Parallel Verses
Darby Translation
And Jehoash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thorn-bush that is in Lebanon sent to the cedar that is in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son as wife; and there passed by the wild beast that is in Lebanon, and trode down the thorn-bush.
New American Standard Bible
Jehoash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, “
King James Version
And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trode down the thistle.
Holman Bible
King Jehoash of Israel sent word to Amaziah king of Judah, saying, “The thistle that was in Lebanon once sent a message to the cedar
International Standard Version
But King Jehoash of Israel sent this message to King Amaziah of Judah: "The thorn bush in Lebanon sent this message to the cedar of Lebanon: "Give your daughter to my son in marriage.' But just then a wild beast from Lebanon wandered by and trampled down the thorn bush.
A Conservative Version
And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife. And a wild beast that was in Lebanon passed b
American Standard Version
And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trod down the thistle.
Amplified
Jehoash the king of Israel sent word to Amaziah king of Judah, saying, “The [little] thorn-bush in Lebanon sent word to the [tall] cedar in Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son as wife.’ But a wild beast that was in Lebanon passed by and trampled the thorn-bush.
Bible in Basic English
And Jehoash, king of Israel, sent to Amaziah, king of Judah, saying, The thorn-tree in Lebanon sent to the cedar in Lebanon, saying, Give your daughter to my son for a wife: and a beast from the woodland in Lebanon went by, crushing the thorn under his feet.
Julia Smith Translation
And Jehoash king of Israel will send to Amaziah king of Judah, saying, The thorn-bush which was in Lebanon sent to the cedar which was in Lebanon, saying, Thou shalt give thy daughter to my son for a wife: and a beast of the field which was in Lebanon will pass by and will tread down the thorn-bush.
King James 2000
And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give your daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trod down the thistle.
Lexham Expanded Bible
So Jehoash the king of Israel sent to Amaziah, saying, "The thornbush which is in Lebanon sent to the cedar which is in Lebanon, saying, 'Give your daughter to my son as wife,' but an animal of the field which [is] in Lebanon passed by and trampled the thornbush.
Modern King James verseion
And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle which was in Lebanon sent to the cedar in Lebanon, saying, Give your daughter to my son for a wife. And a beast of the field in Lebanon passed by and trampled the thistle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Joash king of Israel sent again to Amaziah king of Judah, saying, "A thistle in Lebanon sent to a cypress tree in Lebanon, saying, 'Give thy daughter to my son to wife.' But the wild beasts in Lebanon went and trod down the thistle.
NET Bible
King Jehoash of Israel sent this message back to King Amaziah of Judah, "A thornbush in Lebanon sent this message to a cedar in Lebanon, 'Give your daughter to my son as a wife.' Then a wild animal of Lebanon came by and trampled down the thorn.
New Heart English Bible
Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, 'Give your daughter to my son as wife. Then a wild animal that was in Lebanon passed by, and trampled down the thistle.
The Emphasized Bible
And Jehoash king of Israel sent unto Amaziah king of Judah, saying, A thistle that was in Lebanon, sent unto a cedar that was in Lebanon, saying - Give thy daughter to my son to wife, - and there passed by a beast of the field that was in Lebanon, and trampled down the thistle:
Webster
And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son for a wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trod down the thistle.
World English Bible
Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, 'Give your daughter to my son as wife. Then a wild animal that was in Lebanon passed by, and trampled down the thistle.
Youngs Literal Translation
And Jehoash king of Israel sendeth unto Amaziah king of Judah, saying, 'The thorn that is in Lebanon hath sent unto the cedar that is in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son for a wife; and pass by doth a beast of the field that is in Lebanon, and treadeth down the thorn.
Themes
Ambition » Parable of the thistle, illustrating
Israel » Amaziah » Judah » Invaded » King of israel
Jehoash » Also called joash » Defeats amaziah
Kings » Who reigned over israel » Jehoash or joash
Kings » Who reigned over judah » Amaziah
Parables » Of the old testament » Of joash
Parables » Of the thistle and cedar
Sarcasm » Instances of » Jehoash to amaziah
Trees » Varieties » Cedars of lebanon
Truth » Illustrated in parables of the old testament » Of joash
Interlinear
Shalach
שׁלח
Shalach
send, go, forth, send away, lay, send out, put, put away, cast out, stretch out, cast, set, put out, depart, soweth, loose,
Usage: 848
said, speak, answer, command, tell, call, promised, .
Usage: 0
L@banown
לבנון
L@banown
לבנון
L@banown
Usage: 71
Usage: 71
Nathan
Bath
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 14:9
Verse Info
Context Readings
Amaziah Reigns In Judah; Jeroboam Ii In Israel
8 Then Amaziah sent messengers to Jehoash the son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face. 9 And Jehoash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thorn-bush that is in Lebanon sent to the cedar that is in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son as wife; and there passed by the wild beast that is in Lebanon, and trode down the thorn-bush. 10 Thou hast indeed smitten Edom, and thy heart has lifted thee up: boast thyself, and abide at home; for why shouldest thou contend with misfortune, that thou shouldest fall, thou, and Judah with thee?
Cross References
Judges 9:8-15
The trees once went forth to anoint a king over them; and they said to the olive tree, 'Reign over us.'
1 Samuel 13:6
And the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed); and the people hid themselves in caves, and in thickets, and in cliffs, and in strongholds, and in pits.
2 Samuel 12:1-4
And Jehovah sent Nathan to David. And he came to him, and said to him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.
1 Kings 4:33
And he spoke of the trees, from the cedar-tree that is on Lebanon even to the hyssop that springs out of the wall; he spoke also of cattle, and of fowls, and of creeping things, and of fishes.
2 Chronicles 25:10-13
Then Amaziah separated them, the troop that was come to him out of Ephraim, to go home again. And their anger was greatly kindled against Judah, and they returned home in fierce anger.
2 Chronicles 25:18
And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thorn-bush that is in Lebanon sent to the cedar that is in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son as wife; and there passed by the wild beast that is in Lebanon, and trode down the thorn-bush.
2 Chronicles 33:11
And Jehovah brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, who took Manasseh with fetters, and bound him with chains of brass, and carried him to Babylon.
Job 31:18
(For from my youth he grew up with me as with a father, and I have guided the widow from my mother's womb;)
Proverbs 26:9
As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a proverb in the mouth of fools.
Song of Songs 2:2
As the lily among thorns, So is my love among the daughters.
Isaiah 34:13
And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in her fortresses; and it shall be a dwelling-place of wild dogs, a court for ostriches.
Ezekiel 20:49
And I said, Ah, Lord Jehovah! they say of me, Doth he not speak parables?
Hosea 9:6
For behold, they are gone away because of destruction: Egypt shall gather them up, Moph shall bury them: their pleasant things of silver, nettles shall possess them; thorns shall be in their tents.