Parallel Verses
An Understandable Version
[This is being written by] the elder to the lady chosen [by God], and to her children [Note: The terms "lady" and "children" here refer to a congregation and the Christians who belong to it. See I Peter 5:13; II John 13], whom I love in the truth. [Note: Perhaps this phrase means "whom I truly love"]. And I am not the only one [to love you], but all those [other congregations] who know the truth [of God], also love you.
New American Standard Bible
King James Version
The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
Holman Bible
The Elder:
To the elect
International Standard Version
From:aThe Elder To: The chosen lady and her children, whom I genuinely love, and not only I but also all who know the truth,
A Conservative Version
The elder to the chosen lady and her children, whom I love in truth, and not only I, but also all those who know the truth,
American Standard Version
The elder unto the elect lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all they that know the truth;
Amplified
The elder [of the church addresses this letter] to the elect (chosen)
Anderson New Testament
THE elder to the elect lady, and to her children, whom I love in the truth: and not I only, but also all who know the truth;
Bible in Basic English
I, a ruler in the church, send word to the noble sister who is of God's selection, and to her children, for whom I have true love; and not only I, but all who have knowledge of what is true;
Common New Testament
The elder to the chosen lady and her children, whom I love in the truth; and not only I, but also all who know the truth,
Daniel Mace New Testament
The PRESBYTER to the lady ECLECTA and her children, whom I sincerely love, and not only I, but all true christians,
Darby Translation
The elder to the elect lady and her children, whom I love in truth, and not I only but also all who have known the truth,
Emphatic Diaglott Bible
The elder, to Electa Cyria, and her children, whom I love sincerely; and not I only, but also all who have known the truth;
Godbey New Testament
The elder to the elect Cyria, and to her children, whom in truth I love with divine love; and not I, but also those having known the truth;
Goodspeed New Testament
The Elder to the chosen lady and her children, whom I truly love??nd not only I but all who know the truth??2 because of the truth that stays in our hearts and will be with us forever;
John Wesley New Testament
The elder unto the elect Kuria and her children, whom I love in the truth, and not I only, but likewise all who know the truth, For the truth's sake,
Julia Smith Translation
The elder to the chosen mistress in truth; (and not I only, but also all and to her children, whom I love they having known the truth;)
King James 2000
The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
Lexham Expanded Bible
The elder, to the elect lady and her children, whom I love in truth--and not I alone, but also all those who know the truth--
Modern King James verseion
The elder to the elect lady and her children, whom I love in the truth and not only I, but also all those who have known the truth,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The elder, to the elect lady and her children which I love in the truth: And not I only, but also all that have known the truth,
Moffatt New Testament
The presbyter, to the elect Lady and her children whom I love in the Truth (and not only I but all who know the Truth)
Montgomery New Testament
The Elder to the Elect Lady and her children, whom I love in truth, and not only I, but also all those who have come to know the truth.
NET Bible
From the elder, to an elect lady and her children, whom I love in truth (and not I alone, but also all those who know the truth),
New Heart English Bible
The elder, to the chosen lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all those who know the truth;
Noyes New Testament
The elder to the elect Cyria, and to her children, whom I love in truth, and not I only, but also all that know the truth,
Sawyer New Testament
THE elder to the elect Curia and her children, whom I love in truth, and not I only but also all who have known the truth,
Thomas Haweis New Testament
THE presbyter to the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all who have known the truth:
Twentieth Century New Testament
To an eminent Christian Lady, and to her Children, from the Officer of the Church. I sincerely love you all, and not I only, but also all those who have learned to know the Truth.
Webster
The elder to the elect lady, and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
Weymouth New Testament
The Elder to the elect lady and her children. Truly I love you all, and not I alone, but also all who know the truth,
Williams New Testament
The Elder to the chosen lady and her children, whom I truly love, and not only I but all who know the truth,
World English Bible
The elder, to the chosen lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all those who know the truth;
Worrell New Testament
The elder to an elect lady and her children whom I love in truth??nd not I only, but also all who know the truth??2 for the truth's sake which abides in us, and will be with us forever:
Worsley New Testament
The elder unto the excellent Lady, and her children, whom I love in truth: and not I only, but also all they that have known the truth;
Youngs Literal Translation
The Elder to the choice Kyria, and to her children, whom I love in truth, and not I only, but also all those having known the truth,
Themes
Elder » In the Christian church
John » The apostle » Writes to the congregations » See the epistles of john
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 John 1:1
Prayers for 2 John 1:1
Verse Info
Context Readings
Greetings
1 [This is being written by] the elder to the lady chosen [by God], and to her children [Note: The terms "lady" and "children" here refer to a congregation and the Christians who belong to it. See I Peter 5:13; II John 13], whom I love in the truth. [Note: Perhaps this phrase means "whom I truly love"]. And I am not the only one [to love you], but all those [other congregations] who know the truth [of God], also love you. 2 [We all love you] because of the truth which continues to live in our hearts and will be with us forever.
Cross References
John 8:32
And you will know what the truth is and the truth will set you free [i.e. from bondage to sin]."
1 Timothy 2:4
who wants all people to be saved and come to a [full] knowledge of the truth.
1 Peter 5:1
So, the elders in the various places where you live, are to receive the following exhortation. (I too, am an elder and have witnessed the sufferings of Christ, and am also assured of partaking of the glorious [salvation, 1:5] that will someday be revealed).
1 John 3:18
Little children [i.e., dear ones], we should not [merely] claim to love [people], or [even just] talk about it, but [we should love] by what we do [for them] in a genuine way.
Galatians 2:5
But we did not submit ourselves to their influence for even an hour, so that you people might be able to continue [following] the truth of the Gospel.
Hebrews 10:26
For if we go on sinning intentionally, after we have received the full knowledge of the truth, there is no longer any sacrifice for [our] sins.
2 John 1:5
And now I ask you, lady [See verse 1], not as though writing a new commandment to you, but [I wanted to remind you of] one that we had [heard] from the beginning [of Christ's ministry]: [It is] that we should love one another.
2 John 1:13-15
The children [i.e., members] of your chosen sister [church] send you their greetings. [See verse 1].
Luke 1:3
I have thoroughly investigated the entire series of events [myself], I felt it would be good for me also to write you an orderly account of them.
Galatians 2:14
But, when I saw that they did not act in harmony with [the principles of] the truth of the Gospel [message], I said to Cephas in front of everyone, "If you, being a Jew, act like a Gentile [by showing such discrimination], how do you expect to persuade Gentiles to live like Jews [i.e., like Christian Jews who are taught to love all people]?"
Galatians 3:1
You foolish people [of the churches] of Galatia [Note: This was a province in present-day Turkey], who tricked you? Was not Jesus Christ graphically portrayed before you as being put to death on a cross?
Galatians 5:7
You [Christians] were running [the race of life] well; who hindered you [from making further progress] so that [now] you are no longer obeying the truth?
Ephesians 1:4-5
Even before the creation of the world God chose us, who are in [fellowship with] Christ, to be dedicated [to Him] and to be without just blame in His sight. Out of love
Colossians 1:5
[You have these qualities] because of the hope stored up for you in heaven, which [hope] you previously heard about through the message of truth when the Gospel
1 Thessalonians 1:3-4
We continually remember, in the presence of our God and Father, the work produced by your faith, the labor prompted by your love, and your endurance motivated by your hope in our Lord Jesus Christ.
2 Thessalonians 2:13-14
But we ought to thank God for you always, brothers [who are] dearly loved by the Lord, because God has chosen you from the beginning [Note: Some manuscripts use the Greek word for "firstfruits" instead of "beginning" here, but it is difficult to know in what sense the Thessalonian Christians were "first"], in order to be saved through being set apart by the Holy Spirit and through belief of the truth [of the Gospel].
1 Peter 1:2
These people have been [specially] selected, and [their acceptance was] pre-planned by God the Father, and they were set apart through [the work of] the Holy Spirit. This resulted in their obedience and sprinkling [Note: This is a figurative reference to the Old Testament practice of cleansing, See Exodus 24:7-8] by the blood of Jesus Christ. May God's unearned favor and peace be continually upon you.
1 Peter 1:22-23
[Since] you have purified your souls by [your] obedience to the truth [i.e., the Gospel message], which produces a genuine love for your brothers, [now] you should have this kind of fervent, heartfelt love for one another.
1 John 2:21
I did not write to you people because you are ignorant of the truth [about these matters], but because you do know it, and because nothing false belongs to the true teaching.
2 John 1:2-3
[We all love you] because of the truth which continues to live in our hearts and will be with us forever.