Parallel Verses

Modern King James verseion

And it happened as they went on and talked, behold, a chariot of fire and horses of fire came, and they separated between them both. And Elijah went up in a tempest into Heaven.

New American Standard Bible

As they were going along and talking, behold, there appeared a chariot of fire and horses of fire which separated the two of them. And Elijah went up by a whirlwind to heaven.

King James Version

And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

Holman Bible

As they continued walking and talking, a chariot of fire with horses of fire suddenly appeared and separated the two of them. Then Elijah went up into heaven in the whirlwind.

International Standard Version

As they continued on, talking as they went, suddenly chariots blazing with fire and pulled by fiery horses appeared, separated the two of them, and Elijah ascended in a wind storm to heaven!

A Conservative Version

And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, [there appeared] a chariot of fire, and horses of fire, which divided them both apart. And Elijah went up by a whirlwind into heaven.

American Standard Version

And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, which parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

Amplified

As they continued along and talked, behold, a chariot of fire with horses of fire [appeared suddenly and] separated the two of them, and Elijah went up to heaven in a whirlwind.

Bible in Basic English

And while they went on their way, going on talking together, suddenly there were carriages and horses of fire separating them from one another and Elijah went up to heaven in a great wind.

Darby Translation

And it came to pass as they went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire; and they parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into the heavens.

Julia Smith Translation

And it will be they went, going speaking, and behold, a chariot of fire and horses of fire, and they will separate between them two; and Elijah will up in a tempest to the heavens.

King James 2000

And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and separated them both; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

Lexham Expanded Bible

Then they [were] walking, talking as they went. Suddenly a fiery chariot with horses of fire [appeared] and separated between the two of them. Elijah went up in the storm [to] the heavens

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as they went walking and talking, behold, there came a chariot of fire and horses of fire and put them asunder. And Elijah went up in the whirlwind to heaven.

NET Bible

As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot pulled by fiery horses appeared. They went between Elijah and Elisha, and Elijah went up to heaven in a windstorm.

New Heart English Bible

It happened, as they still went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire separated them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

The Emphasized Bible

And it came to pass, as they were going on and on and talking, that lo! there was a chariot of fire, with horses of fire, which parted, those two, asunder, - and Elijah went up in a storm, into the heavens.

Webster

And it came to pass, as they still went on, and talked, that behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

World English Bible

It happened, as they still went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire separated them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, they are going, going on and speaking, and lo, a chariot of fire, and horses of fire, and they separate between them both, and Elijah goeth up in a whirlwind, to the heavens.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, as they still
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

went on
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and talked
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

רכב 
Rekeb 
Usage: 119

of fire
אשׁ 
'esh 
אשׁ 
'esh 
Usage: 378
Usage: 378

and horses
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

בּין 
Beyn 
Usage: 284

and Elijah
אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

by a whirlwind
סערה סער 
Ca`ar 
Usage: 24

References

Context Readings

Elijah Taken Away From Elisha

10 And he said, You have asked a hard thing, but if you see me taken from you, it shall be so to you; but if not, it shall not be. 11 And it happened as they went on and talked, behold, a chariot of fire and horses of fire came, and they separated between them both. And Elijah went up in a tempest into Heaven. 12 And Elisha saw, and he cried, My father, my father, the chariot of Israel and its horsemen! And he saw him no more. And he took hold of his clothes and tore them in two pieces.

Cross References

2 Kings 6:17

And Elisha prayed and said, I pray You, Jehovah, open his eyes so that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man, and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

Psalm 68:17

The chariots of God are myriads, thousands of thousands; the Lord is among them, in Sinai, in the holy place.

Psalm 104:3-4

He lays the beams of His upper rooms in the waters. He sets the clouds as His chariots; He walks on the wings of the wind;

Habakkuk 3:8

Did Jehovah burn against rivers? Or was Your anger against the rivers? Or Your wrath against the sea? For You ride on horses, Your chariots of salvation.

Zechariah 3:8

Hear now, O Joshua the high priest, you and your fellows who sit before you; for they are men of symbol.

Genesis 5:24

And Enoch walked with God, and then he was not, for God took him.

2 Kings 2:1

And it happened when Jehovah was to take Elijah up into Heaven by a whirlwind, Elijah went with Elisha from Gilgal.

Ezekiel 1:4-28

And I looked, and behold, a windstorm came out of the north, a great cloud, and a fire flashing itself, and a brightness to it all around, and out of its midst, like the color of polished bronze out of the middle of the fire.

Ezekiel 10:9-22

And I looked, and behold, the four wheels were beside the cherubs, one wheel was by one cherub, and another wheel by one cherub; and the wheels looked like the color of a stone of Tarshish.

Zechariah 6:1-8

And I turned and lifted up my eyes and looked. And behold! Four chariots were coming from between two mountains. And the mountains were mountains of bronze.

Mark 16:19

Then indeed, after speaking to them, the Lord was taken up into Heaven, and sat on the right hand of God.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for those who shall be heirs of salvation?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain