Parallel Verses

New Heart English Bible

He did that which was evil in the sight of the LORD, as Manasseh his father did.

New American Standard Bible

He did evil in the sight of the Lord, as Manasseh his father had done.

King James Version

And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did.

Holman Bible

He did what was evil in the Lord’s sight as his father Manasseh had done.

International Standard Version

He practiced what the LORD considered to be evil, just as his father Manasseh had done,

A Conservative Version

And he did that which was evil in the sight of LORD as did Manasseh his father.

American Standard Version

And he did that which was evil in the sight of Jehovah, as did Manasseh his father.

Amplified

He also did evil in the sight of the Lord, just as his father Manasseh had done.

Bible in Basic English

He did evil in the eyes of the Lord, as Manasseh his father had done.

Darby Translation

And he did evil in the sight of Jehovah, as Manasseh his father had done;

Julia Smith Translation

And he will do evil in the eyes of Jehovah as did Manasseh his father.

King James 2000

And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did.

Lexham Expanded Bible

He did evil in the eyes of Yahweh as Manasseh his father had done.

Modern King James verseion

And he did the evil in the sight of Jehovah, as his father Manasseh did.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he did that displeased the LORD as his father Manasseh did.

NET Bible

He did evil in the sight of the Lord, just like his father Manasseh had done.

The Emphasized Bible

And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - as did Manasseh his father;

Webster

And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did.

World English Bible

He did that which was evil in the sight of Yahweh, as did Manasseh his father.

Youngs Literal Translation

and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, as did Manasseh his father,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he did

Usage: 0

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

References

American

Easton

Morish

Context Readings

Amon Reigns In Judah Only Two Years

19 Amon was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem: and his mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah. 20 He did that which was evil in the sight of the LORD, as Manasseh his father did. 21 He walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them:


Cross References

Numbers 32:14

"Behold, you have risen up in your fathers' place, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.

2 Kings 21:2-7

He did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the nations whom the LORD cast out before the children of Israel.

2 Kings 21:11

"Because Manasseh king of Judah has done these abominations, and has done wickedly above all that the Amorites did, who were before him, and has made Judah also to sin with his idols;

2 Chronicles 33:22-23

He did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father; and Amon sacrificed to all the engraved images which Manasseh his father had made, and served them.

Matthew 23:32

Fill up, then, the measure of your fathers.

Acts 7:51

"You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so you do.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain