Parallel Verses
An Understandable Version
[We all love you] because of the truth which continues to live in our hearts and will be with us forever.
New American Standard Bible
for
King James Version
For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever.
Holman Bible
because of the truth that remains in us
International Standard Version
that is present in us and will be with us forever.
A Conservative Version
because of the truth that abides in us, and will be with us into the age.
American Standard Version
for the truth's sake which abideth in us, and it shall be with us for ever:
Amplified
because of the truth which lives in our hearts and will be with us forever:
Anderson New Testament
we all love you, on account of the truth that dwells in us, and which will be with us forever:
Bible in Basic English
Because of this true knowledge which is in us, and will be with us for ever:
Common New Testament
because of the truth which abides in us and will be with us forever:
Daniel Mace New Testament
in consideration of the true doctrine, we all profess, and in which we shall for ever persevere.
Darby Translation
for the truth's sake which abides in us and shall be with us to eternity.
Emphatic Diaglott Bible
for the truth's sake, which is in us, and shall be with us forever:
Godbey New Testament
on account of the truth which abides in us, and shall be with us forever.
John Wesley New Testament
which abideth in us, and shall be with us for ever.
Julia Smith Translation
For the truth remaining in us, and shall be with us forever.
King James 2000
For the truth's sake, which dwells in us, and shall be with us forever.
Lexham Expanded Bible
because of the truth that resides in us and will be with us {forever}.
Modern King James verseion
for the sake of the truth dwelling in us, and which shall be with us forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be in us for ever.
Moffatt New Testament
for the sake of the Truth which remains within us and will be with us for ever:
Montgomery New Testament
I love you for the sake of the truth which is abiding in us and will be with us forever.
NET Bible
because of the truth that resides in us and will be with us forever.
New Heart English Bible
for the truth's sake, which remains in us, and it will be with us forever:
Noyes New Testament
for the sake of the truth which abideth in us, and will be with us for ever.
Sawyer New Testament
on account of the truth which continues in you, and shall be with you forever.
Thomas Haweis New Testament
because of the truth which abideth in us, and shall be with us for ever:
Twentieth Century New Testament
We love you for the sake of that Truth which is always in our hearts; yes, and it will be ours for ever.
Webster
For the truth's sake which dwelleth in us, and shall be with us for ever.
Weymouth New Testament
for the sake of the truth which is continually in our hearts and will be with us for ever.
Williams New Testament
because of the truth that lives on in our hearts and will be with us forever:
World English Bible
for the truth's sake, which remains in us, and it will be with us forever:
Worsley New Testament
for the sake of the truth which dwelleth in us, and will be with us for ever:
Youngs Literal Translation
because of the truth that is remaining in us, and with us shall be to the age,
Interlinear
Dia
hemin
ἡμῶν
hemon
Usage: 388
Word Count of 35 Translations in 2 John 1:2
Prayers for 2 John 1:2
Verse Info
Context Readings
Greetings
1 [This is being written by] the elder to the lady chosen [by God], and to her children [Note: The terms "lady" and "children" here refer to a congregation and the Christians who belong to it. See I Peter 5:13; II John 13], whom I love in the truth. [Note: Perhaps this phrase means "whom I truly love"]. And I am not the only one [to love you], but all those [other congregations] who know the truth [of God], also love you. 2 [We all love you] because of the truth which continues to live in our hearts and will be with us forever. 3 Unearned favor, mercy and peace will be with us from God, the Father, and from Jesus Christ, the Father's Son, in truth and love [i.e., truth and love will accompany the other blessings].
Cross References
John 15:7
If you remain in [fellowship with] me and my teaching remains in your hearts, [you can] ask for whatever you want, and it will be done for you.
1 Corinthians 9:23
And everything I do is for the sake of [the work of] the Gospel, so that I may share in its benefits.
2 Corinthians 4:5
For we do not preach ourselves, but [we preach] Christ Jesus as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake.
Colossians 3:16
You should let the message of Christ live in you abundantly [i.e., as individuals and collectively]. Use [much] wisdom in teaching and warning one another with psalms, hymns and spiritual songs, singing with favor [i.e., with thankfulness] in your hearts toward God.
2 Timothy 1:5
I [also] remember the sincere faith you have in your heart, which first lived in your grandmother Lois and in your mother Eunice and, I am convinced, lives in you [too].
1 Peter 1:23-25
You have experienced new birth, not from seed that can decay, but from seed that cannot decay, through the living and enduring word of God.
2 Peter 1:12
Therefore, I intend to constantly remind you people about these things [i.e., those mentioned in verses 5-11], even though you [already] know them, and have been established in the truth you now possess.
1 John 1:8
If we claim to have no sinful practices [in our lives], we are self-deceived and are not being truthful about the matter.
1 John 2:14
I have written to you little children [i.e., dear ones], because you have known the Father [as your God]. I have written to you fathers, because you have known Him [i.e., Christ], [who has existed] from the beginning. [See verse 13]. I have written to you young men, because you are [spiritually] strong and the word of God continues to live in your hearts, and you have overcome the [power of the] evil one [See verse 13].
1 John 2:17
And the world, with its [physical and material] desires, is passing away, but the person who does what God wants will continue to live forever.