Parallel Verses

Modern King James verseion

At that time Berodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah. For he had heard that Hezekiah had been sick.

New American Standard Bible

At that time Berodach-baladan a son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been sick.

King James Version

At that time Berodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had been sick.

Holman Bible

At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah since he heard that he had been sick.

International Standard Version

Some time later, Berodach-baladan, the son of King Baladan of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, because he had heard that Hezekiah had been ill.

A Conservative Version

At that time Berodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah had been sick.

American Standard Version

At that time Berodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah; for he had heard that Hezekiah had been sick.

Amplified

At that time Berodach-baladan a son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah had been sick.

Bible in Basic English

At that time, Merodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters with an offering to Hezekiah, because he had news that Hezekiah had been ill.

Darby Translation

At that time Berodach-Baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent a letter and a present to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah had been sick.

Julia Smith Translation

In that time Berodach-Baladan son of Baladan, king of Babel, sent letters and a gift to Hezekiah, for he heard that Hezekiah was sick.

King James 2000

At that time Merodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had been sick.

Lexham Expanded Bible

At that time, Berodak-Baladan the son of Baladan king of {Babylon} sent letters and a gift to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah had been ill.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The same season, Merodachbaladan the son of Baladan king of Babylon sent letters and presents unto Hezekiah, for he heard how that Hezekiah was sick.

NET Bible

At that time Merodach-Baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah was ill.

New Heart English Bible

At that time Berodach Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he had heard that Hezekiah had been sick.

The Emphasized Bible

At that time, Berodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present, unto Hezekiah, - for he had heard that Hezekiah had been sick.

Webster

At that time Berodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had been sick.

World English Bible

At that time Berodach Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he had heard that Hezekiah had been sick.

Youngs Literal Translation

At that time hath Berodach-Baladan son of Baladan king of Babylon sent letters and a present unto Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been sick;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
At that time
עת 
`eth 
Usage: 296

בּראדך בּלאדן 
B@ro'dak Bal'adan 
Usage: 1

of Baladan
בּלאדן 
Bal'adan 
Usage: 2

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

and a present
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה 
Chizqiyah 
Usage: 87

יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה 
Chizqiyah 
Usage: 87

Context Readings

Hezekiah Reveals Too Much To A Babylonian Envoy

11 And Isaiah the prophet cried to Jehovah. And He brought the shadow ten steps backward, by which it had gone down on the sundial of Ahaz. 12 At that time Berodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah. For he had heard that Hezekiah had been sick. 13 And Hezekiah listened to them, and showed them all the house of his precious things, the silver and the gold, and the spices, and the precious ointment, and the house of his armor, and all that was found in his treasures. There was nothing in his house nor in all his dominion which Hezekiah did not show them.

Cross References

2 Chronicles 32:31

But, in regard to the ambassadors of the rulers of Babylon who sent to him to ask about the wonder that was done in the land, God left him in order to try him, to know all that was in his heart.

Isaiah 39:1-8

At that time Merodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he had heard that he had been sick, and had recovered.

Genesis 10:10

And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.

Genesis 11:9

Therefore the name of it is called Babel; because Jehovah confused the language of all the earth there. And from there Jehovah scattered them abroad on the face of all the earth.

2 Samuel 8:10

Then Toi sent Joram his son to King David, to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and had struck him. For Hadadezer had wars against Toi. And in his hand were silver articles, and golden articles, and bronze articles.

2 Samuel 10:2

And David said, I will show kindness to Hanun the son of Nahash, as his father showed kindness to me. And David sent to comfort him for his father, by the hand of his servants. And David's servants came to the land of the sons of Ammon.

Isaiah 13:1

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw:

Isaiah 13:19

And Babylon, the glory of kingdoms, the majestic beauty of the Chaldees, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Isaiah 14:4

you shall take up this song against the king of Babylon and say, How the exacter, the gold gatherer has ceased!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain