Parallel Verses

Bible in Basic English

Then go in, and, shutting the door on yourself and your sons, put oil into all these vessels, putting on one side the full ones.

New American Standard Bible

And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels, and you shall set aside what is full.”

King James Version

And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.

Holman Bible

Then go in and shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these containers. Set the full ones to one side.”

International Standard Version

Then go in and shut the door behind you, taking only your children, and pour oil into all of the pots. As each one is filled, set it aside."

A Conservative Version

And thou shall go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels, and thou shall set aside that which is full.

American Standard Version

And thou shalt go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels; and thou shalt set aside that which is full.

Amplified

Then you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out [the oil you have] into all these containers, and you shall set aside each one when it is full.”

Darby Translation

and go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels, and set aside what is full.

Julia Smith Translation

And come in and shut the door after thee and after thy sons, and thou shalt pour into all these vessels, and the full thou shalt remove.

King James 2000

And when you are come in, you shall shut the door upon you and upon your sons, and shall pour out into all those vessels, and you shall set aside that which is full.

Lexham Expanded Bible

You must also go and shut the door behind you and your children, and you must pour out [oil] into all of these containers and set the filled [ones] aside."

Modern King James verseion

And you shall go in and shut the door on you and your sons. And you shall pour out into all those vessels. And you shall set aside the full ones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then go and shut the door to thee and to thy sons, and pour out into all those vessels, and put the full always aside."

NET Bible

Go and close the door behind you and your sons. Pour the olive oil into all the containers; set aside each one when you have filled it."

New Heart English Bible

You shall go in, and shut the door on you and on your sons, and pour out into all those containers; and you shall set aside that which is full."

The Emphasized Bible

And, when thou hast come in, then shalt thou shut the door behind thee and behind thy sons, and shalt pour out into all these vessels, - and, that which is full, shalt thou set aside.

Webster

And when thou hast come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.

World English Bible

You shall go in, and shut the door on you and on your sons, and pour out into all those containers; and you shall set aside that which is full."

Youngs Literal Translation

and thou hast entered, and shut the door upon thee, and upon thy sons, and hast poured out into all these vessels, and the full ones thou dost remove.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when thou art come in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

thou shalt shut
סגר 
Cagar 
Usage: 93

the door
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

and shalt pour out
יצק 
Yatsaq 
Usage: 53

and thou shalt set aside
נסע 
Naca` 
Usage: 146

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Elisha Answers A Widow's Request

3 Then he said, Go out to all your neighbours and get vessels, a very great number of them. 4 Then go in, and, shutting the door on yourself and your sons, put oil into all these vessels, putting on one side the full ones. 5 So she went away, and when the door was shut on her and her sons, they took the vessels to her and she put oil into them.


Cross References

1 Kings 17:19-20

And he said to her, Give your son to me. And lifting him out of her arms, he took him up to his room and put him down on his bed.

2 Kings 4:32-33

And when Elisha came into the house he saw the child dead, stretched on his bed.

Isaiah 26:20

Come, my people, into your secret places, and let your doors be shut: keep yourself safe for a short time, till his wrath is over.

Matthew 6:6

But when you make your prayer, go into your private room, and, shutting the door, say a prayer to your Father in secret, and your Father, who sees in secret, will give you your reward.

Mark 5:40

And they were laughing at him. But he, having sent them all out, took the father of the child and her mother and those who were with him, and went in where the child was.

Mark 6:37-44

But he said to them in answer, Give them food yourselves. And they said to him, Are we to go and get bread for two hundred pence, and give it to them?

Mark 8:5-9

And he put the question, How much bread have you? And they said, Seven cakes.

John 2:7-9

Jesus said to the servants, Make the pots full of water. And they made them full to the top.

John 6:11

Then Jesus took the cakes and having given praise to God, he gave them to the people who were seated, and the fishes in the same way, as much as they had need of.

Acts 9:40

But Peter made them all go outside, and went down on his knees in prayer; and turning to the body, he said, Tabitha, get up. And, opening her eyes, she saw Peter and got up.

Ephesians 3:20

Now to him who is able to do in full measure more than all our desires or thoughts, through the power which is working in us,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain