Parallel Verses

International Standard Version

Because they feared the LORD, they also appointed from among themselves priests for the high places who acted on their behalf in the temples on the high places.

New American Standard Bible

They also feared the Lord and appointed from among themselves priests of the high places, who acted for them in the houses of the high places.

King James Version

So they feared the LORD, and made unto themselves of the lowest of them priests of the high places, which sacrificed for them in the houses of the high places.

Holman Bible

They feared the Lord, but they also appointed from their number priests to serve them in the shrines of the high places.

A Conservative Version

So they feared LORD, and made for them priests of the high places from among themselves, who sacrificed for them in the houses of the high places.

American Standard Version

So they feared Jehovah, and made unto them from among themselves priests of the high places, who sacrificed for them in the houses of the high places.

Amplified

They also feared the Lord and appointed from among themselves priests of the high places, who sacrificed for them in the houses of the high places.

Bible in Basic English

So they went on worshipping the Lord, and made for themselves, from among all the people, priests for the high places, to make offerings for them in the houses of the high places.

Darby Translation

So they feared Jehovah, and made to themselves from all classes of them priests of the high places, who offered sacrifices for them in the houses of the high places.

Julia Smith Translation

And they will be fearing Jehovah, and make to them priests of their ends upon the heights, and they will be doing to them in the houses of the heights.

King James 2000

So they feared the LORD, and made unto themselves of the lowest of them priests of the high places, which sacrificed for them in the houses of the high places.

Lexham Expanded Bible

Those who were fearing Yahweh made priests of the high places {from among themselves}, and they were sacrificing for them in the shrines of the high places.

Modern King James verseion

So they feared Jehovah, and made to themselves, of the lowest of them, priests of the high places, who sacrificed for them in the houses of the high places.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they feared the LORD, yet they made them priests of the lowest of the people, for the Hill altars; which sacrificed for them in the houses of the Hill altars.

NET Bible

At the same time they worshiped the Lord. They appointed some of their own people to serve as priests in the shrines on the high places.

New Heart English Bible

And they worshiped the LORD, yet appointed from among themselves priests of the high places, who sacrificed for them in the houses of the high places.

The Emphasized Bible

Thus became they reverers of Yahweh, - and yet made for themselves, from the whole compass of them, priests of high places, who became offerers for them in the house of the high places.

Webster

So they feared the LORD, and made to themselves of the lowest of them priests of the high places, who sacrificed for them in the houses of the high places.

World English Bible

So they feared Yahweh, and made to them from among themselves priests of the high places, who sacrificed for them in the houses of the high places.

Youngs Literal Translation

And they are fearing Jehovah, and make to themselves from their extremities priests of high places, and they are acting for them in the house of the high places.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירא 
Yare' 
Usage: 43

the Lord

Usage: 0

קצה 
Qatsah 
Usage: 36

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

of the high places
בּמה 
Bamah 
Usage: 103

for them in the houses
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

Israel Repopulated With Foreign Captives

31 and settlers from Avva built Nibhaz and Tartak. The residents of Sephar-vaim burned their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sephar-vaim. 32 Because they feared the LORD, they also appointed from among themselves priests for the high places who acted on their behalf in the temples on the high places. 33 While they continued to fear the LORD, they served their own gods, following the custom of the nations whom they had carried away from there.


Cross References

1 Kings 12:31

Jeroboam built temples on the high places, and appointed his own priests from the fringe elements of the people who were not descendants of Levi.

2 Kings 17:29

Nevertheless, each nation continued to craft their own gods and install them in the temples on the high places that the people of Samaria had constructed every nation in their own cities where they continued to live.

1 Kings 13:31

After he had buried the man of God, he gave these instructions to his children: "When I die, bury me in the same grave in which the man of God is buried. Place my bones beside his,

1 Kings 13:33

Despite everything that happened, Jeroboam never did repent of his evil practices. Instead, he appointed even more people to act as priests for the high places. Anyone who wanted to be a priest was ordained to be a priest in the high places.

2 Kings 23:19

Josiah also removed all of the temples on the high places that had been in the cities of Samaria and that the kings of Israel had erected, thereby provoking the LORD. He treated Samaria just as he had Bethel.

Zephaniah 1:5

I'll wipe out those who worship the stars that they view from their housetops, those who bow down and swear to the LORD and who also swear by Milcom,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain