Parallel Verses

New American Standard Bible

When they came down to him, Elisha prayed to the Lord and said, “Strike this people with blindness, I pray.” So He struck them with blindness according to the word of Elisha.

King James Version

And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.

Holman Bible

When the Arameans came against him, Elisha prayed to the Lord, “Please strike this nation with blindness.” So He struck them with blindness, according to Elisha’s word.

International Standard Version

When the army approached him, Elisha spoke to the LORD, asking him, "LORD, I'm asking you please to afflict this group of people with blindness!" So he afflicted them with blindness, just as Elisha had asked.

A Conservative Version

And when they came down to him, Elisha prayed to LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.

American Standard Version

And when they came down to him, Elisha prayed unto Jehovah, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.

Amplified

When the Arameans came down to him, Elisha prayed to the Lord and said, “Please strike this people (nation) with blindness.” And God struck them with blindness, in accordance with Elisha’s request.

Bible in Basic English

Now when the Aramaeans came down to Elisha, he made a prayer to the Lord saying, Lord, make this people blind. And he made them blind at Elisha's request.

Darby Translation

And they came down to him; and Elisha prayed to Jehovah and said, Smite this nation, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.

Julia Smith Translation

And they will come down to him, and Elisha will pray to Jehovah, and say, Strike now, this nation with blindness. And he will strike them with blindness, according to the word of Elisha.

King James 2000

And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Strike these people, I pray you, with blindness. And he struck them with blindness according to the word of Elisha.

Lexham Expanded Bible

They came down to him, and Elisha prayed to Yahweh and said, "Please strike this people with blindness," so he struck them with blindness as {Elisha had spoken}.

Modern King James verseion

And they came down to it, and Elisha prayed to Jehovah and said, I pray You, strike this people with blindness. And He struck them with blindness according to the word of Elisha.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the soldiers came down to him, Elisha prayed unto the LORD and said, "Smite this people with blindness. And he smote them with blindness according to the desire of Elisha."

NET Bible

As they approached him, Elisha prayed to the Lord, "Strike these people with blindness." The Lord struck them with blindness as Elisha requested.

New Heart English Bible

When they came down to him, Elisha prayed to the LORD, and said, "Please strike this people with blindness." He struck them with blindness according to the word of Elisha.

The Emphasized Bible

And, when they came down to him, Elisha prayed unto Yahweh, and said - Smite, I beseech thee, this people, with sudden blindness. And he smote them with sudden blindness, according to the word of Elisha.

Webster

And when they came down to him, Elisha prayed to the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.

World English Bible

When they came down to him, Elisha prayed to Yahweh, and said, "Please strike this people with blindness." He struck them with blindness according to the word of Elisha.

Youngs Literal Translation

And they come down unto it, and Elisha prayeth unto Jehovah, and saith, 'Smite, I pray Thee, this nation with blindness;' and He smiteth them with blindness, according to the word of Elisha.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to him, Elisha
אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

פּלל 
Palal 
Usage: 84

unto the Lord

Usage: 0

and said

Usage: 0

נכה 
Nakah 
Usage: 501

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

I pray thee, with blindness
סנור 
Canver 
Usage: 3

And he smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

סנור 
Canver 
Usage: 3

according to the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Arameans Plot To Take Elisha

17 Elisha prayed: O Jehovah, open his eyes that he may see. Jehovah answered his prayer. Elisha's servant looked up and saw the hillside covered with horses and chariots of fire all around Elisha. 18 When they came down to him, Elisha prayed to the Lord and said, “Strike this people with blindness, I pray.” So He struck them with blindness according to the word of Elisha. 19 Elisha said to the Syrians: This is not the way or the town you are looking for. Follow me, and I will lead you to the man you are after. He led them to Samaria.

Cross References

Genesis 19:11

Then they blinded the men of Sodom so they could not find the doorway.

Acts 13:11

Look Jehovah's hand is on you. You will be blind and not see the sun for a season. Immediately there fell on him a mist and darkness. He went about seeking some to lead him by the hand.

Deuteronomy 28:28

You will become insane and go blind. Jehovah will make you so confused,

Job 5:14

They meet in darkness in the daytime! In bright sunlight they grope as if it were night.

Zechariah 12:4

In that day, said Jehovah, I will strike every horse with terror and his rider with madness! I will watch the house of Judah. Every horse of the people will be struck with blindness.

John 9:39

Jesus said: I came into the world for this judgment that those not seeing may see and those seeing may become blind.

John 12:40

He has blinded their eyes. He hardened their heart. Otherwise they would see with their eyes and perceive with their heart. Then they would turn and I would heal them.

Romans 11:7

What then? Israel has not obtained that which he seeks. The chosen ones have obtained it, and the rest were blinded (rendered stupid) (hardened) (made insensitive).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain