Parallel Verses
Holman Bible
For the Lord saw that the affliction of Israel was very bitter.
New American Standard Bible
For the
King James Version
For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel.
International Standard Version
For the LORD observed Israel's bitter misery, and there was no one left, neither slave nor free, and there was no deliverer for Israel.
A Conservative Version
For LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter, for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel.
American Standard Version
For Jehovah saw the affliction of Israel, that it was very bitter; for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel.
Amplified
For the Lord saw the affliction (suffering) of Israel as very bitter; there was no one left, bond or free, nor any helper for Israel.
Bible in Basic English
For the Lord saw how bitter was the trouble of Israel, and that everyone was cut off, he who was shut up and he who went free, and that Israel had no helper.
Darby Translation
For Jehovah saw that the affliction of Israel was very bitter; and that there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel.
Julia Smith Translation
For Jehovah saw the affliction of Israel exceedingly bitter, and none shut up, and none left, and no helper to Israel.
King James 2000
For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was not any, bond nor free left, nor any helper for Israel.
Lexham Expanded Bible
For Yahweh saw that the misery of Israel was very bitter, whether bond or free, but there was no helper for Israel.
Modern King James verseion
For Jehovah had seen the affliction of Israel to be very bitter. And one was bound, and none was free, and there was no helper for Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the LORD had seen how that the affliction of Israel was exceeding bitter, in so much that the prisoned and the forsaken were at an end. And there was no helper unto Israel.
NET Bible
The Lord saw Israel's intense suffering; everyone was weak and incapacitated and Israel had no deliverer.
New Heart English Bible
For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter; for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel.
The Emphasized Bible
For Yahweh saw the humiliation of Israel, that it was bitter, indeed, - and that there was no one shut up, nor any one left at large, no one indeed to help Israel.
Webster
For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel.
World English Bible
For Yahweh saw the affliction of Israel, that it was very bitter; for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel.
Youngs Literal Translation
for Jehovah hath seen the affliction of Israel -- very bitter, and there is none restrained, and there is none left, and there is no helper to Israel;
Themes
Jeroboam » King of israel » Makes conquest of hamath and damascus
Topics
Interlinear
Ra'ah
M@`od
Marah
'ephec
`atsar
`azab
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 14:26
Verse Info
Context Readings
Azariah Succeeds Amaziah In Jerusalem; Zechariah Succeeds Jeroboam Ii In Samaria
25
He restored Israel’s border
Phrases
Cross References
Deuteronomy 32:36
and have compassion on His servants
when He sees that their strength is gone
and no one is left—slave or free.
2 Kings 13:4
Then Jehoahaz sought the Lord’s favor, and the Lord heard him, for He saw the oppression the king of Aram inflicted on Israel.
Exodus 3:7
Then the Lord said, “I have observed the misery of My people in Egypt, and have heard them crying out
Exodus 3:9
The Israelites’ cry for help has come to Me, and I have also seen the way the Egyptians are oppressing
Judges 10:16
So they got rid of the foreign gods
1 Kings 14:10
Because of all this, I am about to bring disaster on the house of Jeroboam:
both slave and free,
I will sweep away the house of Jeroboam
as one sweeps away dung until it is all gone!
1 Kings 21:21
This is what the Lord says:
both slave and free, in Israel;
Psalm 106:43-45
but they continued to rebel deliberately
and were beaten down by their sin.
Isaiah 63:9
and the Angel of His Presence saved them.
He redeemed them
because of His love and compassion;
He lifted them up and carried them
all the days of the past.