Parallel Verses
Julia Smith Translation
And she will go and come to the man of God to mount Carmel. And it will be when the man of God saw her from opposite, and he will say to Gehazi his boy, Behold this Shunamitess.
New American Standard Bible
So she went and came to the man of God to
King James Version
So she went and came unto the man of God to mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, yonder is that Shunammite:
Holman Bible
So she set out and went to the man of God at Mount Carmel.
When the man of God saw her at a distance, he said to his attendant Gehazi,
International Standard Version
So out she went and eventually she arrived at Mount Carmel to visit the man of God.
A Conservative Version
So she went, and came to the man of God to mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, yonder is the Shunammite.
American Standard Version
So she went, and came unto the man of God to mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, yonder is the Shunammite:
Amplified
So she set out and came to the man of God at Mount Carmel.When the man of God saw her at a distance, he said to Gehazi his servant, “Look, there is the Shunammite woman.
Bible in Basic English
So she went, and came to Mount Carmel, to the man of God. And when the man of God saw her coming in his direction, he said to Gehazi, his servant, See, there is the Shunammite;
Darby Translation
And she went and came to the man of God, to mount Carmel. And it came to pass when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, there is the Shunammite:
King James 2000
So she went and came unto the man of God to mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, yonder is that Shunammite:
Lexham Expanded Bible
So she went and came to the man of God by Mount Carmel. It happened when the man of God saw her {at a distance}, he said to Gehazi his servant, "There is this Shunammite.
Modern King James verseion
And she went and came to the man of God, to Mount Carmel. And it happened when the man of God saw her afar off, he said to Gehazi his servant, Behold, the Shunammite.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so she went and came unto the man of God, to mount Carmel. And when the man of God saw her a far, he said to Gehazi his servant, "See, where our servant cometh.
NET Bible
So she went to visit the prophet at Mount Carmel. When he saw her at a distance, he said to his servant Gehazi, "Look, it's the Shunammite woman.
New Heart English Bible
So she went, and came to the man of God to Mount Carmel. It happened, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, "Behold, there is the Shunammite.
The Emphasized Bible
So she went her way, and came unto the man of God, unto Mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her, opposite, that he said unto Gehazi young man, Lo! this Shunammitess!
Webster
So she went and came to the man of God to mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, yonder is that Shunamite:
World English Bible
So she went, and came to the man of God to Mount Carmel. It happened, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, "Behold, there is the Shunammite.
Youngs Literal Translation
And she goeth, and cometh in unto the man of God, unto the hill of Carmel, and it cometh to pass, at the man of God's seeing her from over-against, that he saith unto Gehazi his young man, 'Lo, this Shunammite;
Themes
Afflictions » Instances of resignation in » The shunammite woman
Bible stories for children » David the giant killer 1sa 17 » A race for a little boy's life
Carmel » Mountain » Elisha's abode in
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » By elisha
Elisha » Miracles of » Raises the son of the shunammite woman from the dead
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Miracles » Catalogue of » Raises the shunammite woman's child
Shunammite » A woman who gave hospitality to elisha, and whose son he raised to life
Women » Good » The shunammite woman, who gave hospitality to elisha
Interlinear
Yalak
'elohiym
אלהים
'elohiym
God, god, judge, GOD, goddess, great, mighty, angels, exceeding, God-ward , godly
Usage: 2600
Ra'ah
Na`ar
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 4:25
Verse Info
Context Readings
Elisha Restores The Shunammite's Son
24 And she will saddle the ass, and say to her boy, Lead on, and go; thou shalt not hold back for me to ride except I said to thee. 25 And she will go and come to the man of God to mount Carmel. And it will be when the man of God saw her from opposite, and he will say to Gehazi his boy, Behold this Shunamitess. 26 Now run now to her meeting, and say to her, Is peace to thee? and to thy husband? and peace to the child And she will say, Peace.
Phrases
Cross References
2 Kings 2:25
And he will go from thence to mount Cannel, and from thence he turned back to Shomeron.
1 Kings 18:19
And now send, gather to me all Israel to mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty, and the prophets of the pillar, four hundred, eating at the table of Jezebel.
1 Kings 18:42
And Ahab will go up to eat and to drink. And Elijah will go up to the head of Cannel and prostrate himself upon the earth, and put his face between his knees.
Isaiah 35:2
Blossoming, it shall blossom and rejoice, also with joy and shouting: the glory of Lebanon was given to it, the majesty of Carmel and Sharon they shall see the glory of Jehovah, the majesty of our God.