Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and it cometh to him so, and the people tread him down in the gate, and he dieth.

New American Standard Bible

And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.

King James Version

And so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died.

Holman Bible

This is what happened to him: the people trampled him in the gateway, and he died.

International Standard Version

And so it happened to him, because the people trampled him in the city gate and he died.

A Conservative Version

It came to pass even so to him, for the people trampled upon him in the gate, and he died.

American Standard Version

it came to pass even so unto him; for the people trod upon him in the gate, and he died.

Amplified

And so it happened to him; for the people trampled him at the gate, and he died.

Bible in Basic English

And such was his fate; for he was crushed to death under the feet of the people, in the doorway into the town.

Darby Translation

And so it happened to him; and the people trampled upon him in the gate, and he died.

Julia Smith Translation

And thus it will be to him:and the people will tread upon him in the gate, and he will die.

King James 2000

And so it happened unto him: for the people trod upon him in the gate, and he died.

Lexham Expanded Bible

So it had happened to him; the people trampled him in the gate and he died.

Modern King James verseion

And it happened to him, for the people trampled on him in the gate, and he died.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so it chanced: for the people trod him under feet in the gate, that he died.

NET Bible

This is exactly what happened to him. The people trampled him to death in the city gate.

New Heart English Bible

It happened like that to him; for the people trod on him in the gate, and he died.

The Emphasized Bible

Yea it fell out to him, thus, - and the people trode upon him in the gate, that he died.

Webster

And so it happened to him: for the people trod upon him in the gate, and he died.

World English Bible

It happened like that to him; for the people trod on him in the gate, and he died.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And so it fell out unto him for the people
עם 
`am 
Usage: 1867

upon him in the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

References

American

Hastings

Smith

Context Readings

Prophecy Fulfilled

19 and the captain answereth the man of God, and saith, 'And lo, Jehovah is making windows in the heavens -- it is according to this word?' and he saith, 'Lo, thou art seeing with thine eyes, and thereof thou dost not eat;' 20 and it cometh to him so, and the people tread him down in the gate, and he dieth.


Cross References

Numbers 20:12

And Jehovah saith unto Moses, and unto Aaron, 'Because ye have not believed in Me to sanctify Me before the eyes of the sons of Israel, therefore ye do not bring in this assembly unto the land which I have given to them.'

2 Chronicles 20:20

And they rise early in the morning, and go out to the wilderness of Tekoa, and in their going out Jehoshaphat hath stood and saith, 'Hear me, O Judah, and inhabitants of Jerusalem, remain stedfast in Jehovah your God, and be stedfast; remain stedfast in His prophets, and prosper.'

Job 20:23

It cometh to pass, at the filling of his belly, He sendeth forth against him The fierceness of His anger, Yea, He raineth on him in his eating.

Isaiah 7:9

And the head of Ephraim is Samaria, And the head of Samaria is the son of Remaliah. If ye do not give credence, Surely ye are not stedfast.'

Jeremiah 17:5-6

Thus said Jehovah: Cursed is the man who doth trust in man, And hath made flesh his arm, And from Jehovah whose heart turneth.

Hebrews 3:18-19

and to whom did He swear that they shall not enter into His rest, except to those who did not believe? --

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain