Parallel Verses
The Emphasized Bible
Then Elijah said to him - Elisha, I pray thee, tarry here, for, Yahweh, hath sent me to Jericho. And he said - By the life of Yahweh and by the life of thine own soul, I will not leave thee. So they came to Jericho.
New American Standard Bible
Elijah said to him, “Elisha, please
King James Version
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jericho. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.
Holman Bible
Elijah said to him, “Elisha, stay here; the Lord is sending me to Jericho.”
But Elisha said, “As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you.” So they went to Jericho.
International Standard Version
Elijah also spoke to him, "Elisha, remain here on this side, please, because the LORD is sending me to Jericho." But Elisha responded, "As the LORD lives, and while you're still alive, I'm not going to leave you!" So they went to Jericho.
A Conservative Version
And Elijah said to him, Elisha, remain here, I pray thee, for LORD has sent me to Jericho. And he said, As LORD lives, and as thy soul lives, I will not leave thee. So they came to Jericho.
American Standard Version
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee; for Jehovah hath sent me to Jericho. And he said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.
Amplified
Elijah said to him, “Elisha, please stay here, for the Lord has sent me to Jericho.” But he said, “As the Lord lives and as your soul lives, I will not leave you.” So they came to Jericho.
Bible in Basic English
Then Elijah said to him, Come no farther, for the Lord has sent me to Jericho. But he said, As the Lord is living and as your soul is living, I will not be parted from you. So they went on to Jericho.
Darby Translation
And Elijah said to him, Elisha, abide here, I pray thee; for Jehovah has sent me to Jericho. And he said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee! And they came to Jericho.
Julia Smith Translation
And Elijah will say to him, Elisha, sit now here; for Jehovah sent me to Jericho. And he will say, Jehovah lives, and thy soul lives, if I shall forsake thee. And they will come to Jericho.
King James 2000
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray you; for the LORD has sent me to Jericho. And he said, As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you. So they came to Jericho.
Lexham Expanded Bible
Elijah said to him, "Elisha, please stay here because Yahweh has sent me to Jericho." And he said, "{As Yahweh lives} and {as your soul lives}, I will certainly not leave you!" So they came to Jericho.
Modern King James verseion
And Elijah said to him, Elisha, please stay here. For Jehovah has sent me to Jericho. And he said, As Jehovah lives, and as your soul lives, I will not leave you. So they came to Jericho.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Elijah to Elisha, "Tarry here a fellowship: for the LORD hath sent me to Jericho." And he said, "As surely as the LORD liveth, and as surely as thy soul liveth, I will not leave thee." And so they went to Jericho.
NET Bible
Elijah said to him, "Elisha, stay here, for the Lord has sent me to Jericho." But he replied, "As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you." So they went to Jericho.
New Heart English Bible
Elijah said to him, "Elisha, please wait here, for the LORD has sent me to Jericho." He said, "As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you." So they came to Jericho.
Webster
And Elijah said to him, Elisha, tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jericho. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.
World English Bible
Elijah said to him, "Elisha, please wait here, for Yahweh has sent me to Jericho." He said, "As Yahweh lives, and as your soul lives, I will not leave you." So they came to Jericho.
Youngs Literal Translation
And Elijah saith to him, 'Elisha, abide, I pray thee, here, for Jehovah hath sent me to Jericho;' and he saith, 'Jehovah liveth, and thy soul liveth, if I leave thee;' and they come in to Jericho.
Themes
Elisha » Witnesses elijah's transporting, receives a double portion of his spirit
Jericho » A city » Lived » Sons of » The prophets
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The transporting of elijah to the heavens
Topics
Interlinear
Yashab
Shalach
Chay
חי
Chay
live, life, beast, alive, creature, running, living thing, raw,
Usage: 502
Nephesh
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 2:4
Verse Info
Context Readings
Elijah Taken Away From Elisha
3 And the sons of the prophets who were in Bethel came forth unto Elisha, and said unto him, Knowest thou that, to-day, Yahweh is taking away thy lord, from thy head? And he said - I also, know, be silent. 4 Then Elijah said to him - Elisha, I pray thee, tarry here, for, Yahweh, hath sent me to Jericho. And he said - By the life of Yahweh and by the life of thine own soul, I will not leave thee. So they came to Jericho. 5 Then drew near the sons of the prophets who were in Jericho, unto Elisha, and said unto him, Knowest thou that, to-day, Yahweh is taking away thy lord from thy head? And he said - I also, know; be silent.
Cross References
2 Kings 2:2
Then said Elijah unto Elisha - Tarry here, I pray thee, for, Yahweh, hath sent me as far as Bethel. And Elisha said, By the life of Yahweh and by the life of thine own soul, I will not leave thee. So they went down to Bethel.
Joshua 6:26
And Joshua imposed an oath at that time, saying, - Cursed be the man before Yahweh who shall raise up and build this city - Jericho, At the price of his firstborn, shall he lay its foundation, and, at the price of his youngest, shall he set up its doors.
1 Kings 16:34
In his days, did Hiel the Bethelite build Jericho, - At the price of Abiram his firstborn, he laid its foundation, and, at the price of Segub his youngest, he set up its doors, according to the word of Yahweh which he spake through Joshua son of Nun.
2 Kings 4:30
But the mother of the boy said, By the life of Yahweh and by the life of thine own soul, I will not leave thee. So he arose and followed her.
Luke 19:1
And, having entered, he was passing through Jericho;
Acts 2:42
And they went on to give constant attention - unto the teaching of the apostles, and unto the fellowship, unto the breaking of bread, and unto the prayers.
Acts 11:23
Who, arriving, and seeing the favour which was of God, rejoiced, and went on to beseech all, with the purpose of their heart, to abide inthe Lord;