Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Elijah said to him, “Please
King James Version
And Elijah said unto him, Tarry, I pray thee, here; for the LORD hath sent me to Jordan. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And they two went on.
Holman Bible
Elijah said to him, “Stay here; the Lord is sending me to the Jordan.”
But Elisha said, “As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you.” So the two of them went on.
International Standard Version
Elijah also spoke to him, "Elisha, remain here on this side, please, because the LORD is sending me to the Jordan River."
A Conservative Version
And Elijah said to him, Remain here, I pray thee, for LORD has sent me to the Jordan. And he said, As LORD lives, and as thy soul lives, I will not leave thee. And the two went on.
American Standard Version
And Elijah said unto him, Tarry here, I pray thee; for Jehovah hath sent me to the Jordan. And he said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And they two went on.
Amplified
Elijah said to him, “Please stay here, for the Lord has sent me to the Jordan.” But he said, “As the Lord lives and as your soul lives, I will not leave you.” So the two of them went on.
Bible in Basic English
Then Elijah said to him, Come no farther, for the Lord has sent me to Jordan. But he said, As the Lord is living and as your soul is living, I will not be parted from you. So they went on together.
Darby Translation
And Elijah said to him, Abide here, I pray thee; for Jehovah has sent me to the Jordan. And he said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee! And they two went on.
Julia Smith Translation
And Elijah will say to him, Sit now, here; for Jehovah sent me to Jordan. And he will say, Jehovah lives and thy soul lives if I shall forsake thee. And they two will go.
King James 2000
And Elijah said unto him, Tarry, I pray you, here; for the LORD has sent me to Jordan. And he said, As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you. And they both went on.
Lexham Expanded Bible
Then Elijah said to him, "Please stay here, because Yahweh has sent me to the Jordan." He said, "{As Yahweh lives} and {as your soul lives}, I will certainly not leave you!" So the two of them went on.
Modern King James verseion
And Elijah said to him, Please stay here, for Jehovah has sent me to Jordan. And he said, As Jehovah lives, and as your soul lives, I will not leave you. And the two of them went on.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Elijah said to him, "Tarry, I pray thee, here: for the LORD hath sent me to Jordan." But he said, "As surely as the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee." And so they went both of them together.
NET Bible
Elijah said to him, "Stay here, for the Lord has sent me to the Jordan." But he replied, "As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you." So they traveled on together.
New Heart English Bible
Elijah said to him, "Please wait here, for the LORD has sent me to the Jordan." He said, "As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you." They both went on.
The Emphasized Bible
And Elijah said to him - Tarry here, I pray thee, for, Yahweh, hath sent me to the Jordan. And he said - By the life of Yahweh and by the life of thine own soul, I will not leave thee. So they two, went on.
Webster
And Elijah said to him, Tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jordan. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And they two went on.
World English Bible
Elijah said to him, "Please wait here, for Yahweh has sent me to the Jordan." He said, "As Yahweh lives, and as your soul lives, I will not leave you." They both went on.
Youngs Literal Translation
And Elijah saith to him, 'Abide, I pray thee, here, for Jehovah hath sent me to the Jordan;' and he saith, 'Jehovah liveth, and thy soul liveth, if I leave thee;' and they go on both of them,
Themes
Elisha » Witnesses elijah's transporting, receives a double portion of his spirit
Jordan » The waters of, miraculously separated for the passage » Of elijah
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The transporting of elijah to the heavens
Interlinear
Yashab
Shalach
Chay
חי
Chay
live, life, beast, alive, creature, running, living thing, raw,
Usage: 502
Nephesh
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 2:6
Verse Info
Context Readings
Elijah Taken Away From Elisha
5
Cross References
2 Kings 2:2
Elijah said to Elisha, “
Joshua 3:15
and when those who carried the ark came into the Jordan, and the feet of the priests carrying the ark were dipped in the edge of the water (for the