Parallel Verses

Darby Translation

And he carried him, and brought him to his mother; and he sat on her knees till noon, and died.

New American Standard Bible

When he had taken him and brought him to his mother, he sat on her lap until noon, and then died.

King James Version

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

Holman Bible

So he picked him up and took him to his mother. The child sat on her lap until noon and then died.

International Standard Version

So his father ordered his servant, "Carry him over to his mother!" So the servant carried him over to his mother, where he rested on her lap until mid-day, and then he died.

A Conservative Version

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

American Standard Version

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

Amplified

When he had carried and brought him to his mother, he sat on her lap until noon, and then he died.

Bible in Basic English

And he took him in to his mother, and she took him on her knees and kept him there till the middle of the day, when his life went from him.

Julia Smith Translation

And he will lift him up and bring him to his mother, and he will lift him up and bring him to his mother, and he will sit upon her knees till noon, and he will die.

King James 2000

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

Lexham Expanded Bible

So they carried him and brought him to his mother; he sat on her lap until noon and then died.

Modern King James verseion

And he carried him and brought him to his mother. And he sat on her knees until noon and died.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took him and brought him to his mother. And he sat on her knees till noon, and then died.

NET Bible

So he picked him up and took him to his mother. He sat on her lap until noon and then died.

New Heart English Bible

When he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees until noon, and then died.

The Emphasized Bible

And, when he had carried him, and brought him in unto his mother, he sat on her knees until noon, and then died.

Webster

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

World English Bible

When he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees until noon, and then died.

Youngs Literal Translation

and he beareth him, and bringeth him in unto his mother, and he sitteth on her knees till the noon, and dieth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

him, and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אם 
'em 
Usage: 220

he sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

on her knees
בּרך 
Berek 
Usage: 25

צהר 
Tsohar 
Usage: 24

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Elisha Restores The Shunammite's Son

19 And he said to his father, My head, my head! And he said to the servant, Carry him to his mother. 20 And he carried him, and brought him to his mother; and he sat on her knees till noon, and died. 21 And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.

Cross References

Luke 7:12

And as he drew near to the gate of the city, behold, a dead man was carried out, the only son of his mother, and she a widow, and a very considerable crowd of the city was with her.

John 11:3

The sisters therefore sent to him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.

John 11:5

Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.

John 11:14

Jesus therefore then said to them plainly, Lazarus has died.

Genesis 22:2

And he said, Take now thy son, thine only son, whom thou lovest, Isaac, and get thee into the land of Moriah, and there offer him up for a burnt-offering on one of the mountains which I will tell thee of.

Genesis 37:3

And Israel loved Joseph more than all his sons, because he was son of his old age; and he made him a vest of many colours.

Genesis 37:5

And Joseph dreamed a dream, and told it to his brethren, and they hated him yet the more.

1 Kings 17:17

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.

Isaiah 49:15

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? Even these forget, but I will not forget thee.

Isaiah 66:13

As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

Ezekiel 24:16-18

Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke; yet thou shalt not mourn nor weep, neither shall thy tears run down.

Luke 2:35

(and even a sword shall go through thine own soul;) so that the thoughts may be revealed from many hearts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain