Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he will take it from the end of three years: in the sixth year to Hezekiah, this the ninth year to Hoshea, king of Israel, Shomeron was taken.

New American Standard Bible

At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was captured.

King James Version

And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Holman Bible

The Assyrians captured it at the end of three years. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Israel’s King Hoshea, Samaria was captured.

International Standard Version

Three years later, they captured Samaria during the sixth year of Hezekiah's reign, which was the ninth year of Hoshea's reign as king of Israel.

A Conservative Version

And at the end of three years they took it. Samaria was taken in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel.

American Standard Version

And at the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Amplified

At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea the king of Israel, Samaria was taken.

Bible in Basic English

And at the end of three years they took it; in the sixth year of Hezekiah's rule, which was the ninth year of Hoshea, king of Israel, Samaria was taken.

Darby Translation

And at the end of three years they took it; in the sixth year of Hezekiah, that is, the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

King James 2000

And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Lexham Expanded Bible

At the end of three years, he captured it in the sixth year of Hezekiah, that [is,] the ninth year of Hoshea king of Israel; Samaria was captured.

Modern King James verseion

And at the end of three years they took it, in the sixth year of Hezekiah, it was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they took it at the end of three years, which was the sixth of Hezekiah: that is to say the ninth year of Hosea king of Israel, was Samaria won.

NET Bible

After three years he captured it (in the sixth year of Hezekiah's reign); in the ninth year of King Hoshea's reign over Israel Samaria was captured.

New Heart English Bible

At the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

The Emphasized Bible

and he captured it at the end of three years, in the sixth year of Hezekiah, - the same, is the ninth year of Hoshea king of Israel, was Samaria captured.

Webster

And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

World English Bible

At the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Youngs Literal Translation

and they capture it at the end of three years; in the sixth year of Hezekiah -- it is the ninth year of Hoshea king of Israel -- hath Samaria been captureth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And at the end
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

לכד 
Lakad 
Usage: 121

it even in the sixth
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
Usage: 811
Usage: 811

יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה 
Chizqiyah 
Usage: 87

that is the ninth
תּשׁעה תּשׁע 
Tesha` 
Usage: 58

of Hoshea
הושׁע 
Howshea` 
Usage: 16

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

Context Readings

Hezekiah Reigns In Judah

9 And it will be in the fourth year to king Hezekiah, this the seventh year to Hoshea son of Elah, king of Isreel, Shalmaneser, king of Assur, came up against Shomeron and pressed, upon it. 10 And he will take it from the end of three years: in the sixth year to Hezekiah, this the ninth year to Hoshea, king of Israel, Shomeron was taken. 11 And the king of Assur will carry Israel into exile to Assur, and put them in Halah and Habor, the river of Gihon, and the cities of the Medes:

Cross References

Hosea 13:16

Shomeron shall be guilty, for she rebelled against her God: by the sword shall they fall: their infants shall be dashed in pieces, and they having conceived shall be cleft asunder.

Amos 3:11-3

For this, thus said the Lord Jehovah: An adversary and round about the land; and he brought down thy strength from thee, and thy palaces were plundered.

Amos 6:7

For this now shall they be carried away captive with the head of those carried away captive, and the shouting a those poured forth was removed.

Amos 9:1-4

I saw Jehovah standing upon the altar: and he will say, Strike the crown, and the thresholds shall tremble: and dash them in pieces upon the head of them all; and the last of them I will slay with the sword: the fleeing to them shall not flee, and he escaping to them shall not escape.

Micah 1:6-9

And I set Shomeron for the rubbish of the field, for the plantings of a vineyard: and I poured down its stones into the valley, and I will uncover its foundations.

Micah 6:16

The laws of Omri will be observed, and all the work of the house of Ahab, and ye will go in their counsels; so that I shall give thee for a desolation, and her inhabitants for hissing, and ye shall bear the reproach of my People.

Micah 7:13

And the land was for a desolation upon its inhabitants from the fruit of their doings.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain