Parallel Verses
Darby Translation
And Elisha prayed and said, Jehovah, I pray thee, open his eyes that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man, and he saw; and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
New American Standard Bible
Then Elisha prayed and said, “
King James Version
And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Holman Bible
Then Elisha prayed, “Lord, please open his eyes and let him see.” So the Lord opened the servant’s eyes. He looked and saw that the mountain was covered with horses and chariots of fire
International Standard Version
Then Elisha prayed, asking the LORD, "Please make him able to really see!" And so when the LORD enabled the young man to see, he looked, and there was the mountain, filled with horses and fiery chariots surrounding Elisha!
A Conservative Version
And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes that he may see. And LORD opened the eyes of the young man, and he saw. And, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
American Standard Version
And Elisha prayed, and said, Jehovah, I pray thee, open his eyes, that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Amplified
Then Elisha prayed and said, “Lord, please, open his eyes that he may see.” And the Lord opened the servants eyes and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire surrounding Elisha.
Bible in Basic English
Then Elisha made a prayer to the Lord, saying, Lord, let his eyes be open so that he may see. And the Lord made the young man's eyes open; and he saw that all the mountain was full of horses and carriages of fire round Elisha.
Julia Smith Translation
And Elisha will pray, and say, Jehovah open now his eyes, and he shall see. And Jehovah will open the boy's eyes, and he will see: and behold, the mountain full of horses and chariots of fire round about Elisha.
King James 2000
And Elisha prayed, and said, LORD, I pray you, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Lexham Expanded Bible
Then Elisha prayed and said, "O Yahweh, please open his eyes that he may see," and Yahweh opened the eyes of the servant, and he saw, and look, the mountain [was] full of horses and chariots of fire all around Elisha.
Modern King James verseion
And Elisha prayed and said, I pray You, Jehovah, open his eyes so that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man, and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Elisha prayed and said, "LORD open the eyes of the young man," and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
NET Bible
Then Elisha prayed, "O Lord, open his eyes so he can see." The Lord opened the servant's eyes and he saw that the hill was full of horses and chariots of fire all around Elisha.
New Heart English Bible
Then Elisha prayed and said, "LORD, please open his eyes, that he may see." The LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha.
The Emphasized Bible
Then prayed Elisha, and said, O Yahweh! open, I beseech thee, his eyes, that he may see. And Yahweh opened the eyes of the young man, and he saw, and lo! the mountain was full of horses and chariots of fire, round about Elisha.
Webster
And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha.
World English Bible
Elisha prayed, and said, "Yahweh, please open his eyes, that he may see." Yahweh opened the eyes of the young man; and he saw: and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha.
Youngs Literal Translation
And Elisha prayeth, and saith, 'Jehovah, open, I pray Thee, his eyes, and he doth see;' and Jehovah openeth the eyes of the young man, and he seeth, and lo, the hill is full of horses and chariots of fire, round about Elisha.
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » To elisha while he lay under the juniper tree
Battle of Life » Divine protection in the battle » Examples of
Battle of Life » Battle of Life » Elisha
Chariot » Figurative » Chariots of God
Chariots » Illustrative of » Angels
Dothan » Syrian army made blind at
Elisha » Miracles of » Opens the eyes of his servant to see the hosts of the lord
God » Protection of » Examples of
Ancient heroes » Elisha » Model spiritual leader » Spiritual vision
Israel » Defence of in battle » Examples of
Israel » Hoshea » History of » Syria » Invades
Joram » Also called jehoram » Has war with the king of syria
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Miracles » Catalogue of » Causes the eyes of his servant to be opened
Prayer » Answered » Elisha, leading the syrian army
Divine protection » Examples of
Seven » Seven things opened » Eyes, for vision
Spiritual » Vision » Given in answer to prayer
The First Temple » The greater or outer house » Was forty cubits long
Vision » Spiritual, general references to » Given in answer to prayer
Topics
Interlinear
Palal
`ayin
Ra'ah
`ayin
Na`ar
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 6:17
Verse Info
Context Readings
Arameans Plot To Take Elisha
16 And he said, Fear not, for they that are with us are more than they that are with them. 17 And Elisha prayed and said, Jehovah, I pray thee, open his eyes that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man, and he saw; and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. 18 And they came down to him; and Elisha prayed to Jehovah and said, Smite this nation, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.
Cross References
2 Kings 2:11
And it came to pass as they went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire; and they parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into the heavens.
Psalm 68:17
The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them: it is a Sinai in holiness.
Zechariah 6:1-7
And I lifted up mine eyes again, and saw, and behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass.
Psalm 34:7
The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
Matthew 26:53
Or thinkest thou that I cannot now call upon my Father, and he will furnish me more than twelve legions of angels?
Hebrews 1:14
Are they not all ministering spirits, sent out for service on account of those who shall inherit salvation?
2 Kings 6:18-20
And they came down to him; and Elisha prayed to Jehovah and said, Smite this nation, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.
Psalm 91:11
For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways:
Psalm 91:15
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him.
Psalm 104:3
Who layeth the beams of his upper chambers in the waters, who maketh clouds his chariot, who walketh upon the wings of the wind;
Psalm 119:18
Open mine eyes, and I shall behold wondrous things out of thy law.
Isaiah 42:7
to open the blind eyes, to bring forth the prisoner from the prison, them that sit in darkness out of the house of restraint.
Ezekiel 1:13-16
And as for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, as the appearance of torches: it went up and down among the living creatures; and the fire was bright; and out of the fire went forth lightning.
Zechariah 1:8
I saw by night, and behold, a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle-trees that were in the low valley; and behind him were red, bay, and white horses.
Acts 26:18
to open their eyes, that they may turn from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive remission of sins and inheritance among them that are sanctified by faith in me.
Ephesians 1:18
being enlightened in the eyes of your heart, so that ye should know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,
James 5:16-18
Confess therefore your offences to one another, and pray for one another, that ye may be healed. The fervent supplication of the righteous man has much power.
Revelation 3:7
And to the angel of the assembly in Philadelphia write: These things saith the holy, the true; he that has the key of David, he who opens and no one shall shut, and shuts and no one shall open:
Revelation 19:11
And I saw the heaven opened, and behold, a white horse, and one sitting on it, called Faithful and True, and he judges and makes war in righteousness.
Revelation 19:14
And the armies which are in the heaven followed him upon white horses, clad in white, pure, fine linen.