Parallel Verses

Bible in Basic English

Then the king said to Hazael, Take an offering with you, and go to see the man of God and get directions from the Lord by him, saying, Am I going to get better from my disease?

New American Standard Bible

The king said to Hazael, “Take a gift in your hand and go to meet the man of God, and inquire of the Lord by him, saying, ‘Will I recover from this sickness?’”

King James Version

And the king said unto Hazael, Take a present in thine hand, and go, meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, Shall I recover of this disease?

Holman Bible

So the king said to Hazael, “Take a gift with you and go meet the man of God. Inquire of the Lord through him, ‘Will I recover from this sickness?’”

International Standard Version

So the king told Hazael, "Take a gift with you and go meet the man of God. Inquire of the LORD through him and ask, "Will I recover from this sickness?'"

A Conservative Version

And the king said to Hazael, Take a present in thy hand, and go, meet the man of God, and inquire of LORD by him, saying, Shall I recover of this sickness?

American Standard Version

And the king said unto Hazael, Take a present in thy hand, and go, meet the man of God, and inquire of Jehovah by him, saying, Shall I recover of this sickness?

Amplified

And the king said to Hazael, “Take a gift with you and go to meet the man of God, and inquire of the Lord by him, saying, ‘Will I recover from this illness?’”

Darby Translation

And the king said to Hazael, Take a present in thy hand, and go, meet the man of God, and inquire of Jehovah by him, saying, Shall I recover from this disease?

Julia Smith Translation

And the king will say to Hamel, Take in:thy hand a gift, and go to the meeting of the man of God, and seek Jehovah from him, saying, Shall I live from this sickness?

King James 2000

And the king said unto Hazael, Take a present in your hand, and go, meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, Shall I recover of this disease?

Lexham Expanded Bible

Then the king said to Hazael, "Take a gift in your hand and go meet the man of God. Inquire of Yahweh from him, saying, 'Shall I recover from this illness?'"

Modern King James verseion

And the king said to Hazael, Take a present in your hand and go to meet the man of God, and ask of Jehovah by him, saying, Shall I recover of this disease?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the king to Hazael, "Take a present with thee and go against the man of God and ask the LORD by him whether I shall recover of this my disease or no."

NET Bible

So the king told Hazael, "Take a gift and go visit the prophet. Request from him an oracle from the Lord. Ask him, 'Will I recover from this sickness?'"

New Heart English Bible

The king said to Hazael, "Take a present in your hand, and go, meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, 'Will I recover from this sickness?'"

The Emphasized Bible

So the king said unto Hazael - Take in thy hand a present, and go to meet the man of God, - so shalt thou enquire of Yahweh, from him, saying, Shall I recover from this sickness?

Webster

And the king said to Hazael, Take a present in thy hand, and go, meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, Shall I recover of this disease?

World English Bible

The king said to Hazael, "Take a present in your hand, and go, meet the man of God, and inquire of Yahweh by him, saying, 'Will I recover from this sickness?'"

Youngs Literal Translation

And the king saith unto Hazael, 'Take in thy hand a present, and go to meet the man of God, and thou hast sought Jehovah by him, saying, Do I revive from this sickness?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

חזהאל חזאל 
Chaza'el 
Usage: 23

לקח 
Laqach 
Usage: 966

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

in thine hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

and go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and enquire
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

of the Lord

Usage: 0

חיה 
Chayah 
Usage: 264

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Aram's King Hazael

7 And Elisha came to Damascus; and Ben-hadad, king of Aram, was ill; and they said to him, The man of God has come. 8 Then the king said to Hazael, Take an offering with you, and go to see the man of God and get directions from the Lord by him, saying, Am I going to get better from my disease? 9 So Hazael went to see him, taking with him forty camels with offerings on their backs of every sort of good thing from Damascus; and when he came before him, he said, Your son Ben-hadad, king of Aram, has sent me to you, saying, Will I get better from this disease?



Cross References

1 Kings 19:15

And the Lord said to him, Go back on your way through the waste land to Damascus; and when you come there, put the holy oil on Hazael to make him king over Aram;

2 Kings 1:2

Now Ahaziah had a fall from the window of his room in Samaria, and was ill. And he sent men, and said to them, Put a question to Baal-zebub, the god of Ekron, about the outcome of my disease, to see if I will get well or not.

1 Samuel 9:7

Then Saul said to his servant, But if we go, what are we to take the man? all our bread is gone, and we have no offering to take to the man of God: what are we to do?

1 Kings 14:1-4

At that time Abijah, the son of Jeroboam, became ill.

1 Kings 19:17

And it will come about that the man who gets away safe from the sword of Hazael, Jehu will put to death; and whoever gets away safe from the sword of Jehu, Elisha will put to death.

2 Kings 1:6

And they said to him, On our way we had a meeting with a man who said, Go back to the king who sent you and say to him, The Lord says, Is it because there is no God in Israel that you send to put a question to Baal-zebub, the god of Ekron? For this reason, you will not come down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you.

2 Kings 3:11-13

But Jehoshaphat said, Is there no prophet of the Lord here, through whom we may get directions from the Lord? And one of the king of Israel's men said in answer, Elisha, the son of Shaphat, is here, who was servant to Elijah.

2 Kings 5:5

So the king of Aram said, Go then; and I will send a letter to the king of Israel. And he went, taking with him ten talents of silver and six thousand shekels of gold, and ten changes of clothing.

Luke 13:23

And someone said to him, Lord, will only a small number have salvation? And he said to them,

Acts 16:30

And took them out and said, Sirs, what have I to do to get salvation?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain