Parallel Verses
New American Standard Bible
But it came about that in the twenty-third year of King Jehoash
King James Version
But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house.
Holman Bible
But by the twenty-third year
International Standard Version
But 23 years into the reign of King Jehoash, the priests still had not repaired the leaks in the Temple.
A Conservative Version
But it was so, that in the twenty-third year of king Joash the priests had not repaired the broken parts of the house.
American Standard Version
But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house.
Amplified
But it came about in the twenty-third year of [the reign of] King Jehoash, that the priests still had not repaired the damages of the Lord’s house.
Bible in Basic English
But in the twenty-third year of King Jehoash, the priests had not made good the damaged parts of the house.
Darby Translation
And it was so that in the twenty-third year of king Jehoash, the priests had not repaired the breaches of the house.
Julia Smith Translation
And it will be in the year the twenty and third year to king Jehoash, and the priests strengthened not the breach of the house.
King James 2000
But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash, the priests had not repaired the damages of the house.
Lexham Expanded Bible
It happened in the twenty-third year of King Jehoash that the priests had not repaired the damage in the temple.
Modern King James verseion
And it happened in the twenty-third year of King Joash, the priests had not repaired the breaks of the house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Neverthelater, the priests had not mended unto the twenty third year of Jehoash, that was decayed in the temple.
NET Bible
By the twenty-third year of King Jehoash's reign the priests had still not repaired the damage to the temple.
New Heart English Bible
But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house.
The Emphasized Bible
But it came to pass, that, in the twenty-third year of King Jehoash, the priests had not repaired the breaches of the house.
Webster
But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house.
World English Bible
But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, in the twenty and third year of king Jehoash, the priests have not strengthened the breach of the house,
Themes
Church and state » State superior to religion » Jehoash, in supervising the repairs of the temple
Jehoiada » High priest » Directs the repairs of the temple
Kings » Who reigned over judah » Joash or jehoash
Liberality » Instances of » Joash and his people
Religious zeal » Instances of » Jehoash
Temple » Solomon's » Repaired by jehoash, king of judah
The First Temple » Historical notices of » Repaired by jehoash at the instigation of jehoiada
Interlinear
Shalowsh
Shaneh (in pl. only),
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 12:6
Verse Info
Context Readings
Temple Repairs Planned
5
let the priests receive it, each man of his kinsmen; and let them repair the breaches of the house, wherever any breach shall be found.
6 But it came about that in the twenty-third year of King Jehoash
Cross References
1 Samuel 2:29-30
Why do ye trample my sacrifices and my offerings which I have commanded to be offered in my tabernacle and honor thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?
2 Chronicles 29:34
But the priests were too few so that they could not flay all the burnt offerings; therefore, their brethren, the Levites, helped them until the work was ended and until the other priests had sanctified themselves, for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
Isaiah 56:10-12
His watchmen are blind: they are all ignorant; they are all dumb dogs; they cannot bark; sleeping, lying down, they love to slumber.
Malachi 1:10
Who is there even among you that would shut the doors or tend the fire on my altar for free? I have no pleasure in you, said the LORD of the hosts, neither will the offering from your hand be agreeable unto me.
Philippians 2:21
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.
1 Peter 5:2
Feed the flock of God which is among you, caring for her, not by force, but willingly; not for shameful lucre, but with willing desire;