Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king of Syria said, "Go thy way, and I will send a letter unto the king of Israel." And he went and took with him ten talents of silver and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiments.

New American Standard Bible

Then the king of Aram said, “Go now, and I will send a letter to the king of Israel.” He departed and took with him ten talents of silver and six thousand shekels of gold and ten changes of clothes.

King James Version

And the king of Syria said, Go to, go, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.

Holman Bible

Therefore, the king of Aram said, “Go and I will send a letter with you to the king of Israel.”

So he went and took with him 750 pounds of silver, 150 pounds of gold, and 10 changes of clothes.

International Standard Version

The king of Aram replied, "Go now, and I'll send a letter to the king of Israel." So he left and took with him ten talents of silver and 6,000 units of gold, along with ten sets of clothing.

A Conservative Version

And the king of Syria said, Go now, and I will send a letter to the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand [pieces] of gold, and ten changes of raiment.

American Standard Version

And the king of Syria said, Go now, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.

Amplified

Then the king of Aram (Syria) said, “Go now, and I will send a letter to the king of Israel (Jehoram the son of Ahab).” So he left and took with him ten talents of silver and 6,000 shekels of gold, and ten changes of clothing.

Bible in Basic English

So the king of Aram said, Go then; and I will send a letter to the king of Israel. And he went, taking with him ten talents of silver and six thousand shekels of gold, and ten changes of clothing.

Darby Translation

And the king of Syria said, Well! go, and I will send a letter to the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand shekels of gold, and ten changes of raiment.

Julia Smith Translation

And the king of Aram will say, Go; come, I will send a letter to the king of Israel. And he will go and take in his hand ten talents of silver and six thousand of gold, and ten changes of garments.

King James 2000

And the king of Syria said, Go now, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.

Lexham Expanded Bible

So the king of Aram said, "Go, I will send a letter to the king of Israel." He went and took {with him} ten talents of silver, six thousand [shekels of] gold, and ten sets of clothing.

Modern King James verseion

And the king of Syria said, Go, go in and I will send a letter to the king of Israel. And he departed and took with him ten talents of silver and six thousand of gold, and ten changes of clothing.

NET Bible

The king of Syria said, "Go! I will send a letter to the king of Israel." So Naaman went, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold, and ten suits of clothes.

New Heart English Bible

The king of Syria said, "Go now, and I will send a letter to the king of Israel." He departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of clothing.

The Emphasized Bible

And the king of Syria said - Go, get in, that I may send a letter unto the king of Israel. So he went, and took in his hand ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.

Webster

And the king of Syria said, Come, go, and I will send a letter to the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.

World English Bible

The king of Syria said, "Go now, and I will send a letter to the king of Israel." He departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of clothing.

Youngs Literal Translation

And the king of Aram saith, 'Go thou, enter, and I send a letter unto the king of Israel;' and he goeth and taketh in his hand ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of garments.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Syria
ארם 
'Aram 
Usage: 132

Go to
ילך 
Yalak 
Usage: 0

go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

a letter
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

And he departed
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

with him
יד 
Yad 
Usage: 1612

ten
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

כּכר 
Kikkar 
Usage: 68

of silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and six
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

אלף 
'eleph 
Usage: 504

זהב 
Zahab 
Usage: 390

and ten
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

חליפה 
Chaliyphah 
Usage: 12

References

Context Readings

The Healing Of Naaman The Syrian

4 And she went and told her husband, saying, "Thus and thus sayeth the maid that is out of the land of Israel." 5 And the king of Syria said, "Go thy way, and I will send a letter unto the king of Israel." And he went and took with him ten talents of silver and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiments. 6 And he brought the letter to the king of Israel containing this tenor, "Now when this letter is come up to thee: Behold, I have sent Naaman my servant to thee, that thou shouldest rid him of his leprosy."


Cross References

Judges 14:12

And Samson said unto them, "I will put forth a riddle unto you. And if you can declare it within seven days of the feast and find it out, I will give you thirty shirts and thirty changes of garments:

2 Kings 8:8-9

Then said the king to Hazael, "Take a present with thee and go against the man of God and ask the LORD by him whether I shall recover of this my disease or no."

Genesis 11:3

And they said, one to another, "Come on, let us make brick and burn it with fire." So brick was their stone and slime was their mortar.

Genesis 11:7

Come on, let us descend and mingle their tongue even there, that one understand not what another sayeth."

Genesis 45:22

And he gave unto each of them change of raiment: but unto Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of raiment.

Numbers 22:7

And the elders of Moab went with the elders of Midian, and the reward of the soothsaying in their hands. And they came unto Balaam and told him the words of Balak.

Numbers 22:17-18

for I will greatly promote thee unto great honour, and will do whatsoever thou sayest unto me! Come therefore I pray thee, curse me this people.'"

Numbers 24:11-13

and now get thee quickly unto thy place. I thought that I would promote thee unto honour, but the LORD hath kept thee back from worship."

1 Samuel 9:7-8

Then said Saul to his lad, "If we go, what shall we bring the man? For our bread is all spent out of our hampers and there is none other present to bring the man of God. What have we?"

1 Kings 13:7

Then said the king unto the man of God, "Come home with me and refresh thyself, and I will give thee a reward."

1 Kings 22:3

Then said the king of Israel unto his servants, "Know ye not that Ramoth in Gilead is ours, and we sit still and take it not out of the hands of the king of Syria?"

2 Kings 4:42

There came a man from Baalshalishah and brought the man of God bread of first fruits, even twenty loaves of barley, and new corn in a cloth he had. And Elisha bade put it before the people that they might eat. Then his minister said,

2 Kings 5:22-23

And he said, "Yea. But my master hath sent me, saying, 'See, there be two young men come to me out of Ephraim of the children of the prophets: give them, I pray thee, one talent of silver and a couple of good garments."

Ecclesiastes 2:1

Then said I thus in my heart, "Now go to, I will take mine ease and have good days." But lo, that was vanity also:

Isaiah 5:5

Well, now I shall tell you how I will do with my vineyard: I will take the hedge from it, that it may perish, and break down the wall, that it may be trodden under foot.

Acts 8:18-20

When Simon saw that through laying on of the apostles' hands on them, the holy ghost was given: he offered them money, saying,

James 4:13

Go to now, ye that say, "Today and tomorrow let us go into such a city and continue there a year and buy, and sell, and win,"

James 5:1-3

Go to now, ye rich men. Weep, and howl on your wretchedness that shall come upon you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain