Parallel Verses

Amplified

She said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel: ‘Tell the man who sent you to me,

New American Standard Bible

She said to them, “Thus says the Lord God of Israel, ‘Tell the man who sent you to me,

King James Version

And she said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell the man that sent you to me,

Holman Bible

She said to them, “This is what the Lord God of Israel says, ‘Say to the man who sent you to Me:

International Standard Version

and she told them, "This is what the LORD God of Israel says: "Tell the man who sent you to me:

A Conservative Version

And she said to them, Thus says LORD, the God of Israel: Tell ye the man who sent you to me,

American Standard Version

And she said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Tell ye the man that sent you unto me,

Bible in Basic English

And she said to them, The Lord, the God of Israel, says, Say to the man who sent you to me,

Darby Translation

And she said to them, Thus saith Jehovah the God of Israel: Tell the man that sent you to me,

Julia Smith Translation

And she will say to them, Thus said Jehovah God of Israel, Say ye to the man who sent you to me,.

King James 2000

And she said unto them, Thus says the LORD God of Israel, Tell the man that sent you to me,

Lexham Expanded Bible

and she said to them, "Thus says Yahweh the God of Israel, 'Say to the man who sent you to me,

Modern King James verseion

And she said to them, So says Jehovah, the God of Israel, Tell the man who sent you to me,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she said to them, "Thus sayeth the LORD God of Israel: 'Tell the man that sent you to me,

NET Bible

and she said to them: "This is what the Lord God of Israel says: 'Say this to the man who sent you to me:

New Heart English Bible

She said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel: 'Tell the man who sent you to me,

The Emphasized Bible

And she said unto them, Thus, saith Yahweh, God of Israel, Say ye unto the man who hath sent you unto me:

Webster

And she said to them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell the man that sent you to me,

World English Bible

She said to them, "Thus says Yahweh, the God of Israel: 'Tell the man who sent you to me,

Youngs Literal Translation

And she saith unto them, 'Thus said Jehovah, God of Israel, Say to the man who hath sent you unto me:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Context Readings

The Prophetess Huldah Predicts Doom For Judah

14 So Hilkiah the priest, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe (she was living in Jerusalem, in the Second Quarter [the new part of the city]); and they spoke to her. 15 She said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel: ‘Tell the man who sent you to me, 16 thus says the Lord: “Behold, I am bringing a catastrophe on this place (Judah) and on its inhabitants, [according to] all the words of the book which the king of Judah has read.


Cross References

2 Kings 1:6

They replied, “A man came up to meet us and said to us, ‘Go, return to the king who sent you and tell him, “Thus says the Lord: ‘Is it because there is no God in Israel that you send to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron? Therefore you will not leave the bed on which you lie, but you will certainly die.’”’”

2 Kings 1:16

Then Elijah said to Ahaziah, “Thus says the Lord: ‘Since you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, god of Ekron—is it because there is no God in Israel to inquire of His word?—therefore you will not leave the bed on which you lie, but will certainly die.’”

Jeremiah 23:28

The prophet who has a dream may tell his dream; but he who has My word, let him speak My word faithfully. What has straw in common with wheat [for nourishment]?” says the Lord.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain