Parallel Verses

New American Standard Bible

So he answered, “Do not fear, for those who are with us are more than those who are with them.”

King James Version

And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.

Holman Bible

Elisha said, “Don’t be afraid, for those who are with us outnumber those who are with them.”

International Standard Version

Elisha replied, "Stop being afraid, because there are more with us than with them!"

A Conservative Version

And he answered, Fear not, for those who are with us are more than those who are with them.

American Standard Version

And he answered, Fear not; for they that are with us are more than they that are with them.

Amplified

Elisha answered, “Do not be afraid, for those who are with us are more than those who are with them.”

Bible in Basic English

And he said in answer, Have no fear; those who are with us are more than those who are with them.

Darby Translation

And he said, Fear not, for they that are with us are more than they that are with them.

Julia Smith Translation

And he will say, Thou shalt not fear: for the many which are with us are more than with them.

King James 2000

And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Don't be afraid, for more [are] with us than are with them."

Modern King James verseion

And he answered, Do not fear, for those with us are more than those with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Fear not, there are more with us than with them."

NET Bible

He replied, "Don't be afraid, for our side outnumbers them."

New Heart English Bible

He answered, "Do not be afraid; for those who are with us are more than those who are with them."

The Emphasized Bible

And he said - Do not fear, - for, more, are, they who are with us, than, they who are with them.

Webster

And he answered, Fear not: for they that are with us are more than they that are with them.

World English Bible

He answered, "Don't be afraid; for those who are with us are more than those who are with them."

Youngs Literal Translation

And he saith, 'Fear not, for more are they who are with us than they who are with them.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not for they that be with us are more
רב 
Rab 
Usage: 458

References

American

Fausets

Smith

Context Readings

Arameans Plot To Take Elisha

15 When the servant of the man of God rose early in the morning and went out, behold, an army with horses and chariots was all around the city. And the servant said, "Alas, my master! What shall we do?" 16 So he answered, “Do not fear, for those who are with us are more than those who are with them.” 17 Then Elisha prayed and said, "O LORD, please open his eyes that he may see." So the LORD opened the eyes of the young man, and he saw, and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha.

Cross References

Romans 8:31

What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

Psalm 55:18

He redeems my soul in safety from the battle that I wage, for many are arrayed against me.

Exodus 14:13

And Moses said to the people, "Fear not, stand firm, and see the salvation of the LORD, which he will work for you today. For the Egyptians whom you see today, you shall never see again.

2 Chronicles 32:7-8

"Be strong and courageous. Do not be afraid or dismayed before the king of Assyria and all the horde that is with him, for there are more with us than with him.

1 John 4:4

Little children, you are from God and have overcome them, for he who is in you is greater than he who is in the world.

2 Chronicles 16:9

For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to give strong support to those whose heart is blameless toward him. You have done foolishly in this, for from now on you will have wars."

Psalm 3:6

I will not be afraid of many thousands of people who have set themselves against me all around.

Psalm 11:1

In the LORD I take refuge; how can you say to my soul, "Flee like a bird to your mountain,

Psalm 27:3

Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet I will be confident.

Psalm 46:7

The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah

Psalm 46:11

The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah

Psalm 118:11-12

They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!

Isaiah 8:10

Take counsel together, but it will come to nothing; speak a word, but it will not stand, for God is with us.

Isaiah 8:12-13

"Do not call conspiracy all that this people calls conspiracy, and do not fear what they fear, nor be in dread.

Isaiah 41:10-14

fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand.

Matthew 26:53

Do you think that I cannot appeal to my Father, and he will at once send me more than twelve legions of angels?

Mark 16:6

And he said to them, "Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He has risen; he is not here. See the place where they laid him.

Acts 18:9-10

And the Lord said to Paul one night in a vision, "Do not be afraid, but go on speaking and do not be silent,

Philippians 1:28

and not frightened in anything by your opponents. This is a clear sign to them of their destruction, but of your salvation, and that from God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain