Parallel Verses
New American Standard Bible
They went after them to the Jordan, and behold, all the way was full of clothes and equipment which the Arameans had thrown away in their haste. Then the messengers returned and told the king.
King James Version
And they went after them unto Jordan: and, lo, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned, and told the king.
Holman Bible
So they followed them as far as the Jordan. They saw that the whole way was littered with clothes and equipment the Arameans had thrown off in their haste. The messengers returned and told the king.
International Standard Version
They went out in the direction of the Jordan River, and the entire roadway was strewn with clothes and equipment that the Arameans had abandoned in their haste to leave! So the messengers returned and reported to the king.
A Conservative Version
And they went after them to the Jordan. And, lo, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned, and told the king.
American Standard Version
And they went after them unto the Jordan: and, lo, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned, and told the king.
Amplified
They went after them to the Jordan, and all the road was entirely littered with clothing and equipment which the Arameans (Syrians) had thrown away when they hurriedly fled. And the messengers returned and told the king.
Bible in Basic English
And they went after them as far as Jordan; and all the road was covered with clothing and vessels dropped by the Aramaeans in their flight. So those who were sent went back and gave the news to the king.
Darby Translation
And they went after them to the Jordan; and behold, all the way was full of garments and materials, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned and told the king.
Julia Smith Translation
And they will go after them even to Jordan; and behold, all the way full of garments and vessels which Aram cast away in their being terrified. And the messengers will turn back and announce to the king.
King James 2000
And they went after them unto the Jordan: and, lo, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned, and told the king.
Lexham Expanded Bible
and they went after them to the Jordan. Look, all of the way [was] littered with clothes and equipment which [the] Arameans had thrown away in their haste. Then the messengers returned and told the king.
Modern King James verseion
And they went after them to Jordan. And, lo, all the way was full of clothing and vessels which the Syrians had thrown away in their haste. And the messengers returned and told the king.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they followed after them even unto Jordan: and see, all the way was full of clothes and vessels which the Syrians had cast from them for haste. And the messengers returned and told the king.
NET Bible
So they tracked them as far as the Jordan. The road was filled with clothes and equipment that the Syrians had discarded in their haste. The scouts went back and told the king.
New Heart English Bible
They went after them to the Jordan; and behold, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. The messengers returned, and told the king.
The Emphasized Bible
And they followed them as far as the Jordan, and lo! all the way, was full of garments, and utensils, which the Syrians had cast away in their fright, - and the messengers returned, and told the king.
Webster
And they went after them to Jordan: and lo, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned, and told the king.
World English Bible
They went after them to the Jordan; and behold, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. The messengers returned, and told the king.
Youngs Literal Translation
And they go after them unto the Jordan, and lo, all the way is full of garments and vessels that the Aramaeans have cast away in their haste, and the messengers turn back and declare to the king.
Themes
Armies » March in ranks » Among the syrians
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The end of the famine in samaria
Interlinear
Yalak
Shalak
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 7:15
Verse Info
Context Readings
Four Lepers Report The Departure Of The Arameans
14 They chose some men and the king sent them in two chariots with instructions to go and find out what had happened to the Syrian army. 15 They went after them to the Jordan, and behold, all the way was full of clothes and equipment which the Arameans had thrown away in their haste. Then the messengers returned and told the king. 16 The people of Samaria rushed out and looted the Syrian camp. Just as Jehovah said, ten pounds of the best wheat or twenty pounds of barley were sold for one piece of silver.
Cross References
Esther 1:7
They served drinks in gold vessels. Every vessel was different. The king freely gave wine from the kingdom.
Job 2:4
Satan answered Jehovah: Skin for skin! Certainly, a man will give everything he has for his life.
Isaiah 2:20
That day people will throw their silver and gold idols, that they made for themselves to worship, to the moles and the bats.
Isaiah 10:3
What will you do on the day you are called to account for these things, when destruction comes from far away? Where will you run for help? Where will you leave your wealth?
Isaiah 22:24
They will hang all the glory of his father's house on him, the offspring and the posterity, all vessels of small quantity, from the cups to all the pitchers.
Isaiah 31:7
When that day comes, all of you will reject the worthless gods of silver and gold, the idols that your sinful hands have made.
Ezekiel 18:31
Give up all the evil you have been doing. Get yourselves new minds and hearts. Why do you Israelites want to die?
Matthew 16:26
What will a man profit, if he gains the whole world, and gives up his life? What will a man give in exchange for his life?
Matthew 24:16-18
you in Judea flee to the mountains;
Philippians 3:7-8
Things that offered gain to me I count a loss for Christ.
Hebrews 12:1
A great cloud of witnesses surround us. Therefore let us lay aside every weight, and the sin that easily entangles us. Let us run with endurance the race that is set before us.