Parallel Verses

The Emphasized Bible

and the force of the Chaldeans, pursued, the king, and overtook him in the Waste Plains of Jericho, - and, all his force, was scattered from him.

New American Standard Bible

But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho and all his army was scattered from him.

King James Version

And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.

Holman Bible

the Chaldean army pursued him and overtook him in the plains of Jericho. Zedekiah’s entire army was scattered from him.

International Standard Version

but the Chaldean army pursued the king and overtook him in the Jericho plains, where his entire army was scattered.

A Conservative Version

But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho. And all his army was scattered from him.

American Standard Version

But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

Amplified

The army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho. Then his entire army was dispersed from him.

Bible in Basic English

But the Chaldaean army went after the king, and overtook him in the lowlands of Jericho, and all his army went in flight from him in every direction.

Darby Translation

And the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

Julia Smith Translation

And the strength of the Chaldees will pursue after the king, and they will overtake him in the sterile region of Jericho: and all his strength was scattered from him.

King James 2000

And the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army was scattered from him.

Lexham Expanded Bible

But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook him in the Arabah of Jericho, and all of his army scattered from him.

Modern King James verseion

And the army of the Chaldees pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho. And all his army were scattered from him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the host of the Chaldeans followed after him, and took him in the desert of Jericho, all his army being scattered away from him.

NET Bible

But the Babylonian army chased after the king. They caught up with him in the plains of Jericho, and his entire army deserted him.

New Heart English Bible

But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

Webster

And the army of the Chaldees pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.

World English Bible

But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

Youngs Literal Translation

And the force of the Chaldeans pursue after the king, and overtake him in the plains of Jericho, and all his force have been scattered from him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the army
חיל 
Chayil 
Usage: 243

of the Chaldees
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

אחר 
'achar 
Usage: 488

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and overtook
נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

him in the plains
ערבה 
`arabah 
Usage: 61

of Jericho
יריחה ירחו יריחו 
Y@riychow 
Usage: 57

and all his army
חיל 
Chayil 
Usage: 243

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Final Invasion Of Nebuchadnezzar

4 then was the city broken up, and all the men of war fled by night by way of the gate between the two walls, which is by the garden of the king, the Chaldeans being near the city round about, - and he went the way of the Waste Plain; 5 and the force of the Chaldeans, pursued, the king, and overtook him in the Waste Plains of Jericho, - and, all his force, was scattered from him. 6 So they seized the king, and brought him up unto the king of Babylon, at Riblah, - and they pronounced upon him sentence of judgment.


Cross References

Isaiah 30:16

But ye said, - Nay! but on horses, will we flee For this cause, shall ye indeed flee, - And on the swift, will we ride, For this cause, swift, shall be your pursuers:

Jeremiah 24:8

And like the bad figs, which cannot be eaten for badness, Surely thus, saith Yahweh - so, will I deliver up Zedekiah king of Judah, and his princes and the remnant of Jerusalem that remain in this land, and them who are dwelling in the land of Egypt;

Jeremiah 39:5

But the force of the Chaldeans pursued them, and overtook Zedekiah in the waste plains of Jericho, and when they had taken him, they brought him up unto Nebuchadrezzar king of Babylon, to Riblah, in the land of Hamath, - and pronounced upon him sentences of judgment.

Jeremiah 52:8

And the force of the Chaldeans pursued the king, and overtook Zedekiah, in the Waste Plains of Jericho, - and, all his force, was scattered from him.

Amos 2:14-16

Therefore shall flight, perish, from the swift, and, the mighty, shall not invigorate his strength, - nor shall, the hero, escape with his life;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain