Parallel Verses

Amplified

Then you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out [the oil you have] into all these containers, and you shall set aside each one when it is full.”

New American Standard Bible

And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels, and you shall set aside what is full.”

King James Version

And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.

Holman Bible

Then go in and shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these containers. Set the full ones to one side.”

International Standard Version

Then go in and shut the door behind you, taking only your children, and pour oil into all of the pots. As each one is filled, set it aside."

A Conservative Version

And thou shall go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels, and thou shall set aside that which is full.

American Standard Version

And thou shalt go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels; and thou shalt set aside that which is full.

Bible in Basic English

Then go in, and, shutting the door on yourself and your sons, put oil into all these vessels, putting on one side the full ones.

Darby Translation

and go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels, and set aside what is full.

Julia Smith Translation

And come in and shut the door after thee and after thy sons, and thou shalt pour into all these vessels, and the full thou shalt remove.

King James 2000

And when you are come in, you shall shut the door upon you and upon your sons, and shall pour out into all those vessels, and you shall set aside that which is full.

Lexham Expanded Bible

You must also go and shut the door behind you and your children, and you must pour out [oil] into all of these containers and set the filled [ones] aside."

Modern King James verseion

And you shall go in and shut the door on you and your sons. And you shall pour out into all those vessels. And you shall set aside the full ones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then go and shut the door to thee and to thy sons, and pour out into all those vessels, and put the full always aside."

NET Bible

Go and close the door behind you and your sons. Pour the olive oil into all the containers; set aside each one when you have filled it."

New Heart English Bible

You shall go in, and shut the door on you and on your sons, and pour out into all those containers; and you shall set aside that which is full."

The Emphasized Bible

And, when thou hast come in, then shalt thou shut the door behind thee and behind thy sons, and shalt pour out into all these vessels, - and, that which is full, shalt thou set aside.

Webster

And when thou hast come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.

World English Bible

You shall go in, and shut the door on you and on your sons, and pour out into all those containers; and you shall set aside that which is full."

Youngs Literal Translation

and thou hast entered, and shut the door upon thee, and upon thy sons, and hast poured out into all these vessels, and the full ones thou dost remove.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when thou art come in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

thou shalt shut
סגר 
Cagar 
Usage: 93

the door
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

and shalt pour out
יצק 
Yatsaq 
Usage: 53

and thou shalt set aside
נסע 
Naca` 
Usage: 146

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Elisha Answers A Widow's Request

3 Then he said, “Go, borrow containers from all your neighbors, empty containers—and not just a few. 4 Then you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out [the oil you have] into all these containers, and you shall set aside each one when it is full.” 5 So she left him and shut the door behind her and her sons; they were bringing her the containers as she poured [the oil].


Cross References

1 Kings 17:19-20

He said to her, “Give me your son.” Then he took him from her arms and carried him up to the upper room where he was living, and laid him on his own bed.

2 Kings 4:32-33

When Elisha came into the house, the child was dead and lying on his bed.

Isaiah 26:20


Come, my people, enter your chambers
And shut your doors behind you;
Hide for a little while
Until the [Lord’s] wrath is past.

Matthew 6:6

But when you pray, go into your most private room, close the door and pray to your Father who is in secret, and your Father who sees [what is done] in secret will reward you.

Mark 5:40

They began laughing [scornfully] at Him [because they knew the child was dead]. But He made them all go outside, and took along the child’s father and mother and His own [three] companions, and entered the room where the child was.

Mark 6:37-44

But He replied, “You give them something to eat!” And they asked Him, “Shall we go and buy 200 denarii worth of bread and give it to them to eat?”

Mark 8:5-9

He asked them, “How many loaves [of bread] do you have?” They said, “Seven.”

John 2:7-9

Jesus said to the servants, “Fill the waterpots with water.” So they filled them up to the brim.

John 6:11

Then Jesus took the loaves, and when He had given thanks, He distributed them to those who were seated; the same also with the fish, as much as they wanted.

Acts 9:40

But Peter sent them all out [of the room] and knelt down and prayed; then turning to the body he said, “Tabitha, arise!” And she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.

Ephesians 3:20

Now to Him who is able to [carry out His purpose and] do superabundantly more than all that we dare ask or think [infinitely beyond our greatest prayers, hopes, or dreams], according to His power that is at work within us,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain