Parallel Verses

Webster

For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

New American Standard Bible

For through the anger of the Lord this came about in Jerusalem and Judah until He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

King James Version

For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Holman Bible

Because of the Lord’s anger, it came to the point in Jerusalem and Judah that He finally banished them from His presence. Then, Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

International Standard Version

because through the LORD's anger these things happened to Jerusalem and Judah until he threw them from his presence.

A Conservative Version

For it came to pass in Jerusalem and Judah through the anger of LORD, until he had cast them out from his presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

American Standard Version

For through the anger of Jehovah did it come to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Amplified

Because of the anger of the Lord these things happened in Jerusalem and Judah, and it [finally] came to the point that He cast them from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Bible in Basic English

And because of the wrath of the Lord, this came about in Jerusalem and Judah, till he had sent them all away from before him: and Zedekiah took up arms against the king of Babylon.

Darby Translation

For, because the anger of Jehovah was against Jerusalem and against Judah, until he had cast them out from his presence, Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Julia Smith Translation

For upon the wrath of Jehovah it was in Jerusalem and in Judah, till he cast them from his face, and Zedekiah will rebel against the king of Babel.

King James 2000

For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Lexham Expanded Bible

For it happened because of the anger of Yahweh, in Jerusalem and in Judah, until they were cast out from his presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Modern King James verseion

For it was through the anger of Jehovah that Zedekiah happened to rebel against the king of Babylon in Jerusalem and in Judah, until God had put them out of His presence.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For through the wrath of the LORD it so chanced to Jerusalem and Judah, until he had cast them out of his sight. And the said Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

NET Bible

What follows is a record of what happened to Jerusalem and Judah because of the Lord's anger; he finally threw them out of his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

New Heart English Bible

For through the anger of the LORD, it happened in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

The Emphasized Bible

For, it was because the anger of Yahweh had come against Jerusalem, and against Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled, against the king of Babylon.

World English Bible

For through the anger of Yahweh did it happen in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

Youngs Literal Translation

for, by the anger of Jehovah it hath been against Jerusalem and against Judah, till he cast them out from His presence, that Zedekiah rebelleth against the king of Babylon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the Lord

Usage: 0

it came to pass in Jerusalem
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

צדקיּהוּ צדקיּה 
Tsidqiyah 
Usage: 62

מרד 
Marad 
Usage: 25

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

King Zedekiah Of Judah

19 And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. 20 For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.



Cross References

2 Chronicles 36:13

And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning to the LORD God of Israel.

Exodus 9:14-17

For I will at this time send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people: that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.

Deuteronomy 29:27

And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:

2 Kings 22:17

Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place and shall not be quenched.

Isaiah 19:11-14

Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counselors of Pharaoh is become brutish: how say ye to Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?

Jeremiah 27:12-15

I spoke also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.

Jeremiah 38:17-21

Then said Jeremiah to Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt assuredly go forth to the king of Babylon's princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thy house:

Ezekiel 17:15-20

But he rebelled against him in sending his embassadors into Egypt, that they might give him horses and many people. Shall he prosper? shall he escape that doeth such things? or shall he break the covenant, and be delivered?

1 Corinthians 1:20

Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?

2 Thessalonians 2:9-11

Even him, whose coming is after the working of Satan, with all power, and signs, and lying wonders,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain