2 Kings 17:17 They made their sons and daughters pass through the fire and practiced divination and interpreted omens. They devoted themselves to do what was evil in the Lord's sight and provoked Him.


Parallel Verses

Holman Bible

They made their sons and daughters pass through the fire and practiced divination and interpreted omens. They devoted themselves to do what was evil in the Lord's sight and provoked Him.

New American Standard Bible

Then they made their sons and their daughters pass through the fire, and practiced divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, provoking Him.

King James Version

And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

International Standard Version

They passed their sons and daughters through fire, practiced divination, cast spells, and sold themselves to practice what the LORD considered to be evil, thereby provoking him.

A Conservative Version

And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do that which was evil in the sight of LORD to provoke him to anger.

American Standard Version

And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do that which was evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.

Amplified

They caused their sons and their daughters to pass through the fire and used divination and enchantments and sold themselves to do evil in the sight of the Lord, provoking Him to anger.

Bible in Basic English

And they made their sons and their daughters go through the fire, and they made use of secret arts and unnatural powers, and gave themselves up to doing evil in the eyes of the Lord, till he was moved to wrath.

Darby Translation

and they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.

Jubilee 2000 Bible

and they caused their sons and their daughters to pass through the fire and used divination and enchantments and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

Julia Smith Translation

And they will cause their sons and their daughters to pass through in fire, and divine divinations and enchantments, and they will be sold to do evil in the eyes of Jehovah to Irritate him.

King James 2000

And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

Lexham Expanded Bible

They made their sons and their daughters pass through the fire, they practiced divination and read omens, and they sold themselves to do evil in the eyes of Yahweh to provoke him.

Modern King James verseion

And they caused their sons and their daughters to pass through the fire. And they used divination and incantations, and sold themselves to do evil in the sight of Jehovah, to provoke Him to anger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they sacrificed their sons and their daughters in fire, and used witchcraft and enchantments, and were sold to work wickedness in the sight of the LORD, for to anger him.

NET Bible

They passed their sons and daughters through the fire, and practiced divination and omen reading. They committed themselves to doing evil in the sight of the Lord and made him angry.

New Heart English Bible

They caused their sons and their daughters to pass through the fire, practiced divination and sorcery, and sold themselves to do that which was evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

The Emphasized Bible

and made their sons and their daughters pass through the fire, and used divinations and enchantments, and sold themselves to do the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, provoking him to wrath.

Webster

And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

World English Bible

They caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do that which was evil in the sight of Yahweh, to provoke him to anger.

Youngs Literal Translation

and cause their sons and their daughters to pass over through fire, and divine divinations, and use enchantments, and sell themselves to do the evil thing in the eyes of Jehovah, to provoke Him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּת 
Bath 
Usage: 587

to pass
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and used
קסם 
Qacam 
Usage: 20

קסם 
Qecem 
Usage: 11

and sold
מכר 
Makar 
Usage: 80

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

Context Readings

Israel Deported To Assyria And The Reasons It Fell

16 They abandoned all the commandments of the Lord their God. They made for themselves molded images-even two calves-and an Asherah pole. They worshiped the whole heavenly host and served Baal. 17 They made their sons and daughters pass through the fire and practiced divination and interpreted omens. They devoted themselves to do what was evil in the Lord's sight and provoked Him. 18 Therefore, the Lord was very angry with Israel, and He removed them from His presence. Only the tribe of Judah remained.



Cross References

2 Kings 21:6

He made his son pass through the fire, practiced witchcraft and divination, and consulted mediums and spiritists. He did a great amount of evil in the Lord's sight, provoking [Him].

1 Kings 21:20

Ahab said to Elijah, "So, you have caught me, my enemy." He replied, "I have caught you because you devoted yourself to do what is evil in the Lord's sight.

2 Kings 16:3

but walked in the way of the kings of Israel. He even made his son pass through the fire, imitating the abominations of the nations the Lord had dispossessed before the Israelites.

Deuteronomy 18:10-12

No one among you is to make his son or daughter pass through the fire, practice divination, tell fortunes, interpret omens, practice sorcery,

Leviticus 18:21

"You are not to make any of your children pass through [the fire] to Molech. Do not profane the name of your God; I am the Lord.

Leviticus 19:26

"You are not to eat [anything] with blood [in it]. You are not to practice divination or sorcery.

Ezekiel 23:37

For they have committed adultery, and blood is on their hands; they have committed adultery with their idols. They have even made the children they bore to Me pass through [the fire] as food for the idols.

1 Kings 21:25

Still, there was no one like Ahab, who devoted himself to do what was evil in the Lord's sight, because his wife Jezebel incited him.

2 Kings 17:11

They burned incense on all the high places just like those nations that the Lord had driven out before them. They did evil things, provoking the Lord.

2 Chronicles 28:3

He burned incense in the Valley of Hinnom and burned his children in the fire, imitating the detestable practices of the nations the Lord had dispossessed before the Israelites.

2 Chronicles 33:6

He passed his sons through the fire in the Valley of Hinnom. He practiced witchcraft, divination, and sorcery, and consulted mediums and spiritists. He did a great deal of evil in the Lord's sight, provoking Him.

Psalm 106:37-38

They sacrificed their sons and daughters to demons.

Isaiah 8:19

When they say to you, "Consult the spirits of the dead and the spiritists who chirp and mutter," shouldn't a people consult their God? [Should they consult] the dead on behalf of the living?

Isaiah 47:9

These two things will happen to you suddenly, in one day: loss of children and widowhood. They will happen to you in their entirety, in spite of your many sorceries and the potency of your spells.

Isaiah 47:12-13

So take your stand with your spells and your many sorceries, which you have wearied yourself with from your youth. Perhaps you will be able to succeed; perhaps you will inspire terror!

Isaiah 50:1

This is what the Lord says: Where is your mother's divorce certificate that I used to send her away? Or who were My creditors that I sold you to? Look, you were sold for your iniquities, and your mother was put away because of your transgressions.

Jeremiah 27:9

But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your fortune-tellers, or your sorcerers who say to you: Don't serve the king of Babylon!

Ezekiel 20:26

When they made every firstborn pass through [the fire], I defiled them through their gifts in order to devastate them so they would know that I am the Lord.

Ezekiel 20:31

When you offer your gifts, making your children pass through the fire, you continue to defile yourselves with all your idols to this day. So should I be consulted by you, house of Israel? As I live"-[this is] the declaration of the Lord God -"I will not be consulted by you!

Ezekiel 23:39

On the same day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, that is what they did inside My house.

Micah 5:12

I will remove sorceries from your hands, and you will not have any more fortune-tellers.

Acts 16:16

Once, as we were on our way to prayer, a slave girl met us who had a spirit of prediction and made a large profit for her owners by fortune-telling.

Galatians 5:26

We must not become conceited, provoking one another, envying one another.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain