Parallel Verses

King James 2000

For the Lord had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great army: and they said one to another, Lo, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.

New American Standard Bible

For the Lord had caused the army of the Arameans to hear a sound of chariots and a sound of horses, even the sound of a great army, so that they said to one another, “Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians, to come upon us.”

King James Version

For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.

Holman Bible

for the Lord had caused the Aramean camp to hear the sound of chariots, horses, and a great army. The Arameans had said to each other, “The king of Israel must have hired the kings of the Hittites and the kings of Egypt to attack us.”

International Standard Version

The LORD had made the Aramean army hear the sounds of chariots, horses, and a large army, so they told one another, "Look! The king of Israel has hired the kings of the Hittites and the Egyptians to come attack us!"

A Conservative Version

For LORD had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great army. And they said one to another, Lo, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and

American Standard Version

For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.

Amplified

For the Lord had caused the Aramean army to hear the sound of chariots, and the sound of horses, the sound of a great army. They had said to one another, “The king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come [and fight] against us.”

Bible in Basic English

For the Lord had made the sound of carriages and horses, and the noise of a great army, come to the ears of the Aramaeans, so that they said to one another, Truly, the king of Israel has got the kings of the Hittites and of the Egyptians for a price to make an attack on us.

Darby Translation

For the Lord had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, a noise of a great host; and they said one to another, Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.

Julia Smith Translation

And Jehovah caused the camp of Aram to hear a voice of chariot and a voice of horse, a voice of great strength: and they will say a man to his brother, Behold, the king of Israel hired the kings of the Hittites and the kings of Egypt to come upon us.

Lexham Expanded Bible

Now the Lord had caused the camp of [the] Arameans to hear the sound of chariots, the sound of horses, and the sound of a great army. So they said {to one another}, "Look, the king of Israel has hired the kings of the Hittites and the kings of Egypt to come against us!"

Modern King James verseion

For Jehovah had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots and a noise of horses, the noise of a great army. And they said to one another, Lo, the king of Israel has hired the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians against us, to come on us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the Lord had made the host of the Syrians hear a noise of chariots and a noise of horses, and the noise of a great Host. Insomuch that they said one to another, "See, the king of Israel hath hired against us, the kings of the Hittites and the kings of Egypt, to come upon us."

NET Bible

The Lord had caused the Syrian camp to hear the sound of chariots and horses and a large army. Then they said to one another, "Look, the king of Israel has paid the kings of the Hittites and Egypt to attack us!"

New Heart English Bible

For the Lord had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great army: and they said one to another, Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come on us.

The Emphasized Bible

Now, the Lord, had caused the camp of the Syrians to hear a noise of chariots, noise of horses, a noise of a great host, - and they said one to another - Lo! the king of Israel hath hired against us - the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come against us.

Webster

For the Lord had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great army: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.

World English Bible

For the Lord had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great army: and they said one to another, Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come on us.

Youngs Literal Translation

seeing Jehovah hath caused the camp of Aram to hear a noise of chariot and a noise of horse -- a noise of great force, and they say one unto another, 'Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of Egypt, to come against us.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

had made the host
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

of the Syrians
ארם 
'Aram 
Usage: 132

a noise
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

רכב 
Rekeb 
Usage: 119

and a noise
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of horses
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

even the noise
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

חיל 
Chayil 
Usage: 243

one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

to another
אח 
'ach 
Usage: 629

Lo, the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

סכר שׂכר 
Sakar 
Usage: 21

against us the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the Hittites
חתּי 
Chittiy 
Usage: 46

and the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Four Lepers Report The Departure Of The Arameans

5 And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the edge of the camp of Syria, behold, there was no man there. 6 For the Lord had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great army: and they said one to another, Lo, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us. 7 Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

Cross References

2 Samuel 5:24

And let it be, when you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, that then you shall move quickly: for then shall the LORD go out before you, to strike the army of the Philistines.

1 Kings 10:29

And a chariot was imported from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty: and so to all the kings of the Hittites, and to the kings of Syria, did they export them by their merchants.

2 Chronicles 12:2-3

And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD,

Job 15:21

A dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.

Isaiah 31:1

Woe to them that go down to Egypt for help; and rely on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!

Isaiah 36:9

How then will you turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put your trust on Egypt for chariots and for horsemen?

2 Kings 3:22-27

And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water on the other side as red as blood:

2 Kings 19:7

Behold, I will send a spirit upon him, and he shall hear a rumor, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.

Psalm 14:5

There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.

Jeremiah 20:3-4

And it came to pass the next day, that Pashhur brought forth Jeremiah out of the stocks. Then said Jeremiah unto him, The LORD has not called your name Pashhur, but Magor-missabib.

Ezekiel 10:5

And the sound of the cherubim's wings was heard even to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaks.

Revelation 6:15-16

And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the generals, and the mighty men, and every slave, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains;

Revelation 9:9

And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain