Parallel Verses

World English Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

New American Standard Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents and their horses and their donkeys, even the camp just as it was, and fled for their life.

King James Version

Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

Holman Bible

So they had gotten up and fled at twilight, abandoning their tents, horses, and donkeys. The camp was intact, and they had fled for their lives.

International Standard Version

So the Arameans got up and ran away in the gathering darkness. They left behind their tents, horses, and donkeys just as they were and fled for their lives!

A Conservative Version

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

American Standard Version

Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

Amplified

So the Arameans set out and fled during the twilight, and left their tents, horses, and donkeys, even left the camp just as it was, and fled for their lives.

Bible in Basic English

So they got up and went in flight, in the half light, without their tents or their horses or their asses or any of their goods; they went in flight, fearing for their lives.

Darby Translation

And they rose up and fled in the dusk, and left their tents, and their horses, and their asses, the camp as it was, and fled for their life.

Julia Smith Translation

And they will rise and flee in darkness, and leave their tents, and their horses and their asses, the camp as it was, and flee for their soul.

King James 2000

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

Lexham Expanded Bible

So they got up and fled at dusk and left their tents, their horses, their donkeys, and the camp as it was, and they fled for their lives.

Modern King James verseion

And they arose and fled in the twilight and left their tents and their horses and their asses, the camp, as it was, and fled for their life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And upon that they arose and fled in the dark, and left their tents, their horses, their asses and the field they had pitched even as it was, and fled for their lives.

NET Bible

So they got up and fled at dusk, leaving behind their tents, horses, and donkeys. They left the camp as it was and ran for their lives.

New Heart English Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

The Emphasized Bible

So they arose, and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, - the camp, just as it was, - and fled for their lives.

Webster

Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

Youngs Literal Translation

And they rise and flee in the twilight, and forsake their tents, and their horses, and their asses -- the camp as it is -- and flee for their life.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

in the twilight
נשׁף 
Nesheph 
Usage: 12

אהל 
'ohel 
Usage: 345

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

and their asses
חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

even the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

as it was, and fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Four Lepers Report The Departure Of The Arameans

6 For the Lord had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great army: and they said one to another, Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come on us. 7 Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life. 8 When these lepers came to the outermost part of the camp, they went into one tent, and ate and drink, and carried there silver, and gold, and clothing, and went and hid it. Then they came back, and entered into another tent, and carried there also, and went and hid it.


Cross References

Psalm 48:4-6

For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.

Proverbs 28:1

The wicked flee when no one pursues; but the righteous are as bold as a lion.

Numbers 35:11-12

then you shall appoint you cities to be cities of refuge for you, that the manslayer who kills any person unwittingly may flee there.

Job 18:11

Terrors shall make him afraid on every side, and shall chase him at his heels.

Psalm 20:7-8

Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God.

Psalm 33:17

A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.

Psalm 68:12

"Kings of armies flee! They flee!" She who waits at home divides the spoil,

Proverbs 6:5

Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter, like a bird from the snare of the fowler.

Proverbs 21:1

The king's heart is in Yahweh's hand like the watercourses. He turns it wherever he desires.

Isaiah 2:20

In that day, men shall cast away their idols of silver, and their idols of gold, which have been made for themselves to worship, to the moles and to the bats;

Jeremiah 48:8-9

The destroyer shall come on every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as Yahweh has spoken.

Amos 2:14-16

Flight will perish from the swift; and the strong won't strengthen his force; neither shall the mighty deliver himself;

Matthew 24:16-18

then let those who are in Judea flee to the mountains.

Hebrews 6:18

that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have a strong encouragement, who have fled for refuge to take hold of the hope set before us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain