Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore king Jehoram went back again, to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramoth, when he fought with Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram of son of Ahab in Jezreel because he was sick.
New American Standard Bible
So
King James Version
And king Joram went back to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
Holman Bible
So King Joram returned to Jezreel
International Standard Version
Then King Joram retreated to Jezreel to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him at Ramah during the battle against King Hazael of Aram. Jehoram's son Ahaziah, king of Judah, went to visit Ahab's son Joram in Jezreel because Joram was sick.
A Conservative Version
And king Joram returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab
American Standard Version
And king Joram returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
Amplified
King Joram returned to Jezreel to be healed of the wounds which the Arameans had inflicted on him at Ramah when he fought against Hazael king of Aram. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
Bible in Basic English
So King Joram went back to Jezreel to get well from the wounds which the bowmen had given him at Ramah, when he was fighting against Hazael, king of Aram. And Ahaziah, the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Joram, the son of Ahab, in Jezreel, because he was ill.
Darby Translation
And king Joram returned to be healed in Jizreel of the wounds that the Syrians had given him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Joram the son of Ahab at Jizreel, for he was sick.
Julia Smith Translation
And king Jehoram will turn back to be healed in Jezreel from the blows which the Aramites will strike him in Ramah in his fighting with Hazael king of Aram. And Ahaziah son of Jehoram king of Judah, went down to see Joram son of Ahab, in Jezeel, for he was sick.
King James 2000
And king Joram went back to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
Lexham Expanded Bible
Joram the king returned to Jezreel to heal from the wounds which the Arameans had inflicted at Ramah when Hazael king of Aram fought him. Ahaziah the son of Joram, king of Judah, went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, for he [was] ill.
Modern King James verseion
And King Jehoram went back to be healed in Jezreel from the wounds which the Syrians had given him in Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
NET Bible
King Joram returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians in Ramah when he fought against King Hazael of Syria. King Ahaziah son of Jehoram of Judah went down to visit Joram son of Ahab in Jezreel, for he was ill.
New Heart English Bible
King Joram returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
The Emphasized Bible
So Joram the king returned to get healed in Jezreel, from the wounds wherewith the Syrians had wounded him in Ramah, when he fought with Hazael king of Syria, - and, Ahaziah son of Jehoram king of Judah, went down to see Joram son of Ahab in Jezreel, because he, was sick.
Webster
And king Joram went back to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
World English Bible
King Joram returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
Youngs Literal Translation
and Joram the king turneth back to be healed in Jezreel of the wounds with which the Arameans smite him in Ramah, in his fighting with Hazael king of Aram, and Ahaziah son of Jehoram king of Judah hath gone down to see Joram son of Ahab in Jezreel, for he is sick.
Themes
Ahaziah » King of judah. Called azariah and jehoahaz » History of
Friendship » Instances of » Joram and ahaziah
Israel » Ahaziah » Succeeds » Jehoram
Jezreel » A city » A city of the tribe of issachar » Joram's residence in
Joram » Also called jehoram » Has war with the king of syria
Kings » Who reigned over judah » Ahaziah
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Ramoth-gilead » Recovered by joram; joram wounded there
Social duties » In relation to food in relation to speech » Visitation of sick
Social life » Social duties to regard all men as brothers » Visitation of the sick
Interlinear
Shuwb
Nakah
Lacham
melek
מלך
melek
Usage: 2521
son, children, old, first, man, young, young , child, stranger, people,
Usage: 0
Yarad
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 8:29
Prayers for 2 Kings 8:29
Verse Info
Context Readings
Ahaziah Succeeds Joram In Judah
28 And Jehoram the son of Ahab went to war with Hazael king of Syria, at Ramoth in Gilead, and the Syrians wounded him. 29 Wherefore king Jehoram went back again, to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramoth, when he fought with Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram of son of Ahab in Jezreel because he was sick.
Phrases
Cross References
2 Kings 9:15-16
and was returned to be healed in Jezreel, of the wounds which the Syrians had given him as he fought with Hazael king of Syria. Then said Jehu, "If it be your minds, then let no man escape out of the city, to go and tell in Jezreel."
1 Kings 22:34
And a certain man drew a bow ignorantly and smote the king of Israel between the ribs of his harness. Wherefore the king said unto the driver of his chariot, "Turn thy hand and carry me out of the host, for I am hurt."
2 Kings 8:28
And Jehoram the son of Ahab went to war with Hazael king of Syria, at Ramoth in Gilead, and the Syrians wounded him.
2 Chronicles 22:5-7
And he also walked after their counsel. And Jehoram son of Ahab king of Israel went to fight with Hazael king of Syria at Ramoth in Gilead: and they of Ramoth wounded him.