Parallel Verses

King James 2000

And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; why should I wait for the LORD any longer?

New American Standard Bible

While he was still talking with them, behold, the messenger came down to him and he said, “Behold, this evil is from the Lord; why should I wait for the Lord any longer?”

King James Version

And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; what should I wait for the LORD any longer?

Holman Bible

While Elisha was still speaking with them, the messenger came down to him. Then he said, “This disaster is from the Lord. Why should I wait for the Lord any longer?”

International Standard Version

While he was still talking with them, the messenger arrived to see him and delivered the king's message to Elisha, "Look! This evil has come from the LORD! Why should I wait for the LORD anymore?"

A Conservative Version

And while he was yet talking with them, behold, the messenger came down to him, and he said, Behold, this evil is of LORD. Why should I wait for LORD any longer?

American Standard Version

And while he was yet talking with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of Jehovah; why should I wait for Jehovah any longer?

Amplified

While Elisha was still talking with them, the messenger came down to him [followed by the king] and the king said, “This evil [situation] is from the Lord! Why should I wait for [help from] the Lord any longer?”

Bible in Basic English

While he was still talking to them, the king came down and said, This evil is from the Lord; why am I to go on waiting any longer for the Lord?

Darby Translation

And while he yet talked with them, behold, the messenger came down to him. And the king said, Behold, this evil is of Jehovah: why should I wait for Jehovah any longer?

Julia Smith Translation

While yet speaking with them, behold, the messenger will come down to him: and he will say, Behold, this evil from Jehovah; what more shall I wait for Jehovah?

Lexham Expanded Bible

While he [was] still speaking with them, suddenly the messenger [was] coming down to him, and he said, "Look this trouble [is] from Yahweh. Why should I wait for Yahweh any longer?"

Modern King James verseion

While he still talked with them, behold, the messenger came down to him. And he said, Behold, this evil is from Jehovah. Why should I wait for Jehovah any longer?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And while he yet talked with them, behold, the messenger was come unto him. And he said, "Behold, this evil is of the LORD! What more shall we look for of the LORD?"

NET Bible

He was still talking to them when the messenger approached and said, "Look, the Lord is responsible for this disaster! Why should I continue to wait for the Lord to help?"

New Heart English Bible

While he was still talking with them, behold, the messenger came down to him. Then he said, "Behold, this disaster is from the LORD. Why should I wait for the LORD any longer?"

The Emphasized Bible

While yet he was speaking with them, lo! the messenger, coming down unto him, - and he said, - Lo! this, is a calamity from Yahweh, why should I wait for Yahweh, any longer?

Webster

And while he yet talked with them, behold, the messenger came down to him: and he said, Behold, this evil is from the LORD; what should I wait for the LORD any longer?

World English Bible

While he was still talking with them, behold, the messenger came down to him. Then he said, "Behold, this evil is from Yahweh. Why should I wait for Yahweh any longer?"

Youngs Literal Translation

He is yet speaking with them, and lo, the messenger is coming down unto him, and he saith, 'Lo, this is the evil from Jehovah: what -- do I wait for Jehovah any more?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And while he yet talked
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

with them, behold, the messenger
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

ירד 
Yarad 
Usage: 378

unto him and he said

Usage: 0

is of the Lord

Usage: 0

יחל 
Yachal 
Usage: 41

for the Lord

Usage: 0

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

Besieged Samaria Resorts To Cannibalism

32 But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before him: but before the messenger came to him, he said to the elders, See you how this son of a murderer has sent to take away my head? look, when the messenger comes, shut the door, and hold him fast at the door: is not the sound of his master's feet behind him? 33 And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; why should I wait for the LORD any longer?


Cross References

Job 2:9

Then said his wife unto him, Do you still retain your integrity? curse God, and die.

Isaiah 8:21

And they shall pass through it, hardpressed and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall be enraged, and curse their king and their God, and look upward.

Genesis 4:13

And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear.

Exodus 16:6-8

And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At evening, then you shall know that the LORD has brought you out from the land of Egypt:

1 Samuel 28:6-8

And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.

1 Samuel 31:4

Then said Saul unto his armorbearer, Draw your sword, and thrust me through with it; lest these uncircumcised come and thrust me through, and abuse me. But his armorbearer would not; for he was greatly afraid. Therefore Saul took a sword, and fell upon it.

Job 1:11

But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will curse you to your face.

Job 1:21

And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return there: the LORD gave, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD.

Job 2:5

But put forth your hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse you to your face.

Psalm 27:14

Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen your heart: wait, I say, on the LORD.

Psalm 37:7

Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not yourself because of him who prospers in his way, because of the man who brings wicked devices to pass.

Psalm 37:9

For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.

Psalm 62:5

My soul, wait you only upon God; for my expectation is from him.

Proverbs 19:3

The foolishness of man perverts his way: and his heart frets against the LORD.

Isaiah 8:17

And I will wait upon the LORD, that hides his face from the house of Jacob, and I will hope in him.

Isaiah 26:3

You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.

Isaiah 50:10

Who is among you that fears the LORD, that obeys the voice of his servant, that walks in darkness, and has no light? let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.

Jeremiah 2:25

Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst: but you said, There is no hope: no; for I have loved strangers, and after them will I go.

Lamentations 3:25-26

The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeks him.

Ezekiel 33:10

Therefore, O you son of man, speak unto the house of Israel; Thus you speak, saying, If our transgressions and our sins be upon us, and we waste away in them, how should we then live?

Habakkuk 2:3

For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarries, wait for it; because it will surely come, it will not delay.

Matthew 27:4-5

Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see you to that.

Luke 18:1

And he spoke a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;

2 Corinthians 2:7

So that instead you ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with too much sorrow.

2 Corinthians 2:11

Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.

Revelation 16:9-11

And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, who has power over these plagues: and they repented not to give him glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain