires of the flesh.

Galatians 6:7-9

Stop being deceived; God is not to be ridiculed. A person harvests whatever he plants:

Ephesians 4:17

Therefore, I tell you and insist on in the Lord not to live any longer like the gentiles live, thinking worthless thoughts.

Colossians 2:4

I say this so that no one will mislead you with nice-sounding rhetoric.

Hebrews 6:10

For God is not so unjust as to forget your work and the love you have shown him as you have ministered to the saints and continue to minister to them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain