Parallel Verses

King James Version

Now, behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, on which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt unto all that trust on him.

New American Standard Bible

Now behold, you rely on the staff of this crushed reed, even on Egypt; on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him.

Holman Bible

Look, you are now trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will enter and pierce the hand of anyone who leans on it. This is how Pharaoh king of Egypt is to all who trust in him.

International Standard Version

""Now who are you relying on, that you have rebelled against me? Look, you're trusting on Egypt to lean on like a staff, but it's a crushed reed, and if you lean on it, it will collapse and pierce your hand. Pharaoh, king of Egypt, is just like that to everyone who relies on him!

A Conservative Version

Now, behold, thou trust upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, on which if a man leans it will go into his hand, and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust on him.

American Standard Version

Now, behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt unto all that trust on him.

Amplified

Now pay attention: you are relying on Egypt, on that staff of crushed reed; if a man leans on it, it will only go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust and rely on him.

Bible in Basic English

See, now, you are basing your hope on that broken rod of Egypt, which will go through a man's hand if he makes use of it for a support; for so is Pharaoh, king of Egypt, to all who put their faith in him.

Darby Translation

Now behold, thou reliest upon the staff of that broken reed, upon Egypt, on which if a man lean, it goes into his hand and pierces it: so is Pharaoh king of Egypt to all that rely upon him.

Julia Smith Translation

Now behold, thou trustedst to thyself, upon the stay of this broken reed, upon Egypt, which a man shall lean upon it and it will go into his hand and bore it; thus Pharaoh king of Egypt to all trusting upon him.

King James 2000

Now, behold, you trust upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, on which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt unto all that trust in him.

Lexham Expanded Bible

Now, look! You {rely} on the staff of this broken reed, on Egypt, which [when] a man leans on it, it goes into his hand and pierces it! So [is] Pharaoh the king of Egypt for all who are trusting on him!

Modern King James verseion

Now, behold, you trust on the staff of this bruised reed, on Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Dost thou trust to the staff of this broken reed Egypt, on which if a man lean it will run into his hand and pierce it? For even so is Pharaoh king of Egypt unto all that trust on him.

NET Bible

Now look, you must be trusting in Egypt, that splintered reed staff. If a man leans for support on it, it punctures his hand and wounds him. That is what Pharaoh king of Egypt does to all who trust in him.

New Heart English Bible

Now, behold, you trust in the staff of this bruised reed, even in Egypt. If a man leans on it, it will go into his hand, and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust on him.

The Emphasized Bible

Now, lo! thou dost trust thyself on the support of this bruised cane, on Egypt, whereon, if a man lean, it will enter his hand and lay it open, - so, is Pharaoh king of Egypt, to all who trust upon him.

Webster

Now behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, on which if a man leaneth, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him.

World English Bible

Now, behold, you trust in the staff of this bruised reed, even in Egypt. If a man leans on it, it will go into his hand, and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust on him.

Youngs Literal Translation

Now, lo, thou hast trusted for thee on the staff of this broken reed, on Egypt; which a man leaneth on, and it hath gone into his hand, and pierced it! -- so is Pharaoh king of Egypt to all those trusting on him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּטח 
Batach 
Usage: 120

upon the staff
משׁענת משׁענה 
Mish`enah 
Usage: 12

קנה 
Qaneh 
Usage: 62

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

on which if a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

סמך 
Camak 
Usage: 48

it will go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

כּף 
Kaph 
Usage: 192

it so is Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

בּטח 
Batach 
Usage: 120

Context Readings

Assyrians Advise Against Trust In Yahweh

20 Thou sayest, (but they are but vain words,) I have counsel and strength for the war. Now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me? 21 Now, behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, on which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt unto all that trust on him. 22 But if ye say unto me, We trust in the LORD our God: is not that he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and hath said to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?


Cross References

Isaiah 30:7

For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.

Ezekiel 29:6-7

And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.

2 Kings 17:4

And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.

Isaiah 30:2-3

That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!

Isaiah 31:1-3

Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!

Isaiah 36:6

Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.

Jeremiah 46:17

They did cry there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath passed the time appointed.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain