Parallel Verses

Julia Smith Translation

Then Rezin king of Aram will go up, and Pekah son of Remaliah, king of Israel, to Jerusalem to war: and they will press upon Ahaz, and they will not be able to fight

New American Standard Bible

Then Rezin king of Aram and Pekah son of Remaliah, king of Israel, came up to Jerusalem to wage war; and they besieged Ahaz, but could not overcome him.

King James Version

Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.

Holman Bible

Then Aram’s King Rezin and Israel’s King Pekah son of Remaliah came to wage war against Jerusalem. They besieged Ahaz but were not able to conquer him.

International Standard Version

Later, King Rezin of Aram and Remaliah's son Pekah, king of Israel, approached Jerusalem to attack it. They besieged Ahaz but could not conquer him.

A Conservative Version

Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war, and they besieged Ahaz, but could not overcome him.

American Standard Version

Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.

Amplified

Then Rezin the king of Aram (Syria) and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, came up to Jerusalem to wage war. They besieged Ahaz, but could not overcome and conquer him.

Bible in Basic English

Then Rezin, king of Aram, and Pekah, son of Remaliah, king of Israel, came up to Jerusalem to make war; and they made an attack on Ahaz, shutting him in, but were not able to overcome him.

Darby Translation

Then Rezin the king of Syria, and Pekah son of Remaliah, the king of Israel, came up to Jerusalem to battle; and they besieged Ahaz, but were unable to conquer him.

King James 2000

Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.

Lexham Expanded Bible

Then Rezin the king of Aram went up [with] Pekah the son of Remaliah king of Israel against Jerusalem for battle, and they besieged Ahaz but were not able to {defeat} him.

Modern King James verseion

Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem for war. And they besieged Ahaz, but could not overcome him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to fight. And they besieged Ahaz, but could not overcome him.

NET Bible

At that time King Rezin of Syria and King Pekah son of Remaliah of Israel attacked Jerusalem. They besieged Ahaz, but were unable to conquer him.

New Heart English Bible

Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.

The Emphasized Bible

then, came up Rezin king of Syria, and Pekah son of Remaliah king of Israel, unto Jerusalem, to make war, - and they laid siege against Ahaz, but could not overcome him .

Webster

Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.

World English Bible

Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.

Youngs Literal Translation

Then doth Rezin king of Aram go up, and Pekah son of Remaliah king of Israel, to Jerusalem, to battle, and they lay siege to Ahaz, and they have not been able to fight.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רצין 
R@tsiyn 
Usage: 11

מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521

of Syria
ארם 
'Aram 
Usage: 132

and Pekah
פּקח 
Peqach 
Usage: 11

רמליהוּ 
R@malyahuw 
Usage: 13

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

to war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

אחז 
'Achaz 
Usage: 41

but could
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

not overcome
לחם 
Lacham 
Usage: 177

Context Readings

Ahaz Reigns In Judah And Seeks Help Against The Assyrians

4 And he will sacrifice and burn incense in the heights, and upon the hills, and under every green tree. 5 Then Rezin king of Aram will go up, and Pekah son of Remaliah, king of Israel, to Jerusalem to war: and they will press upon Ahaz, and they will not be able to fight 6 In that time Rezin king of Aram turned back Elath to Aram, and he will cast out the Jews from Elath, and the Aramites came to Elath and dwelt there even to this day.


Cross References

2 Kings 15:37

In those days Jehovah began to send against Judah, Rezin, king of Aram, and Pekah son of Remaliah.

1 Kings 11:36

And to his son I will give one tribe on account of there being a light to David my servant all the days before me in Jerusalem the city which I chose to me to put my name there.

1 Kings 15:4

For on account of David, Jehovah his God gave to him a light in Jerusalem, to raise up a son after him, to cause Jerusalem to stand:

2 Chronicles 28:5-15

And Jehovah his God will give him into the hand of the king of Aram; and they will strike upon him, and they will make captives from them a great captivity, and bring to Darmesek. And also he was given into the hand of the king of Israel, and he will strike upon him a great blow.

Isaiah 7:1-9

And it will be in the days of Ahaz son of Jotham son of Uzziah, king of Judah, Rezin, king of Aram came up, and Pekah, son of Remaliah, king of Israel, to Jerusalem, to war against her, and he was not able to fight against her.

Isaiah 7:14

For this, Jehovah he will give to you a sign Behold, the virgin conceiving, and she will bare a son, and call his name Immanuel.

Isaiah 8:6

Because this people rejected the water of Shiloh, going softly and rejoicing in Rezin and the son of Remaliah;

Isaiah 8:9-10

Make friendship, ye peoples, and be broken in pieces; and give ear, every land from afar; be girded and be broken in pieces; be girded and be broken in pieces.

Isaiah 9:6-7

For a child was born to us, a son was given to us, and the dominion shall be upon his shoulder, and his name shall be called, Wonderful, Counsellor, Mighty God, everlasting Father, Captain of Peace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain